Traducción Alemán-Inglés para "Grob schere"

"Grob schere" en Inglés

Se refiere a Scherz?

scheren

transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

scheren

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren
    to care aboutetwas | something sth
    sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren
  • ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich schere mich den Teufel d(a)rum!
    I couldn’t care less, I don’t care a hoot (oder | orod two hoots)
    ich schere mich den Teufel d(a)rum!
ejemplos

scheren

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sheer
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren
    yaw
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren

grob

[groːp]Adjektiv | adjective adj <gröber; gröbst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • coarse
    grob Sand, Sieb, Feile, Gewebe etc
    grob Sand, Sieb, Feile, Gewebe etc
ejemplos
  • coarse
    grob Draht, Faser etc
    thick
    grob Draht, Faser etc
    grob Draht, Faser etc
  • rough
    grob Tuch, Hände etc
    coarse
    grob Tuch, Hände etc
    grob Tuch, Hände etc
ejemplos
  • coarse (oder | orod hard) features
  • aus grobem Holz geschnitzt
    made of rough (oder | orod unfinished) wood
    aus grobem Holz geschnitzt
  • aus grobem Holz geschnitzt Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus grobem Holz geschnitzt Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rough
    grob Oberfläche etc
    uneven
    grob Oberfläche etc
    grob Oberfläche etc
  • raw
    grob unverarbeitet
    crude
    grob unverarbeitet
    unfinished
    grob unverarbeitet
    grob unverarbeitet
  • coarse(-grained)
    grob grobkörnig
    grob grobkörnig
ejemplos
  • coarse
    grob Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Druck
    grob Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Druck
  • rough
    grob Arbeit etc
    heavy
    grob Arbeit etc
    grob Arbeit etc
ejemplos
  • serious
    grob Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    big
    grob Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gross
    grob Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bad
    grob Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grave
    grob Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • downright (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    grob Lüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    outright (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    grob Lüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flagrant
    grob Lüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shameless
    grob Lüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    barefaced
    grob Lüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob Lüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rude
    grob Person, Behandlung, Manieren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rough
    grob Person, Behandlung, Manieren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coarse
    grob Person, Behandlung, Manieren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gross
    grob Person, Behandlung, Manieren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    common
    grob Person, Behandlung, Manieren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob Person, Behandlung, Manieren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grob → ver „Geschütz
    grob → ver „Geschütz
  • grob → ver „Klotz
    grob → ver „Klotz
ejemplos
  • grober Mensch (oder | orod pejorativ, abwertend | pejorativepej Kerl)
    rude person
    grober Mensch (oder | orod pejorativ, abwertend | pejorativepej Kerl)
  • gegen jemanden grob werden
    to be rude tojemand | somebody sb
    gegen jemanden grob werden
  • unpolished
    grob ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crude
    grob ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rough
    grob ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uncouth
    grob ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    boorish
    grob ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob ungehobelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • brutal
    grob roh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob roh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rude
    grob Brief, Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob Brief, Worte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abusive
    grob beleidigend
    grob beleidigend
  • crude
    grob Witz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rude
    grob Witz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob Witz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rough
    grob ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    approximate
    grob ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • gross
    grob besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Fahrlässigkeit, Verstoß etc
    grob besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Fahrlässigkeit, Verstoß etc
ejemplos
  • old
    grob Jagd | huntingJAGD Keiler, Sau etc
    grob Jagd | huntingJAGD Keiler, Sau etc
  • without young
    grob Jagd | huntingJAGD Schweineherde
    grob Jagd | huntingJAGD Schweineherde
ejemplos

grob

[groːp]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • coarsely
    grob nicht fein
    grob nicht fein
ejemplos
  • roughly
    grob in der Verarbeitung
    crudely
    grob in der Verarbeitung
    grob in der Verarbeitung
ejemplos
  • rudely
    grob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roughly
    grob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • roughly
    grob ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    approximately:
    grob ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grob ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos

scheren

[ˈʃeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <schert; schor; selten scherte; geschoren; selten geschert; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shear
    scheren Schafe
    clip
    scheren Schafe
    scheren Schafe
  • clip
    scheren Hunde
    scheren Hunde
  • cut
    scheren Haare
    crop
    scheren Haare
    scheren Haare
ejemplos
  • jemandem das Haar (oder | orod die Haare) scheren
    to cut sb’s hair
    jemandem das Haar (oder | orod die Haare) scheren
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf (oder | orod eine Glatze) scheren
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf (oder | orod eine Glatze) scheren
  • alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to measure everything [everyone] with the same yardstick (oder | orod by the same standards)
    alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shave
    scheren Bart
    scheren Bart
  • clip
    scheren Hecke
    cut
    scheren Hecke
    prune
    scheren Hecke
    scheren Hecke
  • mow
    scheren Rasen
    cut
    scheren Rasen
    scheren Rasen
  • cut
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
    shear
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
    crop
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
    scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc
  • shear
    scheren Technik | engineeringTECH
    cut
    scheren Technik | engineeringTECH
    scheren Technik | engineeringTECH
  • reeve
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc
    scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc

scheren

Neutrum | neuter n <Scherens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • clip
    scheren der Schafe, Hunde, Hecken etc
    scheren der Schafe, Hunde, Hecken etc

Schere

[ˈʃeːrə]Femininum | feminine f <Schere; Scheren>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (pair of) scissorsPlural | plural pl
    Schere kleine
    Schere kleine
  • (pair of) shearsPlural | plural pl
    Schere große
    Schere große
ejemplos
  • die Schere im Kopf Selbstzensur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die Schere im Kopf Selbstzensur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wire cutter(sPlural | plural pl)
    Schere Technik | engineeringTECH Drahtschere
    Schere Technik | engineeringTECH Drahtschere
  • plate shearsPlural | plural pl
    Schere Technik | engineeringTECH große Blechschere
    Schere Technik | engineeringTECH große Blechschere
  • tinner’s snipsPlural | plural pl
    Schere Technik | engineeringTECH kleine Blechschere
    Schere Technik | engineeringTECH kleine Blechschere
  • quadrant
    Schere Technik | engineeringTECH für Wechselräder
    Schere Technik | engineeringTECH für Wechselräder
  • claw
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    nipper
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    chela
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    chelicera
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
    Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc
  • shaftsPlural | plural pl
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
    thillsPlural | plural pl
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
    polesPlural | plural pl
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel
  • curb (bit)
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an der Kandare
    Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an der Kandare
  • gap
    Schere Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisschere etc
    Schere Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisschere etc
  • termsPlural | plural pl of trade
    Schere im Außenhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Schere im Außenhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • gap
    Schere Diskrepanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schere Diskrepanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • scissors meistSingular | singular sg
    Schere Sport | sportsSPORT am Seitpferd
    Schere Sport | sportsSPORT am Seitpferd
  • scissors meistSingular | singular sg
    Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen
    scissors hold
    Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen
    Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen
ejemplos

Gröbste

[ˈgrøːpstə]Neutrum | neuter n <Gröbsten; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Borscht

[bɔrʃt(ʃ)]Maskulinum | masculine m <Borscht; keinPlural | plural pl> Russ.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • borsch(t), bortsch
    Borscht(sch) Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Borscht(sch) Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR

Milchpanscher

Maskulinum | masculine m, Milchpan(t)scherinFemininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

…schere

Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • Lohnschere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wage differential, pay (oder | orod wage) gap
    Lohnschere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Gröbe

[ˈgrøːbə]Femininum | feminine f <Gröbe; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (degree of) coarseness
    Gröbe Technik | engineeringTECH eines Feilenhiebes etc
    Gröbe Technik | engineeringTECH eines Feilenhiebes etc

umlaufend

Partizip Präsens | present participle ppr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

umlaufend

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • circulating
    umlaufend Gerücht, Rundschreiben etc
    umlaufend Gerücht, Rundschreiben etc
  • circulating
    umlaufend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten, Münzen etc
    umlaufend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten, Münzen etc
  • floating
    umlaufend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital etc
    umlaufend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital etc
  • rotary
    umlaufend besonders Technik | engineeringTECH um eine Achse drehend
    rotating
    umlaufend besonders Technik | engineeringTECH um eine Achse drehend
    revolving
    umlaufend besonders Technik | engineeringTECH um eine Achse drehend
    gyrating
    umlaufend besonders Technik | engineeringTECH um eine Achse drehend
    umlaufend besonders Technik | engineeringTECH um eine Achse drehend
ejemplos
  • umlaufende Schere
    rotary shear(sPlural | plural pl)
    umlaufende Schere
  • variable
    umlaufend Meteorologie | meteorologyMETEO Winde
    shifting
    umlaufend Meteorologie | meteorologyMETEO Winde
    umlaufend Meteorologie | meteorologyMETEO Winde