Traducción Alemán-Inglés para "Grin-ned"

"Grin-ned" en Inglés

Se refiere a grün, Grit, Grind, Gran o Grün?

grin

[grin]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grinned>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die Zähne zeigenor | oder od fletschen
    grin bare one’s teeth
    grin bare one’s teeth

grin

[grin]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

grin

[grin]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to be on the (broad) grin
    übers ganze Gesicht grinsen
    to be on the (broad) grin

ned

noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Halbstarke(r), Rowdymasculine | Maskulinum m
    ned
    ned

grin

[grin]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schlingefeminine | Femininum f
    grin trap
    Fallefeminine | Femininum f
    grin trap
    grin trap

Ned

[ned]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Ned Koseform → ver „Edward
    Ned Koseform → ver „Edward

horse collar

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kum(me)tneuter | Neutrum n
    horse collar
    horse collar
ejemplos
  • to grin through a horse collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten primitive Witze machen
    to grin through a horse collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

unverschämt

Adjektiv | adjective adj <unverschämter; unverschämtest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • impudent
    unverschämt Anspielung, Bemerkung etc
    impertinent
    unverschämt Anspielung, Bemerkung etc
    cheeky
    unverschämt Anspielung, Bemerkung etc
    unverschämt Anspielung, Bemerkung etc
  • fresh amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unverschämt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unverschämt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • insolent
    unverschämt stärker
    brazen
    unverschämt stärker
    unverschämt stärker
ejemplos
  • barefaced
    unverschämt Lüge, Missbrauch etc
    blatant
    unverschämt Lüge, Missbrauch etc
    outright
    unverschämt Lüge, Missbrauch etc
    unverschämt Lüge, Missbrauch etc
  • outrageous
    unverschämt Preise, Forderungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    exorbitant
    unverschämt Preise, Forderungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unverschämt Preise, Forderungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • damned
    unverschämt Glück etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unverschämt Glück etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • darned
    unverschämt
    unverschämt
ejemplos
  • importunate
    unverschämt zudringlich
    unverschämt zudringlich
  • fresh amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unverschämt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unverschämt umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • ist er unverschämt geworden?
    did he make advances (a pass at you)?
    ist er unverschämt geworden?
  • shameless
    unverschämt Fröhlichkeit, Munterkeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    unverschämt Fröhlichkeit, Munterkeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron

unverschämt

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • unverschämt hohe Preise umgangssprachlich | familiar, informalumg
    outrageous (oder | orod exorbitant) prices
    unverschämt hohe Preise umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist unverschämt gut in der Schule umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is damned good at school
    er ist unverschämt gut in der Schule umgangssprachlich | familiar, informalumg

heißen

[ˈhaisən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <heißt; hieß; geheißen; mitteld gehießen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • be called
    heißen Namen haben
    heißen Namen haben
ejemplos
  • er heißt Johannes mit Vornamen
    he is called John, his (Christian) name is John
    er heißt Johannes mit Vornamen
  • ich heiße nach meinem Vater
    I am named after my father
    ich heiße nach meinem Vater
  • er heißt mit Spitznamen Ned
    his nickname is Ned, he is nicknamed Ned
    er heißt mit Spitznamen Ned
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • mean
    heißen bedeuten
    heißen bedeuten
ejemplos
ejemplos
  • das heißt einschränkendoder | or od erläuternd
    that is (to say)
    das heißt einschränkendoder | or od erläuternd
  • ich komme morgen, das heißt, wenn ich darf
    I’ll come tomorrow, if I’m allowed to, that is
    ich komme morgen, das heißt, wenn ich darf
  • go
    heißen lauten
    heißen lauten
ejemplos

heißen

[ˈhaisən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

heißen

[ˈhaisən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • jemanden etwas tun heißen literarisch | literaryliter
    to telljemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden etwas tun heißen literarisch | literaryliter
  • wer hat dich geheißen, hierher zu kommen?
    who told you to come here?
    wer hat dich geheißen, hierher zu kommen?
  • er hieß mich warten
    he told me to wait
    er hieß mich warten
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos