Traducción Alemán-Inglés para "spurte"

"spurte" en Inglés

Se refiere a Sparte o Spurre?
spurt
[spəː(r)t]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Spurtmasculine | Maskulinum m
    spurt sports | SportSPORT
    spurt sports | SportSPORT
ejemplos
  • Ruckmasculine | Maskulinum m
    spurt jerk, sudden jerky effort
    plötzliche ruckartige Anstrengung
    spurt jerk, sudden jerky effort
    spurt jerk, sudden jerky effort
  • Anziehenneuter | Neutrum n
    spurt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of rates, priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Preis)Anstiegmasculine | Maskulinum m
    spurt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of rates, priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spurt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of rates, priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
spurt
[spəː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spurten
    spurt sports | SportSPORT
    spurt sports | SportSPORT
  • eine kurze, heftige Anstrengung machen
    spurt make burst of effort
    spurt make burst of effort
spurt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spurt → ver „spirt
    spurt → ver „spirt
Spurt
[ʃpʊrt]Maskulinum | masculine m <Spurt(e)s; Spurts; selten Spurte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spurt
    Spurt Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sprint
    Spurt Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spurt Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • turn of speed
    Spurt Spurtvermögen
    Spurt Spurtvermögen
ejemplos
anspüren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem etwas anspüren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to notice (oder | orod sense)etwas | something sth aboutjemand | somebody sb
    jemandem etwas anspüren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • man spürte ihr die Aufregung an
    you could tell that she was excited
    man spürte ihr die Aufregung an
spurten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Meisterhand
Femininum | feminine f figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • master (oder | orod master’s) touch, master-hand, master’s hand
    Meisterhand
    Meisterhand
ejemplos
  • man spürt die Meisterhand
    you feel the master’s touch
    man spürt die Meisterhand
  • von Meisterhand erbaut
    built by a master-hand
    von Meisterhand erbaut
spüren
[ˈʃpyːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • feel
    spüren Schmerz, Kälte, Hitze, Luftzug etc
    spüren Schmerz, Kälte, Hitze, Luftzug etc
ejemplos
  • feel
    spüren instinktiv
    sense
    spüren instinktiv
    be aware of
    spüren instinktiv
    spüren instinktiv
ejemplos
  • notice
    spüren wahrnehmen
    perceive
    spüren wahrnehmen
    spüren wahrnehmen
ejemplos
  • scent
    spüren Jagd | huntingJAGD
    spüren Jagd | huntingJAGD
  • detect
    spüren Militär, militärisch | military termMIL Gas, Minen etc
    spüren Militär, militärisch | military termMIL Gas, Minen etc
spüren
[ˈʃpyːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (nach) Jagd | huntingJAGD von Jagdhunden
    scent (after), track, trail
    (nach) Jagd | huntingJAGD von Jagdhunden
ejemplos
  • nach jemandem [etwas] spüren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to trace (oder | orod search for)jemand | somebody sb [sth]
    nach jemandem [etwas] spüren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aufspüren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • track (down)
    aufspüren suchen und finden
    aufspüren suchen und finden
ejemplos
  • track (down), spoor, hunt
    aufspüren Jagd | huntingJAGD
    aufspüren Jagd | huntingJAGD
  • scent, smell (out), nose (out)
    aufspüren Jagd | huntingJAGD von Hund
    aufspüren Jagd | huntingJAGD von Hund
ejemplos
final
[ˈfainl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • letzt(er, e, es), schließlich(er, e, es)
    final last
    final last
  • endgültig, End…, Schluss…
    final end
    final end
ejemplos
  • auslautend, End…
    final linguistics | SprachwissenschaftLING at end of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    final linguistics | SprachwissenschaftLING at end of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Absichts…, Final…
    final linguistics | SprachwissenschaftLING clauseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    final linguistics | SprachwissenschaftLING clauseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
final
[ˈfainl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    final rare | seltenselten (end, last thing)
    Endeneuter | Neutrum n
    final rare | seltenselten (end, last thing)
    final rare | seltenselten (end, last thing)
  • (der, die, das) Letzte
    final
    final
  • Endspielneuter | Neutrum n
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
    Schlussrundefeminine | Femininum f
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
  • Schlussexamenneuter | Neutrum n, -prüfungfeminine | Femininum f
    final final exam <often | oftoftplural | Plural pl>
    final final exam <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Gesamtheitfeminine | Femininum f der) Jahresabschlussprüfungenplural | Plural pl
    final annual final exams <often | oftoftplural | Plural pl>
    final annual final exams <often | oftoftplural | Plural pl>
  • letzte Ausgabe, Spätausgabefeminine | Femininum f
    final last edition: of newspaper familiar, informal | umgangssprachlichumg
    final last edition: of newspaper familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Grundtonmasculine | Maskulinum m
    final musical term | MusikMUS British English | britisches EnglischBr
    final musical term | MusikMUS British English | britisches EnglischBr
kribbeln
[ˈkrɪbəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • itch
    kribbeln jucken
    tickle
    kribbeln jucken
    kribbeln jucken
ejemplos
  • es kribbelt mir (oder | orod mich) in der Nase
    my nose tickles, I’ve got a tickle in my nose
    es kribbelt mir (oder | orod mich) in der Nase
  • diese Wolle kribbelt (auf der Haut)
    this wool itches
    diese Wolle kribbelt (auf der Haut)
  • es kribbelt mir in den Fingerspitzen (oder | orod Fingern) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm eine runterzuhauen
    I’m just itching (oder | orod aching) to give him a clip round the ears
    es kribbelt mir in den Fingerspitzen (oder | orod Fingern) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm eine runterzuhauen
  • tingle
    kribbeln prickeln
    prickle
    kribbeln prickeln
    kribbeln prickeln
ejemplos
  • crawl
    kribbeln wimmeln
    swarm
    kribbeln wimmeln
    teem
    kribbeln wimmeln
    kribbeln wimmeln
ejemplos
ejemplos
kribbeln
[ˈkrɪbəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tickle
    kribbeln jucken
    kribbeln jucken
ejemplos
kribbeln
Neutrum | neuter n <Kribbelns>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tickling (sensation), tickle, itch
    kribbeln Kitzeln
    kribbeln Kitzeln
ejemplos
  • tingle, prickle, pins and needlesPlural | plural pl
    kribbeln Prickelgefühl
    kribbeln Prickelgefühl