Traducción Inglés-Alemán para "structure"

"structure" en Alemán


  • Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strukturfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gefügeneuter | Neutrum n
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gliederungfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anordnungfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Bau(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebäudeneuter | Neutrum n
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebildeneuter | Neutrum n
    structure creation, object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure creation, object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumasculine | Maskulinum m
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure biology | BiologieBIOL
    (Körper)Baumasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    Organismusmasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    structure biology | BiologieBIOL
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure geology | GeologieGEOL
    Tektonikfeminine | Femininum f
    structure geology | GeologieGEOL
    structure geology | GeologieGEOL
ejemplos
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Gefügeneuter | Neutrum n
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
ejemplos
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    Gestaltfeminine | Femininum f
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    Komplexmasculine | Maskulinum m
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    structure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos
structure
[ˈstrʌkʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

fluidal structure
Fluxionsstruktur
fluidal structure
a stable structure
ein stabiler Bau
a stable structure
of tabular structure
von blätt(e)riger Struktur, in Schichten, geschichtet
of tabular structure
Eine Union mit 28 Mitgliedstaaten erfordert natürlich eine flexible Struktur.
If a Union of 28 Member States is to be successful, it must obviously have a flexible structure.
Fuente: Europarl
Die Antwort liegt möglicherweise in den Führungsstrukturen des IWF.
The answer may be found in the IMF s governance structure ’.
Fuente: News-Commentary
Sollte oder kann China langfristiges Wachstum nur durch immer neue bauliche Strukturen erreichen?
Should, or can, China achieve long-term growth only by adding physical structures?
Fuente: News-Commentary
Denn so funktionieren die Machstrukturen.
Because that ’ s how power structures work.
Fuente: GlobalVoices
Zum 1. März wurden diese Gremien eingesetzt.
These structures were established on this date.
Fuente: Europarl
Meine Frage lautet: Handelt es sich dabei um eine Struktur ähnlich der in den Vereinigten Staaten?
My question is: will this be a structure similar to that employed in the United States?
Fuente: Europarl
Aber nach heutigem Stand sind Transkripte überhaupt nicht strukturiert.
But as of today transcripts are not structured at all
Fuente: GlobalVoices
Er gefährdet nur die ethnisch enge und religiös intolerante Struktur des Regimes.
It puts at risk only the ethnically narrow and religiously intolerant structure of the regime.
Fuente: News-Commentary
Arbeit kann dem Leben eine Struktur und einen Sinn geben.
Work can give structure and meaning to life.
Fuente: News-Commentary
Was wirklich wichtig ist, ist die Struktur des Informationszugangs.
What is really important is the structure of access to the information.
Fuente: GlobalVoices
Ich denke, daß ein Hauptproblem in der Kostenstruktur des Zeichens liegt.
I think that a key problem lies in the cost structure of the label.
Fuente: Europarl
Die sogenannten master-feeder-Strukturen haben wir abgelehnt.
We have done away with so-called master-feeder structures.
Fuente: Europarl
Die Hierarchien spiegeln die russische Sozialstruktur.
Hierarchy as a reflection of the Russian social structure.
Fuente: GlobalVoices
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: