Traducción Inglés-Alemán para "censure"

"censure" en Alemán

censure
[ˈsenʃə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Tadelmasculine | Maskulinum m
    censure rebuke
    Verweismasculine | Maskulinum m
    censure rebuke
    Rügefeminine | Femininum f
    censure rebuke
    censure rebuke
ejemplos
  • Kritikfeminine | Femininum f (of andative (case) | Dativ dat)
    censure criticism, disapproval
    Missbilligungfeminine | Femininum f
    censure criticism, disapproval
    censure criticism, disapproval
  • Urteilneuter | Neutrum n
    censure judgment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Meinungfeminine | Femininum f
    censure judgment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    censure judgment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
censure
[ˈsenʃə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

to reject a vote of censure
to reject a vote of censure
to propose a vote of censure
to propose a vote of censure
Es besteht keinerlei rechtliche Verknüpfung zwischen der Entlastung und einem Mißtrauensantrag.
There is no legal connection between discharge and a motion of censure.
Fuente: Europarl
Sie können einen Mißtrauensantrag gegen mich stellen, trotzdem bleibe ich dabei.
You can file a motion of censure against me if you like, but I will say it.
Fuente: Europarl
118 Abgeordnete waren mit uns der Auffassung, dies rechtfertige einen Mißtrauensantrag.
There were 118 of us who felt that this justified a motion of censure.
Fuente: Europarl
BSE (Abstimmung über den Mißtrauensantrag)
BSE (Vote on motion of censure)
Fuente: Europarl
Ein bedingter Mißtrauensantrag, das ist in Wirklichkeit Schwindel.
In reality, a conditional censure is a phoney censure.
Fuente: Europarl
Ich erteile Herrn Happart als dem erstgenannten Unterzeichner des Mißtrauensantrags das Wort.
I give the floor to Mr Happart, the first signatory of the motion of censure.
Fuente: Europarl
Und dieser Mißtrauensantrag hat Vorrang.
And that motion of censure takes priority.
Fuente: Europarl
Es war sehr besorgniserregend, dass nationales Recht von diesem Gericht verurteilt werden könnte.
It was rather alarming that national laws could be, as it were, censured by that Court.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: