Traducción Francés-Alemán para "vendredi."

"vendredi." en Alemán

vendredi

[vɑ̃dʀədi]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Freitagmasculin | Maskulinum m
    vendredi
    vendredi
ejemplos
  • Vendredi saint
    Karfreitagmasculin | Maskulinum m
    Vendredi saint
  • tel qui rit vendredi, dimanche pleurera proverbe | sprichwörtlichprov
    man soll den Tag nicht vor dem Abend loben proverbe | sprichwörtlichprov
    tel qui rit vendredi, dimanche pleurera proverbe | sprichwörtlichprov

treize

[tʀɛz]numéral | Zahlwort, Numerale num

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

treize

[tʀɛz]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Dreizehnféminin | Femininum f
    treize
    treize
ejemplos
  • le treize (du mois)
    der Dreizehnte ou am Dreizehnten (des Monats)
    le treize (du mois)

prière

[pʀijɛʀ]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gebetneutre | Neutrum n
    prière religion | ReligionREL
    prière religion | ReligionREL
ejemplos
  • prière du vendredi
    Freitagsgebetneutre | Neutrum n
    prière du vendredi
  • dire, faire une prière
    ein Gebet sprechen
    dire, faire une prière
  • être en prière
    être en prière
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Bitteféminin | Femininum f
    prière (≈ demande)
    prière (≈ demande)
ejemplos
  • à la prière de
    auf Bitten von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    auf die Bitte (avec génitif | mit Genitiv+gén) (hin)
    à la prière de
  • à ma prière
    auf meine Bitte (hin)
    à ma prière
  • prière de s’essuyer les pieds
    bitte Füße abtreten
    prière de s’essuyer les pieds
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

annoncer

[anõse]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ankünd(ig)en
    annoncer
    annoncer
  • mitteilen
    annoncer
    annoncer
  • bekannt geben
    annoncer
    annoncer
  • aussi | aucha. melden
    annoncer PRESSE
    annoncer PRESSE
  • aussi | aucha. ansagen
    annoncer radio | Radio, RundfunkRAD
    annoncer radio | Radio, RundfunkRAD
  • verkünden
    annoncer nouvelle
    annoncer nouvelle
ejemplos
  • melden
    annoncer un visiteur
    annoncer un visiteur
ejemplos
ejemplos
  • annoncerquelque chose | etwas qc symptôme
    ein (An)Zeichen für etwas sein
    auf etwas (accusatif | Akkusativacc) hindeuten
    annoncerquelque chose | etwas qc symptôme
  • annoncent la pluie ces nuages noirs
    annoncent la pluie ces nuages noirs
  • bieten
    annoncer BRIDGE
    annoncer BRIDGE

annoncer

[anõse]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ç->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • s’annoncer crise
    s’annoncer crise
  • s’annoncer de toutes parts crise etc
    sich überall abzeichnen, ankünd(ig)en
    s’annoncer de toutes parts crise etc

depuis

[d(ə)pɥi]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • seit (avec datif | mit Dativ+dat)
    depuis temps
    depuis temps
  • von (avec datif | mit Dativ+dat) an
    depuis
    depuis
ejemplos
  • von … ab
    depuis lieu
    depuis lieu
  • von … aus
    depuis
    depuis
ejemplos
ejemplos

depuis

[d(ə)pɥi]adverbe | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

depuis

[d(ə)pɥi]conjonction | Konjunktion conj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

saint

[sɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <sainte [sɛ̃t]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

saint

[sɛ̃]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • saint(e)
    Heilige(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    saint(e)

saint

[sɛ̃]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • les saints de glacepluriel | Plural pl
    die Eisheiligenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    les saints de glacepluriel | Plural pl
  • ne (plus) savoir à quel saint se vouer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht ein noch aus wissen
    ne (plus) savoir à quel saint se vouer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • le saint des saints
    das Allerheiligste
    le saint des saints
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Heiligenfigurféminin | Femininum f, -darstellungféminin | Femininum f
    saint sculpture | BildhauereiSCULP <masculin | Maskulinumm>
    saint sculpture | BildhauereiSCULP <masculin | Maskulinumm>