„regierend“: Adjektiv regierendAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) governing, ruling, reigning, regnant officiating governing regierend an der Macht ruling regierend an der Macht regierend an der Macht auch | alsoa. reigning, regnant regierend König etc regierend König etc officiating regierend amtierend regierend amtierend ejemplos der Regierende Bürgermeister von Berlin the officiating mayor of Berlin der Regierende Bürgermeister von Berlin
„Regierende“: Maskulinum Regierende m/f(Maskulinum | masculinem) <Regierenden; Regierenden> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ruler ruler Regierende Regierende
„Bürgermeister“: Maskulinum BürgermeisterMaskulinum | masculine m <Bürgermeisters; Bürgermeister> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mayor, burgomaster, provost mayor Bürgermeister Bürgermeister auch | alsoa. burgomaster Bürgermeister in deutschsprachigen Ländern, den Niederlanden etc Bürgermeister in deutschsprachigen Ländern, den Niederlanden etc provost Bürgermeister in Schottland Bürgermeister in Schottland ejemplos der Regierende [amtierende] Bürgermeister von Berlin the governing [acting] Mayor of Berlin der Regierende [amtierende] Bürgermeister von Berlin zweiter Bürgermeister deputy mayor zweiter Bürgermeister
„Königin“: Femininum Königin [ˈkøːnɪgɪn]Femininum | feminine f <Königin; Königinnen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) queen queen queen queen Königin Herrscherin Königin Herrscherin ejemplos die Königin von England the Queen of England die Königin von England Königin Elisabeth Queen Elizabeth Königin Elisabeth Königin Elisabeth als Unterschrift etc Elizabeth Regina Königin Elisabeth als Unterschrift etc regierende Königin reigning queen, queen regnant regierende Königin regierende Königin Regentin queen regent regierende Königin Regentin sie war die Königin des Festes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she was the queen of the festival sie war die Königin des Festes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Großbritannien, die Königin der Meere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Great Britain, the queen of the seas Großbritannien, die Königin der Meere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie ist die Königin meines Herzens literarisch | literaryliter she is the queen of my heart sie ist die Königin meines Herzens literarisch | literaryliter ocultar ejemplosmostrar más ejemplos queen Königin Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Ameisen Königin Zoologie | zoologyZOOL der Bienen, Ameisen ejemplos unbefruchtete Königin virgin queen unbefruchtete Königin ejemplos Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus night-blooming cereus, queen of the night Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus queen Königin SPIEL beim Schachspiel Königin SPIEL beim Schachspiel
„Fürst“: Maskulinum Fürst [fʏrst]Maskulinum | masculine m <Fürsten; Fürsten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prince, ruler, sovereign prince prince Otros ejemplos... prince Fürst Herrscher ruler Fürst Herrscher sovereign Fürst Herrscher Fürst Herrscher ejemplos regierender Fürst ruling prince, prince regent regierender Fürst geistliche und weltliche Fürsten princes and prince bishops (prince-bishops amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) geistliche und weltliche Fürsten wie ein Fürst leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to live like a king, to be in clover wie ein Fürst leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gehe nie zu deinem Fürst, wenn du nicht gerufen wirst never go to your superior unless you are asked to gehe nie zu deinem Fürst, wenn du nicht gerufen wirst ocultar ejemplosmostrar más ejemplos prince Fürst Adelstitel Fürst Adelstitel ejemplos jemanden zum Fürsten machen (oder | orod ernennen) to raisejemand | somebody sb to the rank of a prince jemanden zum Fürsten machen (oder | orod ernennen) Fürst Bismarck Prince Bismarck Fürst Bismarck prince Fürst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Fürst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter ejemplos er ist ein Fürst unter den Dichtern he is a prince among poets er ist ein Fürst unter den Dichtern der Fürst dieser Welt Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the prince of this world der Fürst dieser Welt Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL der Fürst der Finsternis Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the prince of darkness der Fürst der Finsternis Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ejemplos Fürst der Liebe Geschichte | historyHIST im Mittelalter judge at a Court of Love Fürst der Liebe Geschichte | historyHIST im Mittelalter
„selbst.“: Abkürzung selbst.Abkürzung | abbreviation abk (= selbstständig) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) independent, self-employed independent selbst. selbst. self-employed selbst. selbst. „selbst.“: Abkürzung selbst.Abkürzung | abbreviation abk (= selbstverständlich) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) natural, obvious, of course natural selbst. selbst. obvious selbst. selbst. of course selbst. adverbial selbst. adverbial
„sich“: Reflexivpronomen sich [zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) oneself, himself, themselves, yourself, herself, itself yourselves oneself sich sich himself sich 3 sg herself sich 3 sg itself sich 3 sg sich 3 sg themselves sich 3 pl sich 3 pl yourself sich bei Aufforderungen etc yourselves sich bei Aufforderungen etc sich bei Aufforderungen etc ejemplos er wäscht sich he washes (himself), he has a wash er wäscht sich man hätte sich vorstellen sollen I should have introduced myself man hätte sich vorstellen sollen hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg life is good here hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat sich verlobt she got engaged sie hat sich verlobt bitte bedienen Sie sich please help yourself (oder | orod yourselves) bitte bedienen Sie sich sie kämpften sich durch die Menge they fought their way through the crowd sie kämpften sich durch die Menge ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „sich“: Personalpronomen sich [zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he is just washing his hands there is something about him... to take as an example she’ll be able to look after herself what’s it about?... he should liven up a bit... ejemplos er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände he is (just) washing his hands er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen to takeetwas | something sth as an example sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen she’ll be able to look after herself sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen ejemplos es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen there are people who only think of themselves es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich there is something about him er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) it’s of no consequence (oder | orod significance) das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? what’s it about? was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he should liven up a bit, he should come out of his shell, he should let his hair down a bit er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig außer sich sein to be beside oneself außer sich sein er hatte kein Geld bei sich he had no money with (oder | orod on) him er hatte kein Geld bei sich sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is not in her right mind sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist gern für sich he likes to be by himself er ist gern für sich das ist eine Sache für sich etwas Eigenes that’s a matter in itself das ist eine Sache für sich etwas Eigenes das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a different (oder | orod another) story das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg er untersuchte jeden Teil für sich he inspected each part separately er untersuchte jeden Teil für sich sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she didn’t look behind her sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) that’s pretty strong stuff der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she set the child (down) beside her sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) er wies den Verdacht weit von sich he refuted the suspicion er wies den Verdacht weit von sich er hätte es von sich aus tun müssen he should have done it himself er hätte es von sich aus tun müssen der Verletzte kam wieder zu sich the injured man recovered (oder | orod regained) consciousness, the injured man came round der Verletzte kam wieder zu sich sie bat ihn zu sich she asked him to come and see her sie bat ihn zu sich ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „sich“: Pronomen, Fürwort sich [zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) each other, one another each other sich one another sich sich ejemplos sie kennen sich nicht they don’t know each other sie kennen sich nicht
„selbst“: Demonstrativpronomen selbst [zɛlpst]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in person, personally in person, personified by oneself, without help ( Otros ejemplos... ejemplos ich selbst (I) myself ich selbst wir selbst (we) ourselves wir selbst sie ist nicht mehr sie selbst ist verändert she is not herself anymore, she is not her old self sie ist nicht mehr sie selbst ist verändert sie ist nicht mehr sie selbst außer sich she is beside herself sie ist nicht mehr sie selbst außer sich das Zimmer selbst ist nett, aber … the room itself is nice but … das Zimmer selbst ist nett, aber … er ist selbst schuld he has only himself to blame, it’s his own fault er ist selbst schuld ich habe selbst gehört (oder | orod ich selbst habe gehört) , wie sie es ihm erzählt hat I heard her tell him myself ich habe selbst gehört (oder | orod ich selbst habe gehört) , wie sie es ihm erzählt hat das muss ich selbst sehen! I have to see that for myself! das muss ich selbst sehen! alles muss ich selbst machen! I have to do everything myself! alles muss ich selbst machen! sie näht sich alles selbst she sews everything herself, she does all her own sewing sie näht sich alles selbst du musst selbst wissen, was du zu tun hast you yourself have to decide what you have to do du musst selbst wissen, was du zu tun hast erkenne dich selbst! Philosophie | philosophyPHIL know thyself! erkenne dich selbst! Philosophie | philosophyPHIL sich selbst belügen to deceive oneself sich selbst belügen sich selbst richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to commit suicide, to take one’s own life sich selbst richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden sich selbst überlassen to leavejemand | somebody sb to his own devices (oder | orod on his own, by himself) jemanden sich selbst überlassen du bist ein Idiot! — selbst einer! umgangssprachlich | familiar, informalumg you’re an idiot! — look who’s talking! take’s one to know one du bist ein Idiot! — selbst einer! umgangssprachlich | familiar, informalumg das spricht für sich selbst that speaks for itself das spricht für sich selbst alte Leute redenoft | often oft mit sich selbst old people often talk to themselves alte Leute redenoft | often oft mit sich selbst tu es um deiner selbst willen! do it for your own sake! tu es um deiner selbst willen! zu sich selbst kommen to come to one’s senses zu sich selbst kommen selbst ist der Mann sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa there’s nothing like doing things by oneself selbst ist der Mann sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw jeder ist sich selbst der Nächste sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw charity begins at home jeder ist sich selbst der Nächste sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ocultar ejemplosmostrar más ejemplos in person selbst in eigener Person personally selbst in eigener Person selbst in eigener Person ejemplos können Sie nicht selbst kommen? can’t you come yourself (oder | orod in person)? können Sie nicht selbst kommen? der Autor selbst war (oder | orod der Autor war selbst) anwesend the author was there in person (oder | orod himself) the author himself was there der Autor selbst war (oder | orod der Autor war selbst) anwesend in person, personified (nachgestellt) selbst personifiziert selbst personifiziert ejemplos er ist die Großmut selbst he is generosity itself er ist die Großmut selbst (by) oneself, without help (oder | orod assistance) selbst ohne Hilfe, allein selbst ohne Hilfe, allein ejemplos das Kind kann sich schon selbst anziehen the child can already dress itself das Kind kann sich schon selbst anziehen ejemplos von selbst automatisch (by) itself, automatically von selbst automatisch von selbst von allein by oneself (oder | orod itself) on one’s (oder | orod its) own, of one’s (oder | orod its) own accord von selbst von allein von selbst aus eigenem Antrieb on one’s own initiative, of one’s own accord, voluntarily von selbst aus eigenem Antrieb die Tür schließt von selbst the door shuts by itself, the door shuts automatically die Tür schließt von selbst das geht (oder | orod läuft) ja wie von selbst! it happens automatically! das geht (oder | orod läuft) ja wie von selbst! sein Erfolg kam nicht ganz von selbst his success didn’t happen entirely automatically sein Erfolg kam nicht ganz von selbst bist du (ganz) von selbst auf die Idee gekommen? did you hit (up)on the idea all by yourself (oder | orod all on your own)? bist du (ganz) von selbst auf die Idee gekommen? das versteht sich von selbst! das ist offensichtlich that is obvious (oder | orod self-evident)! das versteht sich von selbst! das ist offensichtlich das versteht sich von selbst! das ist selbstverständlich that goes without saying! das versteht sich von selbst! das ist selbstverständlich das ist wohl (ganz) von selbst gekommen? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron it did it itself, did it? das ist wohl (ganz) von selbst gekommen? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron sie soll (ganz) von selbst zu mir kommen she should come (entirely) of her own accord sie soll (ganz) von selbst zu mir kommen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos selbst ernannt in Zusammensetzung mit Partizip self-proclaimed selbst ernannt in Zusammensetzung mit Partizip selbst gebacken Kuchen etc homemade selbst gebacken Kuchen etc selbst gebrannt CD, DVD homemade selbst gebrannt CD, DVD selbst gebrannt Schnaps homemade selbst gebrannt Schnaps selbst gebraut home-brewed selbst gebraut selbst gekühlt Technik | engineeringTECH self-cooled selbst gekühlt Technik | engineeringTECH selbst gemacht homemade, self-made selbst gemacht selbst geschrieben selbst verfasst written by oneself selbst geschrieben selbst verfasst selbst geschrieben handschriftlich handwritten selbst geschrieben handschriftlich selbst gesetzt self-imposed selbst gesetzt selbst gesponnen homespun selbst gesponnen selbst gesteckt self-imposed selbst gesteckt selbst gestrickt Pullover hand-knitted selbst gestrickt Pullover selbst gestrickt hausgemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig homespun selbst gestrickt hausgemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ist es selbst gestrickt? did you knit it yourself? ist es selbst gestrickt? selbst erwählt, selbst gewählt chosen by oneself selbst erwählt, selbst gewählt selbst gezogen Gemüse, Obst etc home-grown, cultivated (oder | orod grown) by oneself selbst gezogen Gemüse, Obst etc selbst verschuldet Verlust, Unfall etc for which one is oneself to blame selbst verschuldet Verlust, Unfall etc diese Krise ist selbst verschuldet weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc ourselves are to blame for this crisis, weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc brought this crisis on ourselves diese Krise ist selbst verschuldet der Unfall war selbst verschuldet sheetc., und so weiter | et cetera, and so on etc was to blame for the accident, the accident was heretc., und so weiter | et cetera, and so on etc fault der Unfall war selbst verschuldet ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „selbst“: Adverb selbst [zɛlpst]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) even even selbst sogar selbst sogar ejemplos selbst er konnte sie nicht umstimmen not even he could (oder | orod even he couldn’t) change her mind selbst er konnte sie nicht umstimmen wir gehen selbst bei Regen gerne spazieren we like to walk even in the rain (oder | orod even when it’s raining) wir gehen selbst bei Regen gerne spazieren selbst wenn even if selbst wenn
„Selbst“: Neutrum SelbstNeutrum | neuter n <Selbst; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) self, ego self Selbst ego Selbst Selbst ejemplos mein anderes [besseres] Selbst my other [better] self mein anderes [besseres] Selbst sie war wieder ihr altes, fröhliches Selbst she was her cheerful old self again sie war wieder ihr altes, fröhliches Selbst
„Sich-gehen-Lassen“: Neutrum Sich-gehen-LassenNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) self-indulgence, letting oneself go self-indulgence Sich-gehen-Lassen Sich-gehen-Lassen letting oneself go Sich-gehen-Lassen in Bezug auf Äußeres Sich-gehen-Lassen in Bezug auf Äußeres ejemplos sein Sich-gehen-Lassen ist eine Schande the way in which he lets himself go is a shame sein Sich-gehen-Lassen ist eine Schande