„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH ejemplos im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„intense“: adjective intense [inˈtens]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) intensiv, stark, heftig, groß kräftig, tief ernsthaft intensiv, angespannt, angestrengt intensiv, stark, hell, dicht von starken Gefühlen bewegt stark gefühlsbetont, empfindsam sich anstrengend, äußerst tätig intensiv, stark, heftig, groß intense intense ejemplos intense heat starke Hitze intense heat intense longing heftige Sehnsucht intense longing kräftig, tief intense colour intense colour ernsthaft intense personality intense personality intensiv, angespannt, angestrengt intense close, keen intense close, keen intensiv, stark, hell intense photography | FotografieFOTO light intense photography | FotografieFOTO light dicht intense photography | FotografieFOTO negative intense photography | FotografieFOTO negative von starken Gefühlen bewegt intense moved by strong feelings intense moved by strong feelings stark gefühlsbetont, empfindsam intense rare | seltenselten (sensitive) intense rare | seltenselten (sensitive) sich anstrengend, äußerst tätig (in indative (case) | Dativ dat) intense rare | seltenselten (extremely active) intense rare | seltenselten (extremely active)
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize ejemplos to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS ejemplos you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Otras traducciones... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure ejemplos times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force ejemplos the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance ejemplos to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → ver „primary stress“ stress → ver „primary stress“ stress → ver „secondary stress“ stress → ver „secondary stress“ ejemplos main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable ocultar ejemplosmostrar más ejemplos betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension ejemplos bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power ejemplos stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → ver „yield stress“ stress → ver „yield stress“ ejemplos highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) ejemplos the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„critical“: adjective critical [ˈkritikəl; -tə-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kritisch, tadelsüchtig kritisch, Notfall- kritisch, entscheidend, krisenhaft kritisch kunstverständig, fein kritisch, gefährlich, bedenklich, bedrohlich, ernst... genau, kritisch, sorgfältig kritisch, Grenz… für den Erfolg entscheidend, ausschlaggebend, nörglerisch krittelig, spitzfindig kritisch, tadelsüchtig (ofsomebody | jemand sb jemandem gegenüber) critical judgmental critical judgmental ejemplos to be critical ofsomething | etwas sth an einer Sachesomething | etwas etwas auszusetzen haben,something | etwas etwas kritisieren,something | etwas etwas sehr kritisch gegenüber stehen to be critical ofsomething | etwas sth kritisch, Notfall- critical medicine | MedizinMED critical medicine | MedizinMED ejemplos critical care Notfallplege critical care critical patient Notfallpatient(in), Patient(in) in kritischem Zustand critical patient kritisch, entscheidend, krisenhaft critical decisive critical decisive ejemplos the critical moment der entscheidende Augenblick the critical moment kritisch, sorgfältig (prüfendor | oder od abwägend) critical exact, careful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs genau critical exact, careful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs critical exact, careful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kritisch critical in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc critical in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kunstverständig, fein critical fine: tasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc critical fine: tasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kritisch, gefährlich, bedenklich, bedrohlich, ernst, brenzlig critical dangerous critical dangerous ejemplos critical altitude aviation | LuftfahrtFLUG kritische Höhe, Volldruckhöhe critical altitude aviation | LuftfahrtFLUG critical speed aviation | LuftfahrtFLUG kritische Geschwindigkeit, Durchsackgeschwindigkeit critical speed aviation | LuftfahrtFLUG kritisch, Grenz… critical mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS critical mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS ejemplos critical angle physics | PhysikPHYS kritischer Winkel critical angle physics | PhysikPHYS critical angle aviation | LuftfahrtFLUG kritischer Anstellwinkel critical angle aviation | LuftfahrtFLUG critical constants kritische Konstanten critical constants critical mass kritische Masse critical mass ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (für den Erfolg) entscheidend, ausschlaggebend critical decisive for success critical decisive for success nörglerisch, krittelig, spitzfindig critical cavil(l)ing critical cavil(l)ing critical syn → ver „captious“ critical syn → ver „captious“ critical → ver „carping“ critical → ver „carping“ critical → ver „censorious“ critical → ver „censorious“ critical → ver „faultfinding“ critical → ver „faultfinding“ critical → ver „hypercritical“ critical → ver „hypercritical“ critical syn → ver „acute“ critical syn → ver „acute“
„intensive care“: noun intensive carenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Intensivmedizin Otros ejemplos... Intensivmedizinfeminine | Femininum f intensive care medicine | MedizinMED intensive care medicine | MedizinMED ejemplos intensive care (unit) medicine | MedizinMED Intensivstationfeminine | Femininum f intensive care (unit) medicine | MedizinMED to be in intensive care auf der Intensivstation liegen to be in intensive care
„intenseness“: noun intensenessnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Intensität, Stärke, Heftigkeit Anspannung, Anstrengung Spannung zu große Dichtigkeit Gefühlsbetontheit, Empfindsamkeit Intensitätfeminine | Femininum f intenseness Stärkefeminine | Femininum f intenseness Heftigkeitfeminine | Femininum f intenseness intenseness selten Anspannungfeminine | Femininum f intenseness Anstrengungfeminine | Femininum f intenseness intenseness ejemplos intenseness of study angestrengtes Studium intenseness of study Spannungfeminine | Femininum f intenseness physics | PhysikPHYS of a stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc intenseness physics | PhysikPHYS of a stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zu große Dichtigkeit intenseness photography | FotografieFOTO of negative intenseness photography | FotografieFOTO of negative Gefühlsbetontheitfeminine | Femininum f intenseness rare | seltenselten (sensitivity) Empfindsamkeitfeminine | Femininum f intenseness rare | seltenselten (sensitivity) intenseness rare | seltenselten (sensitivity)
„intensity“: noun intensity [inˈtensiti; -əti]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Intensität, hoher Grad, Stärke, Heftigkeit Tiefe Intensität, Stromstärke, Höhe, Stärke, Feldstärke Kraft, Leistungsvermögen Intensität, Stärke, Härte, Dichte Dichtigkeit Anstrengung, Anspannung, Eifer Feldliniendichte Intensitätfeminine | Femininum f intensity (hoher) Grad, Stärkefeminine | Femininum f intensity Heftigkeitfeminine | Femininum f intensity intensity ejemplos intensity of heat Intensität der Hitze intensity of heat Tiefefeminine | Femininum f intensity of feeling intensity of feeling Intensitätfeminine | Femininum f intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stärkefeminine | Femininum f intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromstärkefeminine | Femininum f intensity amperage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK intensity amperage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Höhefeminine | Femininum f intensity voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK intensity voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Feldstärkefeminine | Femininum f intensity field strength electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Feldliniendichtefeminine | Femininum f (Kraftfelder) intensity field strength electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK intensity field strength electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kraftfeminine | Femininum f intensity physics | PhysikPHYS power Leistungsvermögenneuter | Neutrum n intensity physics | PhysikPHYS power intensity physics | PhysikPHYS power ejemplos calorific intensity Heizkraft, -wert calorific intensity Intensitätfeminine | Femininum f intensity physics | PhysikPHYS of radiation Stärkefeminine | Femininum f intensity physics | PhysikPHYS of radiation Härtefeminine | Femininum f intensity physics | PhysikPHYS of radiation Dichtefeminine | Femininum f intensity physics | PhysikPHYS of radiation intensity physics | PhysikPHYS of radiation Dichtigkeitfeminine | Femininum f intensity photography | FotografieFOTO of negative intensity photography | FotografieFOTO of negative Anstrengungfeminine | Femininum f intensity keenness, eagerness Anspannungfeminine | Femininum f intensity keenness, eagerness Eifermasculine | Maskulinum m intensity keenness, eagerness intensity keenness, eagerness
„intensive“: adjective intensive [inˈtensiv]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) intensiv, stark, heftig, lebhaft verstärkend, steigernd sich verstärkend, sich steigernd stark wirkend intensiv, ertragsteigernd, -fördernd verstärkend, betonend, Verstärkungs… die Produktivität steigernd intensiv, stark, heftig, lebhaft intensive intensive verstärkend, steigernd intensive selten: increasing, strengthening intensive selten: increasing, strengthening sich verstärkend, sich steigernd intensive selten: gaining in one’s own strength intensive selten: gaining in one’s own strength stark wirkend intensive medicine | MedizinMED having intensive effect intensive medicine | MedizinMED having intensive effect intensiv, ertragsteigernd, -fördernd, die Produktivität steigernd intensive agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH intensive agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos intensive cultivation of land intensive Bodenbewirtschaftung intensive cultivation of land verstärkend, betonend, Verstärkungs… intensive linguistics | SprachwissenschaftLING intensive linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos intensive word Verstärkungswort intensive word „intensive“: noun intensive [inˈtensiv]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verstärkende, Verstärkungsmittel verstärkendes Element (das) Verstärkende, Verstärkungsmittelneuter | Neutrum n intensive selten: intensifying agent intensive selten: intensifying agent verstärkendes Element intensive linguistics | SprachwissenschaftLING intensive linguistics | SprachwissenschaftLING
„criticize“: intransitive verb criticizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kritisieren, kritisch urteilen abfällig kritisieren, kritteln rezensieren kritisieren, kritisch urteilen (for wegen) criticize judge criticize judge (abfällig) kritisieren, kritteln criticize judge unfavourably, find fault criticize judge unfavourably, find fault rezensieren criticize write review criticize write review „criticize“: transitive verb criticizetransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kritisieren, kritisch beurteilen abfällig kritisieren, bekritteln, tadeln rezensieren, kritisieren, tadeln, kritisieren kritisieren, kritisch beurteilen criticize judge criticize judge (abfällig) kritisieren, bekritteln, tadeln criticize find fault with criticize find fault with rezensieren, kritisieren criticize review criticize review tadeln, kritisieren criticize reprehend criticize reprehend criticize syn → ver „blame“ criticize syn → ver „blame“ criticize → ver „censure“ criticize → ver „censure“ criticize → ver „condemn“ criticize → ver „condemn“ criticize → ver „denounce“ criticize → ver „denounce“ criticize → ver „reprobate“ criticize → ver „reprobate“
„constructive“: adjective constructive [kənˈstrʌktiv]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufbauend, schaffend, bildend, schöpferisch, konstruktiv fördernd, konstruktiv baulich, Bau…, Konstruktions… auf Tatsachen sich aufbauend, aus einer Regel folgernd gefolgert, abgeleitet, angenommen schließend aufbauend, schaffend, bildend, schöpferisch, konstruktiv constructive creative constructive creative ejemplos constructive talent erfinderisches Talent constructive talent fördernd, konstruktiv constructive improving, positive constructive improving, positive ejemplos constructive criticism konstruktive Kritik constructive criticism constructive stress Eustress, anregender, stimulierender Stress constructive stress baulich, Bau…, Konstruktions… constructive relating to construction constructive relating to construction ejemplos constructive definition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Definition, die eine Konstruktion ermöglicht constructive definition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH constructive form Bauweise, -stil constructive form constructive ornament baulicher Zierrat constructive ornament auf Tatsachen sich aufbauend, aus einer Regel folgernd, schließend constructive rare | seltenselten (based on fact) constructive rare | seltenselten (based on fact) gefolgert, abgeleitet, angenommen constructive also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR assumed constructive also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR assumed ejemplos constructive crime als begangen angenommenes Verbrechen constructive crime constructive permission als erteilt angenommeneor | oder od indirekt erteilte Erlaubnis constructive permission