„Ideal“: Neutrum IdealNeutrum | neuter n <Ideals; Ideale> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ideal ideal, perfect example, model ideal, dream ideal Ideal Inbegriff der Vollkommenheit Ideal Inbegriff der Vollkommenheit ejemplos sie hat noch Ideale she still has ideals sie hat noch Ideale das entspricht nicht meinem Ideal von Schönheit that does not conform to (oder | orod with) my ideal (oder | orod ideal concept) of beauty das entspricht nicht meinem Ideal von Schönheit ideal Ideal Vorbild perfect example Ideal Vorbild model Ideal Vorbild Ideal Vorbild ejemplos er ist das Ideal eines Ehemannes he is the ideal husband, he is a model husband er ist das Ideal eines Ehemannes ideal Ideal umgangssprachlich | familiar, informalumg dream Ideal umgangssprachlich | familiar, informalumg Ideal umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos ein solches Auto wäre mein Ideal that is my dream car ein solches Auto wäre mein Ideal
„ideal“: Adjektiv ideal [ideˈaːl]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ideal, perfect ideal, notional, intellectual, imaginary, paradigmatic ideal utopian, conceptual ideal ideal sehr gut perfect ideal sehr gut ideal sehr gut ejemplos dieser Platz ist ideal zum Sonnen this place is ideal for sunbathing dieser Platz ist ideal zum Sonnen ein idealer Ehemann an ideal husband ein idealer Ehemann ideal → ver „ideell“ ideal → ver „ideell“ ideal ideal Philosophie | philosophyPHIL ideal Philosophie | philosophyPHIL notional ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich conceptual ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich intellectual ideal Philosophie | philosophyPHIL geistig ideal Philosophie | philosophyPHIL geistig imaginary ideal Philosophie | philosophyPHIL nur gedacht ideal Philosophie | philosophyPHIL nur gedacht paradigmatic ideal Philosophie | philosophyPHIL beispielhaft, vollkommen ideal Philosophie | philosophyPHIL beispielhaft, vollkommen utopian ideal Philosophie | philosophyPHIL vollkommen, aber unpraktikabel ideal Philosophie | philosophyPHIL vollkommen, aber unpraktikabel ideal ideal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS ideal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS „ideal“: Adverb ideal [ideˈaːl]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ideally situated ejemplos ideal gelegen ideally situated ideal gelegen
„locker“: Adjektiv locker [ˈlɔkər]Adjektiv | adjective adj <lockerer; lockerst> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loose slack light, fluffy loose, fluffy, friable loosely woven relaxed, loose-limbed loose lax, loose, dissolute easy-going cheeky Otras traducciones... loose locker Schraube, Griff, Zahn etc locker Schraube, Griff, Zahn etc ejemplos locker werden to come loose locker werden bei ihm ist eine Schraube locker (oder | orod los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he has a screw loose he has lost a screw bei ihm ist eine Schraube locker (oder | orod los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg slack locker Seil, Leine etc locker Seil, Leine etc ejemplos etwas | somethingetwas locker machen Knoten, Krawatte to loosenetwas | something sth etwas | somethingetwas locker machen Knoten, Krawatte er hat den Knoten ganz locker gemacht he tied the knot very loosely er hat den Knoten ganz locker gemacht light locker Teig, Omelett etc fluffy locker Teig, Omelett etc locker Teig, Omelett etc loose locker Erde etc fluffy locker Erde etc friable locker Erde etc locker Erde etc ejemplos etwas | somethingetwas locker machen Erde to loosenetwas | something sth etwas | somethingetwas locker machen Erde loosely woven locker Gewebe locker Gewebe relaxed locker entspannt: Haltung, Muskulatur locker entspannt: Haltung, Muskulatur loose-limbed locker entspannt: Bewegung etc locker entspannt: Bewegung etc ejemplos jemanden locker machen durch Gymnastik to loosenjemand | somebody sb up jemanden locker machen durch Gymnastik jemanden locker machen entspannt werden lassen to putjemand | somebody sb at ease jemanden locker machen entspannt werden lassen mach dich locker! entspann dich umgangssprachlich | familiar, informalumg chill out! mach dich locker! entspann dich umgangssprachlich | familiar, informalumg loose locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos lockere Bindung loose connection lockere Bindung er hat eine lockere Hand umgangssprachlich | familiar, informalumg he is apt to let fly (oder | orod to hit out at the slightest provocation) er hat eine lockere Hand umgangssprachlich | familiar, informalumg lax locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loose locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dissolute locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ein lockeres Leben führen to lead a loose (oder | orod dissolute) life ein lockeres Leben führen ein lockeres Mädchen a hussy ein lockeres Mädchen ein lockeres Dämchen ironisch | ironicallyiron a lady of easy virtue ein lockeres Dämchen ironisch | ironicallyiron ein lockerer Vogel (oder | orod Zeisig) umgangssprachlich | familiar, informalumg a loose-living fellow a rake ein lockerer Vogel (oder | orod Zeisig) umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos easy-going locker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg locker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos ein lockerer Typ an easy-going guy ein lockerer Typ cheeky locker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg locker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos ein paar lockere Sprüche a couple of cheeky remarks ein paar lockere Sprüche disintegrated locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein friable locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein crumbling locker verwittert Mineralogie | mineralogyMINER locker verwittert Mineralogie | mineralogyMINER lax locker Botanik | botanyBOT Rispe locker Botanik | botanyBOT Rispe „locker“: Adverb locker [ˈlɔkər]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loosely in a relaxed way easily, no trouble loosely locker nicht fest locker nicht fest ejemplos eine Schraube locker anziehen to fasten a screw loosely eine Schraube locker anziehen ein Seil [die Bremse] locker lassen to slacken a rope [to ease off the brake] ein Seil [die Bremse] locker lassen bei ihm sitzt das Geld locker he’s a very free spender bei ihm sitzt das Geld locker bei ihm sitzt die Hand locker he’s quick to come to blows bei ihm sitzt die Hand locker bei ihr sitzen die Tränen locker it doesn’t take much for her to start crying, she’s quick to cry bei ihr sitzen die Tränen locker bei ihm sitzt der Revolver [das Messer] locker he’s trigger-happy [he’s quick to draw his knife] bei ihm sitzt der Revolver [das Messer] locker locker stricken to knit loosely locker stricken ocultar ejemplosmostrar más ejemplos in a relaxed way locker nicht verkrampft: sitzen, laufen locker nicht verkrampft: sitzen, laufen ejemplos etwas | somethingetwas locker sehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a relaxed attitude towardsetwas | something sth etwas | somethingetwas locker sehen umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos er lebt recht locker lebenslustig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he leads a loose life er lebt recht locker lebenslustig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig easily locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg no trouble locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos das schaffe ich locker an einem Tag I can do that in a day, no trouble das schaffe ich locker an einem Tag locker vom Hocker Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl no trouble dead easily locker vom Hocker Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl etwas | somethingetwas locker wegstecken to takeetwas | something sth on the chin etwas | somethingetwas locker wegstecken
„ideally“: adverb ideally [aiˈdiːəli; -ˈdiə-]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ideal, vollendet, vollkommen im Idealfall geistig, ideell im Geiste ideal, vollendet, vollkommen ideally ideally ejemplos ideally situated ideal gelegen ideally situated im Idealfall ideally in ideal circumstances ideally in ideal circumstances ejemplos ideally, we would do it like this im Idealfall würden wir es so machen ideally, we would do it like this geistig, ideell ideally spiritually obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ideally spiritually obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs im Geiste ideally mentally obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ideally mentally obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„lock“: noun lock [l(ɒ)k]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schloss Verschluss, Schließ-, Haltevorrichtung Sperrvorrichtung, Sicherung Verriegelung Bremsvorrichtung, Hemmkette Schloss, Verschluss Schleusenkammer Luft-, Druckschleuse, LuftDruckverschluss Einschlag Zusammenschließen Otras traducciones... Schlossneuter | Neutrum n (an Türenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos under lock and key hinter Schlossand | und u. Riegel, unter Verschluss under lock and key Verschlussmasculine | Maskulinum m lock fastening device Schließ-, Haltevorrichtungfeminine | Femininum f lock fastening device lock fastening device Sperrvorrichtungfeminine | Femininum f lock safety device Sicherungfeminine | Femininum f lock safety device lock safety device Verriegelungfeminine | Femininum f lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Bremsvorrichtungfeminine | Femininum f lock braking gear Hemmkettefeminine | Femininum f, -schuhmasculine | Maskulinum m lock braking gear lock braking gear Schlossneuter | Neutrum n lock on firearms Verschlussmasculine | Maskulinum m (bei Feuerwaffen) lock on firearms lock on firearms ejemplos lock, stock, and barrel including every single thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig alles zusammen, mit allem Drumand | und u. Dran lock, stock, and barrel including every single thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lock, stock, and barrel completely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganzand | und u. gar lock, stock, and barrel completely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schleuse(nkammer)feminine | Femininum f lock on a canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lock on a canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Luft-, Druckschleusefeminine | Femininum f lock airlock (Luft)Druckverschlussmasculine | Maskulinum m lock airlock lock airlock Einschlagmasculine | Maskulinum m (der Vorderräder) lock of front wheels lock of front wheels ejemplos angle of lock Einschlagwinkel angle of lock Zusammenschließenneuter | Neutrum n, -schlussmasculine | Maskulinum m lock joining together lock joining together Ineinandergreifenneuter | Neutrum n lock interlocking lock interlocking Stauungfeminine | Femininum f lock jam Verstopfungfeminine | Femininum f lock jam Stockungfeminine | Femininum f lock jam Gedrängeneuter | Neutrum n (von Fahrzeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lock jam lock jam Fessel(ung)feminine | Femininum f lock in wrestling lock in wrestling Krankenhausneuter | Neutrum n für Geschlechtskranke lock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hehlermasculine | Maskulinum m lock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Versteckneuter | Neutrum n für gestohlenes Gut lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schleusenwärtermasculine | Maskulinum m lock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „lock“: transitive verb lock [l(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zu-, ab-, verschließen, versperren einschließen, einsperren umschließen, umfassen, schließen, verschließen umschließen, umgeben ineinanderlegen, -schlingen, -schließen, verschränken festmachen, fixieren sperren, hemmen verriegeln, schreibschützen umschlingen, umfassen durchschleusen Otras traducciones... zu-, ab-, verschließen, versperren lock lock ejemplos to lock the door againstsomebody | jemand sb jemandem die Tür verschließen to lock the door againstsomebody | jemand sb to lock the stable door after the horse has been stolen den Brunnen zudecken, wenn das Kind ertrunken ist to lock the stable door after the horse has been stolen einschließen, (ein)sperren (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk) lock lock ejemplos to locksomebody | jemand sb in a room jemanden in ein Zimmer sperren to locksomebody | jemand sb in a room umschließen, umfassen, schließen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) lock verschließen (in indative (case) | Dativ dat) lock lock ejemplos to locksomebody | jemand sb in one’s arms jemanden in die Arme schließen to locksomebody | jemand sb in one’s arms his senses were locked in sleep seine Sinne wurden vom Schlaf umfangen, der Schlaf hielt seine Sinne gefangen his senses were locked in sleep to be locked in fest verschlossen sein in (dative (case) | Dativdat) to be locked in to be locked in battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eng verbunden sein mit to be locked in battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig locked eng umschlungen (im Kampfor | oder od in Liebe) locked ocultar ejemplosmostrar más ejemplos umschließen, umgeben lock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht lock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht ejemplos locked by mountains von Bergen umschlossen locked by mountains ineinanderlegen, -schlingen, -schließen lock interlink lock interlink verschränken lock Arme lock Arme festmachen, fixieren lock fasten lock fasten ejemplos to locksomething | etwas sth in position something | etwasetwas festmachenor | oder od -halten, arretieren to locksomething | etwas sth in position sperren, hemmen lock a wheel lock a wheel verriegeln, schreibschützen lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT umschlingen, (um)fassen lock in wrestling lock in wrestling (durch)schleusen lock move by means of a canal lock lock move by means of a canal lock mit Schleusen ausstatten lock provide with canal locks lock provide with canal locks „lock“: intransitive verb lock [l(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich schließen lassen, sich versperren lassen ineinandergreifen fixiert werden sein, gehemmt blockiert werden sich einschlagen lassen geschleust werden Schleusen bauen dicht aufschließen sich durch Einschlag der Vorderräder lenken lassen sich schließen (lassen), sich versperren lassen lock be lockable lock be lockable ineinandergreifen lock interlock lock interlock fixiert werdenor | oder od sein, gehemmtor | oder od blockiert werden lock be or become locked lock be or become locked sich einschlagen lassen lock wheels lock wheels sich durch Einschlag der Vorderräder lenken lassen lock be steered by locking of the front wheels lock be steered by locking of the front wheels geschleust werden lock be moved by means of a canal lock lock be moved by means of a canal lock Schleusen bauen lock build canal locks lock build canal locks dicht aufschließen (Marschglied) lock close ranks lock close ranks
„ideal“: adjective ideal [aiˈdiːəl; -ˈdiəl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ideal, höchst vollendet, vollkommen, vorbildlich ideell, nicht wirklich, eingebildet auf Idealen, beruhend uneigentlich, ideal Ideen…, Gedanken… ideal, als Urbild existierend, ideal, wünschenswert idealistisch mustergültig ideal, höchst vollendet, vollkommen, vorbildlich, mustergültig ideal ideal ideell, nicht wirklich, eingebildet ideal imagined ideal imagined auf Idealen, beruhend ideal based on ideals ideal based on ideals uneigentlich, ideal ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Ideen…, Gedanken… ideal relating to ideas, thoughts ideal relating to ideas, thoughts ideal, als Urbild existierend (Plato) ideal philosophy | PhilosophiePHIL ideal philosophy | PhilosophiePHIL ideal, wünschenswert ideal philosophy | PhilosophiePHIL desirable ideal philosophy | PhilosophiePHIL desirable idealistisch ideal philosophy | PhilosophiePHIL idealistic ideal philosophy | PhilosophiePHIL idealistic „ideal“: noun ideal [aiˈdiːəl; -ˈdiəl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ideal, Wunsch-, Vorbild Ideelle, nur ideell Existierendes Ideal Idealneuter | Neutrum n ideal Wunsch-, Vorbildneuter | Neutrum n ideal ideal (das) Ideelle ideal non-material, spiritual ideal non-material, spiritual (etwas) nur ideell Existierendes ideal ideal Idealneuter | Neutrum n ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ideal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ideal syn vgl. → ver „model“ ideal syn vgl. → ver „model“
„locken“: reflexives Verb locken [ˈlɔkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) curl... he has naturally curly hair... ejemplos sich locken curl, form locks sich locken seine Haare locken sich von selbst he has naturally curly hair seine Haare locken sich von selbst „locken“: transitives Verb locken [ˈlɔkən]transitives Verb | transitive verb v/t literarisch | literaryliter Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) curl, form into curls form (oder | orod twist) (one’s hair) into curls (oder | orod ringlets) locken curl locken locken ejemplos sie ließ sich (Dativ | dative (case)dat) ihr Haar locken she had her hair curled sie ließ sich (Dativ | dative (case)dat) ihr Haar locken
„Locke“: Femininum Locke [ˈlɔkə]Femininum | feminine f <Locke; Locken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) curl, lock of hair ringlet forelock, quiff locks, curl continuous spiral, curl curl Locke im Haar Locke im Haar lock (of hair) Locke besonders lange Locke besonders lange ejemplos gekräuselte [natürliche] Locken crimped [natural] curls gekräuselte [natürliche] Locken sie hat natürliche Locken her hair is (naturally) curly sie hat natürliche Locken Haar in Locken legen to set hair in curls Haar in Locken legen eine Locke fiel ihr in die Stirn a curl (of hair) fell over her forehead eine Locke fiel ihr in die Stirn die Locken fielen ihr bis auf die Schultern her curls fell (down) to her shoulders die Locken fielen ihr bis auf die Schultern sich (Dativ | dative (case)dat) Locken legen to curl one’s hair sich (Dativ | dative (case)dat) Locken legen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ringlet Locke lange, geringelte Locke Locke lange, geringelte Locke forelock Locke Stirnlocke Locke Stirnlocke quiff besonders britisches Englisch | British EnglishBr Locke Locke locksPlural | plural pl Locke Textilindustrie | textilesTEX Spinnerei curl Locke Textilindustrie | textilesTEX Spinnerei Locke Textilindustrie | textilesTEX Spinnerei continuous spiral Locke Technik | engineeringTECH Span curl Locke Technik | engineeringTECH Span Locke Technik | engineeringTECH Span
„Locke“: Femininum LockeFemininum | feminine f <Locke; Locken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) birdcall Otros ejemplos... birdcall Locke Jagd | huntingJAGD Pfeife etc Locke Jagd | huntingJAGD Pfeife etc ejemplos lebendige Locke decoy lebendige Locke
„caps lock (key)“ caps lock Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Feststelltaste für Großbuchstaben Feststelltastefeminine | Femininum f für Großbuchstaben caps lock (key) computers | ComputerCOMPUT caps lock (key) computers | ComputerCOMPUT ejemplos with caps lock on mit eingeschalteter Feststelltaste für Großbuchstaben with caps lock on