Traducción Francés-Alemán para "glace"

"glace" en Alemán

glace
[glas]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Eisneutre | Neutrum n
    glace (≈ eau congelée)
    glace (≈ eau congelée)
ejemplos
  • glacespluriel | Plural pl
    Eismassenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Eisneutre | Neutrum n
    glacespluriel | Plural pl
  • glace artificielle
    Kunsteisneutre | Neutrum n
    glace artificielle
  • coucheféminin | Femininum f de glace
    Eisschichtféminin | Femininum f, -deckeféminin | Femininum f
    coucheféminin | Femininum f de glace
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (Speise)Eisneutre | Neutrum n
    glace (≈ crème glacée)
    glace (≈ crème glacée)
  • Gefrorene(s)neutre | Neutrum n autrichien | österreichische Varianteautrich
    glace
    glace
  • Glaceféminin | Femininum f suisse | schweizerische Variantesuisse
    glace
    glace
ejemplos
  • deux glaces
    zwei (Portionen) Eis
    deux glaces
  • glace à l’eau
    Wassereisneutre | Neutrum n
    glace à l’eau
  • glace à l’italienne
    Softeisneutre | Neutrum n
    glace à l’italienne
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Spiegelmasculin | Maskulinum m
    glace (≈ miroir)
    glace (≈ miroir)
ejemplos
  • (Glas)Scheibeféminin | Femininum f
    glace verre
    glace verre
  • aussi | aucha. (Wagen)Fensterneutre | Neutrum n
    glace automobile | AutoAUTO
    glace automobile | AutoAUTO
  • Spiegelglasneutre | Neutrum n
    glace verre
    glace verre
  • (Glas)Scheibeféminin | Femininum f
    glace d’une porte vitrée
    glace d’une porte vitrée
  • Glasurféminin | Femininum f
    glace cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    glace cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Zuckergussmasculin | Maskulinum m
    glace
    glace
ejemplos
  • sucremasculin | Maskulinum m glace <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Puderzuckermasculin | Maskulinum m
    sucremasculin | Maskulinum m glace <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
cornet de glace
Eistütchenneutre | Neutrum n, -hörnchenneutre | Neutrum n
cornet de glace
glaceféminin | Femininum f au café
Mokkaeisneutre | Neutrum n
glaceféminin | Femininum f au café
bris de glace
Glasbruchmasculin | Maskulinum m
Glasschadenmasculin | Maskulinum m
bris de glace
danse sur glace
Eistanzmasculin | Maskulinum m
danse sur glace
armoire à glace
Spiegelschrankmasculin | Maskulinum m
armoire à glace
glaceféminin | Femininum f à trois faces
dreiteiliger Spiegel
glaceféminin | Femininum f à trois faces
er ist ein richtiger (Kleider)Schrank
c’est une armoire à glace
glace déformante
Zerr-, Vexierspiegelmasculin | Maskulinum m
glace déformante
bac à glace, à glaçons
Eisschaleféminin | Femininum f
Eiswürfelbereitermasculin | Maskulinum m
bac à glace, à glaçons
être bloqué par la glace
durch das Eis blockiert sein
être bloqué par la glace
hockey sur glace
Eishockeyneutre | Neutrum n
hockey sur glace
armoire à glace
(Kleider)Schrankmasculin | Maskulinum m
armoire à glace
concasser de la glace
concasser de la glace
glaceféminin | Femininum f au citron
Zitroneneisneutre | Neutrum n
glaceféminin | Femininum f au citron
assuranceféminin | Femininum f (contre les) bris de glace
Glasversicherungféminin | Femininum f
assuranceféminin | Femininum f (contre les) bris de glace
être bloqué par la glace
être bloqué par la glace
glace arrière dégivrante
(be)heizbare Heckscheibe
glace arrière dégivrante
glaceféminin | Femininum f de custode
kleines hinteres Seitenfenster
glaceféminin | Femininum f de custode
briser la glace
briser la glace
crampons à glace
Steigeisenneutre pluriel | Neutrum Plural npl
crampons à glace

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: