Traducción Inglés-Alemán para "vest"

"vest" en Alemán

vest
[vest]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Unterhemdneuter | Neutrum n
    vest undershirt, undergarment British English | britisches EnglischBr
    vest undershirt, undergarment British English | britisches EnglischBr
  • (Herren)Westefeminine | Femininum f
    vest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH waistcoat British English | britisches EnglischBror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    vest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH waistcoat British English | britisches EnglischBror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
  • Damenwestefeminine | Femininum f
    vest ladies’ waistcoat
    vest ladies’ waistcoat
  • Einsatz(westefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    vest waistcoat-style bodice in ladies’ dresses
    vest waistcoat-style bodice in ladies’ dresses
  • (Damen)Hemdneuter | Neutrum n
    vest shirt, blouse
    vest shirt, blouse
  • Leibchenneuter | Neutrum n
    vest bodice
    Unterziehjackefeminine | Femininum f
    vest bodice
    vest bodice
  • Wamsneuter | Neutrum n
    vest history | GeschichteHIST jerkin
    vest history | GeschichteHIST jerkin
  • Kleidungfeminine | Femininum f
    vest garments poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Anzugmasculine | Maskulinum m
    vest garments poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gewandneuter | Neutrum n
    vest garments poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    vest garments poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Überwurfmasculine | Maskulinum m, -rockmasculine | Maskulinum m
    vest wrap, overcoat
    vest wrap, overcoat
  • geistliches Gewand, Talarmasculine | Maskulinum m
    vest clerical robe
    Robefeminine | Femininum f
    vest clerical robe
    vest clerical robe
vest
[vest]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • vest (with) dress poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (ein)kleiden (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bekleiden (mit)
    vest (with) dress poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (mit Deckenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schmücken
    vest altar: decorate
    vest altar: decorate
  • übertragen (insomebody | jemand sb jemandem)
    vest right etc: transfer
    vest right etc: transfer
  • beschlagnahmen
    vest legal term, law | RechtswesenJUR confiscateespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    vest legal term, law | RechtswesenJUR confiscateespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
vest
[vest]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • übergehen (in aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    vest pass, transfer
    vest pass, transfer
ejemplos
ejemplos
  • sich bekleiden, sich das (Amts)Kleid anlegen
    vest get dressed
    vest get dressed
also | aucha. modesty vest
Busenstreifmasculine | Maskulinum m aus Spitzen (über dem Korsett getragen)
also | aucha. modesty vest
Kein guter Unterhändler lässt sich in die Karten schauen.
Any good negotiator plays his cards close to the vest.
Fuente: Tatoeba
Er hat noch immer eine weiße Weste.
He still has a white vest.
Fuente: Tatoeba
Es ist nötig, diese Wildlederweste in die chemische Reinigung zu bringen.
I need to bring this suede vest to the dry-cleaner's.
Fuente: Tatoeba
Natürlich hatte ich da meine Weste und meinen Ausweis dabei.
So, naturally, I had my vest and my identification.
Fuente: TED
Große Hoffnung wird in dieses Parlament gesetzt.
Great hopes are vested in this parliament.
Fuente: Europarl
Wir haben die Europäische Gemeinschaft mit der Befugnis ausgestattet, über Geld zu verfügen.
We have vested the European Community with powers of disposal over money.
Fuente: Europarl
Schließlich kommt dies lediglich Eigeninteressen zugute.
After all, this only benefits vested interests.
Fuente: Europarl
Guatemala ist eine Präsidialrepublik, in der der Kongress die Legislativgewalt hat.
Guatemala is a presidential republic, in which legislative power is vested in the Congress.
Fuente: Europarl
Dieses Recht würde den Eltern und gesetzlichen Vormunden der Kinder übertragen.
The rights would be vested in the children's parents and legal guardians.
Fuente: Europarl
Sie haben ein Interesse daran, diesen Zankapfel aufrechtzuerhalten.
It is these people who have a vested interest in keeping this dispute alive.
Fuente: Europarl
Alle haben ein Eigeninteresse an einer Beschleunigung des Abbaus.
Everyone has a vested interest in hastening the phase-out.
Fuente: Europarl
Wer hat denn ein Interesse an dem Wiederaufflammen des Konflikts im Libanon?
Who has a vested interest in renewed conflict in Lebanon?
Fuente: Europarl
Da ich aus Schottland stamme, habe ich ein elementares Interesse an diesem Thema.
Coming from Scotland, I have a vested interest in this subject.
Fuente: Europarl
Wer hat ein persönliches Interesse an der nachhaltigen Wiederauffüllung der Bestände?
Who has a vested interest in restoring stocks to sustainable levels?
Fuente: Europarl
Jeder der dort Tätigen scheint ein Interesse am Wachstum der Agenturen zu haben.
Everyone who works in one seems to have a vested interest in the agencies' expansion.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: