Traducción Inglés-Alemán para "of"

"of" en Alemán

of
[(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • von
    of Grundbedeutung
    of Grundbedeutung
ejemplos
  • von, um
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
ejemplos
  • von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat)
    of origin, cause
    nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    of origin, cause
    of origin, cause
  • of → ver „course
    of → ver „course
ejemplos
  • aus, von
    of material
    of material
ejemplos
  • von
    of describing characteristic or condition
    of describing characteristic or condition
ejemplos
  • von, an (dative (case) | Dativdat)
    of demonstrating connection
    zu
    of demonstrating connection
    of demonstrating connection
ejemplos
  • zu, vor (dative (case) | Dativdat)
    of to express genitive object
    bei
    of to express genitive object
    of to express genitive object
ejemplos
  • von, unter (dative (case) | Dativdat)
    of division, selection
    of division, selection
ejemplos
  • von
    of possession, connection
    of possession, connection
ejemplos
  • an (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    in (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    of referring to time
ejemplos
  • vor
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • von (zum Ausdruck der tätigen Person)
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
skits of
massen-, haufenweise
skits of
heedless ofsomething | etwas sth
unbekümmert umsomething | etwas etwas, ungeachtet einer Sache
heedless ofsomething | etwas sth
of thee
dein(er, e, es)
of thee
also | aucha. despite of
trotz (dative (case) | Dativdator | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
ungeachtet (genitive (case) | Genitivgen)
also | aucha. despite of
of; on
von; an
of; on
compacted of
compacted of
Provisions of Oxford
Oxforder Provisionen (der engl. Barone 1258)
Provisions of Oxford
sure of o.s.
sure of o.s.
policy of pinpricks
Politik der Nadelstiche
policy of pinpricks
void of
ohne, leeror | oder od freior | oder od entblößt von
void of
wegen (genitive (case) | Genitivgen)
infolge von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
aufgrund von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
because of
(something | etwasetwas) mehr als, über familiar, informal | umgangssprachlichumg
rising of
(kurzor | oder od knapp) vor (dative (case) | Dativdat)
short of
Alle waren jetzt auf einem engen Raum bei der Tür versammelt.
All of them had gathered together into a narrow space by the door.
Fuente: Books
Unaufhörlich klagte sie über Migräne, Brustschmerzen oder Verdauungsstörungen.
She constantly complained of her nerves, her chest, her liver.
Fuente: Books
Es war wenigstens zu viel in der Luft.
There was certainly too much of it in the air.
Fuente: Books
November, Dezember und die Hälfte des Januar gingen vorüber.
November, December, and half of January passed away.
Fuente: Books
Ich glaube wahrhaftig, daß Abbot mich für eine Art kindlichen Guy Fawkes1 hielt.
Abbot, I think, gave me credit for being a sort of infantine Guy Fawkes.
Fuente: Books
Balancirt einen Aal auf der Nasenspitz'!
Yet you balanced an eel on the end of your nose —
Fuente: Books
An Stangen, die aus Speichergiebeln lang hervorragten, trockneten Bündel von Baumwolle in der Luft.
On poles projecting from the attics, skeins of cotton were drying in the air.
Fuente: Books
Damit ist es für heute genug und wir können uns verabschieden, allerdings nur vorläufig.
That's enough for one day and we can take our leave of each other, for the time being at least.
Fuente: Books
Er hatte die Beine übereinandergeschlagen und einen Arm auf die Rückenlehne des Stuhles gelegt.
He had his legs crossed, and had thrown one arm over the backrest of the chair.
Fuente: Books
Die meisten seiner damaligen Kameraden werden sich kaum noch deutlich an ihn erinnern.
It would now be impossible for any of us to remember anything about him.
Fuente: Books
Mit der Salbe hier, die sie geschmeidig macht.
By the use of this ointment--one shilling the box-
Fuente: Books
Wie bestürzt war meine Seele an diesem traurigen Nachmittag!
What a consternation of soul was mine that dreary afternoon!
Fuente: Books
Miß Abbot wandte sich ab, um ein starkes Bein von den notwendigen Banden zu befreien.
Miss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.
Fuente: Books
Was sie wieder auf den Anfang der Unterhaltung zurückbrachte.
Which brought them back again to the beginning of the conversation.
Fuente: Books
Dasselbe Silbengestammel machte sich hörbar, von dem Gelächter der Klasse übertönt.
The same sputtering of syllables was heard, drowned by the tittering of the class.
Fuente: Books
Ihre Sicherheit ist nur durch ihre Dummheit möglich.
It's only because of their stupidity that they're able to be so sure of themselves.
Fuente: Books
Ihre Sicherheit ist nur durch ihre Dummheit möglich.
It's only because of their stupidity that they're able to be so sure of themselves.
Fuente: Books
Dasselbe Silbengestammel machte sich hörbar, von dem Gelächter der Klasse übertönt.
The same sputtering of syllables was heard, drowned by the tittering of the class.
Fuente: Books
Ein Bienennest das war sein
And pour the waters of the Nile
Fuente: Books
Es war ganz unmöglich, an diesem Tage einen Spaziergang zu machen.
There was no possibility of taking a walk that day.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: