Traducción Alemán-Inglés para "warehouse service charge(WSC)"

"warehouse service charge(WSC)" en Inglés

Se refiere a Charme o Charte?
Charge
[ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • charge
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • heat
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
  • auch | alsoa. blow
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
  • charge
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    batch
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    lot
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    load
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
  • batch
    Charge Produktionseinheit
    Charge Produktionseinheit
  • charge
    Charge ATOM eines Kernreaktors
    Charge ATOM eines Kernreaktors
  • supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character)
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • one of the three officers of a student association
    Charge
    Charge
  • commissioned rank
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    officer status
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
ejemplos
  • die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the lower ranks
    die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Service
[ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • service
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung
  • service charge
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
    Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld
ejemplos
  • erstklassiger Service
    first-class service
    erstklassiger Service
  • maintenance service
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
    Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst
  • service station
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
    Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt
  • service
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
    Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
service charge
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bedienungszuschlagmasculine | Maskulinum m
    service charge in restaurant
    service charge in restaurant
  • Normal-, Gefechtsladungfeminine | Femininum f (eines Geschützeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service charge military term | Militär, militärischMIL
    service charge military term | Militär, militärischMIL
warehouse
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Lagerhausneuter | Neutrum n
    warehouse
    Speichermasculine | Maskulinum m
    warehouse
    Magazinneuter | Neutrum n
    warehouse
    warehouse
ejemplos
  • custom warehouse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    custom warehouse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (Waren)Lagerneuter | Neutrum n
    warehouse depot
    Depotneuter | Neutrum n
    warehouse depot
    warehouse depot
  • Engros-, Großhandelsgeschäftneuter | Neutrum n
    warehouse wholesale businessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Großhandlungfeminine | Femininum f
    warehouse wholesale businessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    warehouse wholesale businessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Kaufhausneuter | Neutrum n
    warehouse shop British English | britisches EnglischBr
    warehouse shop British English | britisches EnglischBr
warehouse
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • auf Lager bringenor | oder od nehmen, (auf-, ein)speichern, (ein)lagern
    warehouse goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    warehouse goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf Lager stellenor | oder od zur Aufbewahrung gebenor | oder od nehmen
    warehouse furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    warehouse furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • unter Zollverschluss gebenor | oder od einlagern (bis der Zoll bezahlt ist)
    warehouse put in bonded warehouse
    warehouse put in bonded warehouse
Service
[zɛrˈviːs; sɛrˈvis]Neutrum | neuter n <Serviceund | and u. Services [-ˈviːs; -ˈvis]; Service [-ˈviːs(ə)]> Fr.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • service
    Service HAUSHALT Geschirr
    set
    Service HAUSHALT Geschirr
    Service HAUSHALT Geschirr
  • set
    Service HAUSHALT Gläser
    Service HAUSHALT Gläser

ejemplos
ejemplos
  • (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    charge accuse of illegal act
    charge accuse of illegal act
ejemplos
  • to chargesomebody | jemand sb with theft
    jemanden des Diebstahls beschuldigen
    to chargesomebody | jemand sb with theft
  • to chargesomebody | jemand sb with murder
    jemanden des Mordes anklagen
    to chargesomebody | jemand sb with murder
  • (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge accuse
    charge accuse
ejemplos
  • stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • (auf)laden
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten, beladen
    charge rare | seltenselten (load)
    charge rare | seltenselten (load)
  • (an)füllen, versehen
    charge fill
    charge fill
ejemplos
  • aufüllen
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
ejemplos
  • belasten
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
ejemplos
  • (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen)
    charge instruct officially
    charge instruct officially
  • zum Angriff fällen
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
ejemplos
  • übertragen
    charge HERALDIK coat of arms
    charge HERALDIK coat of arms
  • charge syn vgl. → ver „command
    charge syn vgl. → ver „command
charge
[ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to charge at sb/sth
    auf j-n/etwas losgehen auf, j-n/etwas angreifen
    to charge at sb/sth
  • sich kuschen
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    charge cost
    Spesenplural | Plural pl
    charge cost
    charge cost
ejemplos
  • what is the charge?
    wie hoch sind die Kosten?
    what is the charge?
  • free of charge
    free of charge
  • there is no charge
    es kostet nichts
    there is no charge
  • in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f
    charge amount charge
    Taxefeminine | Femininum f
    charge amount charge
    charge amount charge
ejemplos
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    verantwortliche Stellung
    charge responsibility
    charge responsibility
ejemplos
  • Obhutfeminine | Femininum f
    charge custody
    charge custody
ejemplos
  • to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
    something | etwasetwas jemandes Obhut anvertrauen
    to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
  • to have charge ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Obhut habenor | oder od betreuen
    to have charge ofsomething | etwas sth
  • Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Schützlingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    charge person in sb’s care
    charge person in sb’s care
  • Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
ejemplos
  • arrested on a charge of…
    verhaftet wegen…
    arrested on a charge of…
  • to be on a charge of murder
    wegen Mordes angeklagt sein
    to be on a charge of murder
  • Lastfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fracht(ladung)feminine | Femininum f
    charge rare | seltenselten (freight)
    charge rare | seltenselten (freight)
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gichtfeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge amount of explosive
    charge amount of explosive
  • anvertrautesor | oder od deponiertes Gut
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
  • die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde
    charge religion | ReligionREL
    charge religion | ReligionREL
ejemplos
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    charge order, exhortation
    Ermahnungfeminine | Femininum f
    charge order, exhortation
    feierliche Anrede
    charge order, exhortation
    charge order, exhortation
  • Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f
    charge of judge to jury
    charge of judge to jury
  • finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fällige Schuld
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • Belastungfeminine | Femininum f
    charge on account
    charge on account
  • Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    Attackefeminine | Femininum f
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge physics | PhysikPHYS of ion
    charge physics | PhysikPHYS of ion
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    charge HERALDIK
    charge HERALDIK
  • charge syn → ver „cost
    charge syn → ver „cost
  • charge → ver „expense
    charge → ver „expense
  • charge → ver „price
    charge → ver „price
Haus-zu-Haus-…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Haus-zu-Haus-Service von Transportunternehmen
    door-to-door service
    Haus-zu-Haus-Service von Transportunternehmen
  • Haus-zu-Haus-Wahlkampf Politik | politicsPOL
    Haus-zu-Haus-Wahlkampf Politik | politicsPOL
including
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
chgs
abbreviation | Abkürzung abk <plural | Pluralpl> (= charges)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gebühren
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Bedienungfeminine | Femininum f
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Servicemasculine | Maskulinum m
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service as servant
    Stellungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders von Hausangestellten)
    service as servant
    service as servant
ejemplos
  • to be in service
    in (einer) Stellung sein
    to be in service
  • to take service withsomebody | jemand sb
    bei jemandem eine Stellung annehmen
    to take service withsomebody | jemand sb
  • to takesomebody | jemand sb into one’s service
    jemanden in Stellung nehmen
    to takesomebody | jemand sb into one’s service
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    service work
    Arbeitfeminine | Femininum f
    service work
    service work
ejemplos
ejemplos
  • he asked me for my service
    er bat mich um meine Unterstützung
    he asked me for my service
  • to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service
    jemandem einen Gefallen tun, jemandem einen Dienst erweisen
    to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service
  • I offered my service to him
    ich bot ihm meine Hilfe an
    I offered my service to him
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    service use
    service use
ejemplos
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    service operation
    service operation
ejemplos
  • to be out of service
    außer Betrieb sein
    to be out of service
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service for maintenance of public facilities
    service for maintenance of public facilities
ejemplos
  • Versorgung(sdienstmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    service supply
    service supply
  • Versorgungsbetriebmasculine | Maskulinum m
    service supplier
    service supplier
ejemplos
  • Kundendienstmasculine | Maskulinum m
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    Inspektionfeminine | Femininum f
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    Wartungfeminine | Femininum f
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service
ejemplos
  • Wartungfeminine | Femininum f
    service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (öffentlicher) Dienst, Staatsdienstmasculine | Maskulinum m
    service public service
    service public service
  • diplomatischer Dienst
    service diplomatic service
    service diplomatic service
  • Küstenschutzdienstmasculine | Maskulinum m
    service Preventive Service
    service Preventive Service
  • service → ver „civil service
    service → ver „civil service
  • service → ver „public service
    service → ver „public service
  • service → ver „secret service
    service → ver „secret service
ejemplos
  • covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    vertragsmäßiger Staatsdienst (in Indien)
    covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufgabefeminine | Femininum f
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Amtneuter | Neutrum n
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Höflichkeitsformeln)
    service disposal
    service disposal
ejemplos
  • at your service
    zu Ihren Diensten
    at your service
  • I am entirely at your service
    ich stehe Ihnen ganz zur Verfügung
    I am entirely at your service
  • on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.)
    frei durch Ablösung (Postaufdruck portofreier Dienstsachen)
    on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.)
  • (Wehr-, Militär)Dienstmasculine | Maskulinum m
    service military term | Militär, militärischMIL
    service military term | Militär, militärischMIL
  • Truppefeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
    Waffengattungenplural | Plural pl
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
    service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl
  • Marinefeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
ejemplos
  • Aktionfeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL operation
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    service military term | Militär, militärischMIL operation
    service military term | Militär, militärischMIL operation
  • nicht kämpfende Abteilung (eines militärischen Verbandes, wie Ärzte, Zahlmeisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS
    service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedienungfeminine | Femininum f
    service military term | Militär, militärischMIL of gun
    service military term | Militär, militärischMIL of gun
  • Hilfsdienstmasculine | Maskulinum m
    service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl>
    service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl>
ejemplos
  • medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl>
    medizinischer Dienst
    medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Tankstellefeminine | Femininum fand | und u. Raststättefeminine | Femininum f
    service motorway services <plural | Pluralpl>
    service motorway services <plural | Pluralpl>
  • Gottesdienstmasculine | Maskulinum m (often | oftoft zu einem besonderen Zweck)
    service religion | ReligionREL
    service religion | ReligionREL
  • Zeremoniefeminine | Femininum f
    service religion | ReligionREL liturgy
    Liturgiefeminine | Femininum f
    service religion | ReligionREL liturgy
    service religion | ReligionREL liturgy
ejemplos
  • (liturgischer) Kirchengesang, musikalischer Teil (der Liturgie)
    service musical term | MusikMUS
    service musical term | MusikMUS
ejemplos
  • Gebet-, Gesang-, Messbuchneuter | Neutrum n
    service religion | ReligionREL service book
    service religion | ReligionREL service book
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of God
    Huldigungfeminine | Femininum f
    service of God
    Gehorsammasculine | Maskulinum m
    service of God
    service of God
  • Serviceneuter | Neutrum n
    service set of crockery
    Tafelgeschirrneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n
    service set of crockery
    service set of crockery
ejemplos
  • Zustellungfeminine | Femininum f
    service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • (Art) Deputatneuter | Neutrum n
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Abgabefeminine | Femininum f
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Dienstleistungfeminine | Femininum f (für einen Herrn)
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Dienstleistungsbereichmasculine | Maskulinum m
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Dienstleistungenplural | Plural pl (wie Transportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verkehr(sfolgefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • a twenty-minute service
    ein Zwanzig-Minuten-Verkehr
    a twenty-minute service
  • Bekleidungfeminine | Femininum f
    service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
    service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
  • Aufschlagmasculine | Maskulinum m
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aufschlagballmasculine | Maskulinum m
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ball)Angabefeminine | Femininum f
    service generally | allgemeinallgemein
    service generally | allgemeinallgemein
  • (Haupt)Anschluss-, Zuleitungsrohrneuter | Neutrum n
    service engineering | TechnikTECH service pipe
    service engineering | TechnikTECH service pipe
  • Bespringenneuter | Neutrum n
    service of animals
    Deckenneuter | Neutrum n
    service of animals
    service of animals
  • Servierenneuter | Neutrum n
    service serving at table
    Bedienungfeminine | Femininum f
    service serving at table
    service serving at table
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mahlneuter | Neutrum n
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Liebes)Dienstmasculine | Maskulinum m
    service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
service
[ˈsəː(r)vis]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aktiv dienend
    service actively serving
    service actively serving
  • Diener…, Gesinde…, Dienstboten…
    service relating to servants
    service relating to servants
  • Dienst…
    service relating to service
    service relating to service
  • Betriebs…, Geschäfts…
    service relating to business
    service relating to business
ejemplos
service
[ˈsəː(r)vis]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • überholen, instandsetzen, warten (lassen), eine Inspektion durchführen bei
    service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich paaren mit
    service of animal
    service of animal
  • Kundendienst verrichten füror | oder od bei
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS