Traducción Alemán-Inglés para "beladen"

"beladen" en Inglés

beladen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • load
    beladen Wagen, Schiff etc
    beladen Wagen, Schiff etc
ejemplos
  • jemanden mit etwas beladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to burden (oder | orod load)jemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas beladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • charge
    beladen Metallurgie | metallurgyMETALL Chemie | chemistryCHEM
    beladen Metallurgie | metallurgyMETALL Chemie | chemistryCHEM
  • bomb up
    beladen Militär, militärisch | military termMIL mit Bomben
    beladen Militär, militärisch | military termMIL mit Bomben
beladen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich beladen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    load (oder | orod burden) oneself (mit with)
    sich beladen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
We're ready to begin loading the truck.
Wir sind bereit, den Lastwagen zu beladen.
Fuente: Tatoeba
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
Das Frachtschiff wurde mit Kohle, Nutzholz usw. beladen.
Fuente: Tatoeba
Rockets often spiral out of control if you put too much propellant in them.
Raketen geraten häufig außer Kontrolle wenn man sie mit zuviel Treibstoff belädt.
Fuente: TED
It is politically charged, but it became a thing itself.
Es ist politisch beladen, aber es wurde zu etwas Eigenem.
Fuente: GlobalVoices
Cars cross the border from Uganda loaded to the brim with human beings and cargo.
Autos überqueren die Grenze nach Uganda, voll beladen mit Menschen und Gütern.
Fuente: GlobalVoices
Fuente
beladen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • beladen → ver „beladen
    beladen → ver „beladen
beladen
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • schwer beladen sein
    to be heavily loaded, to be heavily laden
    schwer beladen sein
  • mit Schuld beladen literarisch | literaryliter
    laden with guilt
    mit Schuld beladen literarisch | literaryliter
  • sein Herz war mit Sorgen beladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his heart was full of cares
    sein Herz war mit Sorgen beladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
der Wagen ist übervoll beladen
the car is overloaded
der Wagen ist übervoll beladen
reich beladen mit Geschenken
loaded with presents
reich beladen mit Geschenken
hoch beladen
with a high load
hoch beladen
das Auto war schwer beladen
das Auto war schwer beladen
voll beladen
heavily laden (oder | orod loaded)
beladen (oder | orod bepackt) sein wie ein Esel
to be loaded like a donkey (oder | orod mule)
beladen (oder | orod bepackt) sein wie ein Esel
wie ein Packesel beladen
laden from head to foot
wie ein Packesel beladen
We're ready to begin loading the truck.
Wir sind bereit, den Lastwagen zu beladen.
Fuente: Tatoeba
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
Das Frachtschiff wurde mit Kohle, Nutzholz usw. beladen.
Fuente: Tatoeba
Rockets often spiral out of control if you put too much propellant in them.
Raketen geraten häufig außer Kontrolle wenn man sie mit zuviel Treibstoff belädt.
Fuente: TED
It is politically charged, but it became a thing itself.
Es ist politisch beladen, aber es wurde zu etwas Eigenem.
Fuente: GlobalVoices
Cars cross the border from Uganda loaded to the brim with human beings and cargo.
Autos überqueren die Grenze nach Uganda, voll beladen mit Menschen und Gütern.
Fuente: GlobalVoices
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!