Traducción Alemán-Inglés para "ausstatten"

"ausstatten" en Inglés

ausstatten
[-ˌʃtatən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • furnish, fit out, equip (mit with)
    ausstatten Raum, Haus etc
    ausstatten Raum, Haus etc
ejemplos
  • provide
    ausstatten mit Kleidung
    supply
    ausstatten mit Kleidung
    fit out
    ausstatten mit Kleidung
    equip
    ausstatten mit Kleidung
    ausstatten mit Kleidung
  • equip
    ausstatten Auto
    fit
    ausstatten Auto
    ausstatten Auto
  • dower
    ausstatten Tochter
    ausstatten Tochter
  • endow
    ausstatten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    equip
    ausstatten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausstatten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • vest
    ausstatten Rechtswesen | legal term, lawJUR mit Rechten
    clothe
    ausstatten Rechtswesen | legal term, lawJUR mit Rechten
    ausstatten Rechtswesen | legal term, lawJUR mit Rechten
ejemplos
  • jemanden mit einer Vollmacht ausstatten
    to vestjemand | somebody sb with authority (oder | orod power)
    jemanden mit einer Vollmacht ausstatten
  • equip
    ausstatten Technik | engineeringTECH Maschine etc
    ausstatten Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • get (etwas | somethingsth) up
    ausstatten BUCHDRUCK Buch etc
    ausstatten BUCHDRUCK Buch etc
ejemplos
  • mount
    ausstatten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Theaterstück etc
    stage
    ausstatten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Theaterstück etc
    ausstatten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Theaterstück etc
ausstatten
[-ˌʃtatən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich ausstatten (mit with)
    provide (oder | orod supply) oneself
    sich ausstatten (mit with)
jemanden mit Vollmacht ausstatten
to invest (oder | orod furnish)jemand | somebody sb with (full) power(s)
jemanden mit Vollmacht ausstatten
jemanden mit den Zeichen der Amtswürde ausstatten (oder | orod bekleiden)
to investjemand | somebody sb (with the insignia of office)
jemanden mit den Zeichen der Amtswürde ausstatten (oder | orod bekleiden)
mit dem Nötigsten ausstatten
to equip with the bare essentials
mit dem Nötigsten ausstatten
mit amtlichen Papieren ausstatten
mit amtlichen Papieren ausstatten
We can, for example, make Europol better equipped than it is at present.
Wir können beispielsweise Europol besser ausstatten, als das gegenwärtig der Fall ist.
Fuente: Europarl
The dollar has lost what any reserve asset should have: a stable value.
Der Dollar verlor, womit jede Reservewährung ausgestattet sein sollte: einen stabilen Wert.
Fuente: News-Commentary
Should we equip what remains of the Free Syrian Army?
Sollen wir die Überbleibsel der Freien Syrischen Armee ausstatten?
Fuente: News-Commentary
We now need to acquire the instruments to conduct our policy.
Wir müssen uns also mit den geeigneten Mitteln ausstatten, um unsere Politik umsetzen zu können.
Fuente: Europarl
They have the financial resources for that and nothing else!
Und sie sind dafür und für nichts anderes finanziell ausgestattet!
Fuente: Europarl
As a rule, such operations were conducted under the Security Council's mandate.
In der Regel waren diese Operationen mit einem Mandat des UNO-Sicherheitsrates ausgestattet.
Fuente: News-Commentary
The IMF is currently under-equipped for this task.
Der IWF ist für diese Aufgabe gegenwärtig unzureichend ausgestattet.
Fuente: News-Commentary
Iraq was given technology and weapons to pursue that war.
Der Irak wurde mit der für diesen Krieg erforderlichen Technologie und mit Waffen ausgestattet.
Fuente: Europarl
I support the recommendation that all schools in Europe must be equipped with the Internet.
Ich unterstütze die Empfehlung, alle Schulen in Europa mit einem Internet-Zugang auszustatten.
Fuente: Europarl
Third, governments should equip themselves with a reengineering budget.
Drittens sollten Regierungen sich mit einem Umgestaltungsbudget ausstatten.
Fuente: News-Commentary
Members of the presidential military staff were told to carry handguns.
Der Militärstab des Präsidenten wurde mit Handfeuerwaffen ausgestattet.
Fuente: News-Commentary
The Commission must be given the necessary powers here as guardian of the treaties.
Die Kommission muß hier als Hüterin der Verträge mit Kompetenzen ausgestattet werden.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!