Traducción Inglés-Alemán para "reprimand"

"reprimand" en Alemán

reprimand
British English | britisches EnglischBr [ˈreprimɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-mæ(ː)nd]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verweismasculine | Maskulinum m
    reprimand
    Rügefeminine | Femininum f (for wegen, für)
    reprimand
    reprimand
ejemplos
  • severe reprimand
    strenger Verweis (eine Disziplinarstrafe)
    severe reprimand
reprimand
British English | britisches EnglischBr [ˈreprimɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-mæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Und sie hielten das Baby vor ihrem Gesicht, redeten ihm zu, ermahnten es, erzogen es mit Worten.
They held that baby in front of their face, cajoling it, reprimanding it, educating it with words.
Fuente: TED
Wir fragen uns, ob das Ministerkollegium dann ebenfalls öffentliche Ohrfeigen austeilen wird.
What we wonder is whether the Council of Ministers will administer a public reprimand here too.
Fuente: Europarl
Ich wies ihn wegen seiner Unverschämtheit zurecht.
I reprimanded him for his insolence.
Fuente: Tatoeba
Wie würden Sie einen Grizzlybären rügen?
How are you going to reprimand a grizzly bear?
Fuente: TED
Abschließend möchte ich noch eine Kritik an den Rat richten.
Finally, I would like to reprimand the Council.
Fuente: Europarl
Ich bitte, dieses Verhalten zu rügen.
Please reprimand the Member for this behaviour.
Fuente: Europarl
Ich bitte Sie, den Kollegen zurechtzuweisen.
I would ask you to reprimand him.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!