Traducción Alemán-Inglés para "blade bearing"

"blade bearing" en Inglés

Se refiere a Blaue, Blase, Blahe o blöde?
bladed
[ˈbleidid]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • behalmt, beblättert
    bladed botany | BotanikBOT
    bladed botany | BotanikBOT
  • …klingig
    bladed in compounds
    bladed in compounds
blade
[bleid]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Klingefeminine | Femininum f
    blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade botany | BotanikBOT
    Spreitefeminine | Femininum f
    blade botany | BotanikBOT
    Halmmasculine | Maskulinum m (eines Blattes)
    blade botany | BotanikBOT
    blade botany | BotanikBOT
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar
    blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    blade engineering | TechnikTECH of propeller
    blade engineering | TechnikTECH of propeller
  • Schaufelfeminine | Femininum f
    blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine
    blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine
  • Blendenflügelmasculine | Maskulinum m
    blade photography | FotografieFOTO
    blade photography | FotografieFOTO
  • Messerneuter | Neutrum n
    blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Pflugscharfeminine | Femininum f
    blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m
    blade architecture | ArchitekturARCH
    blade architecture | ArchitekturARCH
  • Schienefeminine | Femininum f
    blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Schwertneuter | Neutrum n
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Degenmasculine | Maskulinum m
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Klingefeminine | Femininum f
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Fechtermasculine | Maskulinum m
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Streitermasculine | Maskulinum m
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • aufgeweckter Bursche, Haudegenmasculine | Maskulinum m
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Raufboldmasculine | Maskulinum m
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue
    blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue
  • obere (Horn)Plattenplural | Plural pl
    blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl>
    blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl>
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
    breiter, flacher Knochenor | oder od Teil eines Knochens
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
  • blade → ver „shoulder blade
    blade → ver „shoulder blade
blade
[bleid]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Blätter abreißen von (Kohlkopf, Strauch)
    blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • mit einer Klingeor | oder od einem Blatt versehen
    blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schuttet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Planierraupe (weg)räumen
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
blade
[bleid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • also | aucha. blade out botany | BotanikBOT
    Blätter treiben, sprießen
    also | aucha. blade out botany | BotanikBOT
  • mit einer Planierraupe (weg)räumen
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
blading
[ˈbleidiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Beschaufelungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der Turbine)
    blading engineering | TechnikTECH
    blading engineering | TechnikTECH
bear
[bɛ(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
  • Koalamasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    Beutelbärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
  • Bärenraupefeminine | Femininum f (Raupe eines Schmetterlings der Fam. Arctiidae)
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tollpatschmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ungeschickter Mensch
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baissiermasculine | Maskulinum m (Börsenspekulant)
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Scheuermattefeminine | Femininum f, -kistefeminine | Femininum f
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
  • the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Große Bär
    the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Kleine Bär
    the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • Eisenklumpenmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Bodensaufeminine | Femininum f
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Härtlingmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
bear
[bɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • auf Baisse spekulieren
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
bear
[bɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fixen, drücken
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
bear
[bɛ(r)]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • flau
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • fallend
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
bear up
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in die Höhe heben
    bear up lift into the air
    bear up lift into the air
  • flotterhalten
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
bear up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zustreben, -segeln, -fahren
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Grollmasculine | Maskulinum m
    malice grudge
    (gärender) Hass
    malice grudge
    malice grudge
  • Arglistfeminine | Femininum f
    malice craftiness
    (Heim)Tückefeminine | Femininum f
    malice craftiness
    malice craftiness
  • Ungunstfeminine | Femininum f
    malice disfavour: of fateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    malice disfavour: of fateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schalkhaftigkeitfeminine | Femininum f
    malice roguishness
    Schalkheitfeminine | Femininum f
    malice roguishness
    schelmisches Wesen
    malice roguishness
    malice roguishness
  • böse Absicht, böser Vorsatz, dolusmasculine | Maskulinum m malus
    malice legal term, law | RechtswesenJUR evil intent
    malice legal term, law | RechtswesenJUR evil intent
  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
    Grollmasculine | Maskulinum m
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
    Feindschaftfeminine | Femininum f
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
    malice ill will legal term, law | RechtswesenJUR
  • Missgunstfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    Bosheitfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    feindselige Gesinnungor | oder od Einstellung (to gegen)
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    Böswilligkeitfeminine | Femininum f
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
    malice malevolence legal term, law | RechtswesenJUR
  • malice syn → ver „grudge
    malice syn → ver „grudge
  • malice → ver „malignity
    malice → ver „malignity
  • malice → ver „spite
    malice → ver „spite
  • malice → ver „spleen
    malice → ver „spleen
bearing
[ˈbɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • …haltig
    bearing chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
    bearing chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER
  • auf Baisse spekulierend
    bearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bearing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Tragenneuter | Neutrum n
    bearing carrying
    Stützenneuter | Neutrum n
    bearing carrying
    bearing carrying
  • Tragenneuter | Neutrum n
    bearing of plant, animal
    bearing of plant, animal
  • Ertragenneuter | Neutrum n
    bearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erduldenneuter | Neutrum n
    bearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Betragenneuter | Neutrum n
    bearing behaviour
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    bearing behaviour
    bearing behaviour
  • (Körper)Haltungfeminine | Femininum f
    bearing bodily deportment
    bearing bodily deportment
ejemplos
  • bearing (on) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bearing (on) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bearing (on)
    Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit)
    bearing (on)
  • bearing (on)
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    Beziehungfeminine | Femininum f
    Bezugmasculine | Maskulinum m (zu)
    bearing (on)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Lagefeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Stellungfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Positionfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Richtungfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Peilungfeminine | Femininum f
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bearing aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Funkpeilungfeminine | Femininum f
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
  • Orientierungfeminine | Femininum f
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Aus)Richtungfeminine | Femininum f
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bearing rare | seltenselten (tendency) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Visierliniefeminine | Femininum f
    bearing sighting line
    Richtungfeminine | Femininum f
    bearing sighting line
    bearing sighting line
  • (Tief)Ladeliniefeminine | Femininum f, -markefeminine | Femininum f
    bearing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading line
    bearing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading line
  • Abweichungfeminine | Femininum f (from von)
    bearing astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG
    bearing astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG
  • Streichenneuter | Neutrum n
    bearing mining | BergbauBERGB
    Richtungfeminine | Femininum f (Gangor | oder od Flöz)
    bearing mining | BergbauBERGB
    bearing mining | BergbauBERGB
  • Tragweitefeminine | Femininum f
    bearing architecture | ArchitekturARCH
    Trachtfeminine | Femininum f
    bearing architecture | ArchitekturARCH
    freitragende Länge (eines Balkensor | oder od Bogens)
    bearing architecture | ArchitekturARCH
    bearing architecture | ArchitekturARCH
  • (Achsen-, Wellen-, Zapfen)Lagerneuter | Neutrum n
    bearing engineering | TechnikTECH
    Auflagerneuter | Neutrum n
    bearing engineering | TechnikTECH
    Lagerungfeminine | Femininum f
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
  • Lager(schalefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
  • Führungsschienefeminine | Femininum f
    bearing engineering | TechnikTECH
    bearing engineering | TechnikTECH
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    bearing HERALDIK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Schildträgermasculine | Maskulinum m
    bearing HERALDIK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bearing HERALDIK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • bearing syn → ver „carriage
    bearing syn → ver „carriage
  • bearing → ver „deportment
    bearing → ver „deportment
  • bearing → ver „manner
    bearing → ver „manner
  • bearing → ver „mien
    bearing → ver „mien
four-blade
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

single-bladed
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • single-bladed paddle in canoeing
    Stechpaddeln
    single-bladed paddle in canoeing
spring-bladed
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schnapp…
    spring-bladed
    spring-bladed