„warning wheel“: noun warning wheelnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Anschlag-, Vorschlag-, Warnungsrad Anschlag-, Vorschlag-, Warnungsradneuter | Neutrum n (der Uhr) warning wheel engineering | TechnikTECH warning wheel engineering | TechnikTECH
„warn“: transitive verb warn [wɔː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) warnen, zur Vorsicht ermahnen warnend hinweisen, aufmerksam machen, erinnern ermahnen dringend raten, nahelegen auffordern, ersuchen, anweisen, heißen, gebieten, befehlen gehen wegbleiben heißen, kündigen Otros ejemplos... warnen, zur Vorsicht ermahnen (of, against vordative (case) | Dativ dat) warn warn ejemplos to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth jemanden vorsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) warnen to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth I warned him (of the impending danger) ich warnte ihn (vor der drohenden Gefahr) I warned him (of the impending danger) I warned her against him ich warnte sie vor ihm I warned her against him have they not been warned against doing that? sind sie nicht (davor) gewarnt worden? hat man ihnen nicht (davon) abgeraten (das zu tun)? have they not been warned against doing that? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (jemanden) warnend hinweisen, aufmerksam machen (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk that dass) warn point out to warn point out to (jemanden) erinnern (of anaccusative (case) | Akkusativ akk that [daran] dass) warn warn ejemplos he was warned that he was in danger es wurde ihm bedeutetor | oder od er wurde darauf hingewiesen, dass er in Gefahr sei he was warned that he was in danger the clock warned them that their time was up die Uhr erinnerte sie (daran), dass die Zeit um war the clock warned them that their time was up ermahnen (to do zu tun) warn admonish warn admonish ejemplos the teacher warned the boys to be on time der Lehrer ermahnte die Jungen, rechtzeitig zu kommen the teacher warned the boys to be on time (jemandem) (dringend) raten, nahelegen (to do zu tun) warn advise warn advise ejemplos he warned me to do that er riet mir dringend, dies zu tun he warned me to do that they warned her not to go to him sie legten ihr nahe, nicht zu ihm zu gehen sie warnten sie davor, zu ihm zu gehen they warned her not to go to him ejemplos (of) notify (jemanden) im Voraus benachrichtigen, in Kenntnis setzenor | oder od verständigen (von) (of) notify (of) (jemanden) wissen lassen (accusative (case) | Akkusativakk) (jemandem) ankündigenor | oder od anzeigen (accusative (case) | Akkusativakk) (of) to warnsomebody | jemand sb of an intended visit jemanden von einem beabsichtigten Besuch in Kenntnis setzen, jemandem einen beabsichtigten Besuch ankündigenor | oder od anzeigen to warnsomebody | jemand sb of an intended visit auffordern, ersuchen, anweisen, heißen warn rare | seltenselten (order) warn rare | seltenselten (order) (jemandem) gebieten, befehlen warn warn ejemplos to warnsomebody | jemand sb to appear in court jemanden auffordern, vor Gericht zu erscheinen to warnsomebody | jemand sb to appear in court to warn soldiers for (or | oderod to) a duty Soldaten zu einer Dienstleistung bestellenor | oder od befehlenor | oder od auffordern to warn soldiers for (or | oderod to) a duty gehenor | oder od wegbleiben heißen warn tell to stay away warn tell to stay away (jemandem) kündigen warn warn ejemplos he warned us off (or | oderod out of) his garden er forderte uns auf, seinen Garten zu verlassen er wies uns aus seinem Garten he warned us off (or | oderod out of) his garden he warned the tenant out of the house er kündigte dem Pächter das Haus, er wies den Pächter aus dem Haus he warned the tenant out of the house warn syn → ver „caution“ warn syn → ver „caution“ warn → ver „forewarn“ warn → ver „forewarn“ ejemplos warn off ab-, zurückweisen, -halten, fernhalten (from von) warn off warn off (hin)ausweisen (from aus) warn off
„warning“: noun warning [ˈwɔː(r)niŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Warnen, Warnung Warnsignal ErMahnung, Warnung, warnendes abschreckendes Beispiel warnendes An- Vorzeichen Benachrichtigung, VorAnzeige, Bescheid, Wink Vorladung, Aufforderung, Anweisung Kündigung KündigungsFrist Vor-, Warnschlag Warnenneuter | Neutrum n warning Warnungfeminine | Femininum f warning warning ejemplos to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb jemanden (rechtzeitig) warnen (of vordative (case) | Dativ dat) to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb he ignored the warning er schlug die Warnung in den Wind, er beachtete die Warnung nicht he ignored the warning without warning ohne (Vor)Warnung without warning a word of warning ein Wort der Warnung a word of warning I would take warning by his misfortune ich würde mir sein Unglück zur Warnung dienen lassen I would take warning by his misfortune ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Warnsignalneuter | Neutrum n warning signal warning signal ejemplos to sound a warning ein Warnsignal geben to sound a warning (Er)Mahnungfeminine | Femininum f warning cautionary example Warnungfeminine | Femininum f warning cautionary example warnendesor | oder od abschreckendes Beispiel warning cautionary example warning cautionary example ejemplos his life will be a warning to others sein Leben wird anderen ein warnendes Beispiel sein his life will be a warning to others warnendes An-or | oder od Vorzeichen warning sign warning sign ejemplos palpitation is a warning of heart trouble Herzklopfen ist ein Anzeichen für Herzbeschwerden palpitation is a warning of heart trouble the enemy attacked without any warning der Feind griff unerwartet an the enemy attacked without any warning Benachrichtigungfeminine | Femininum f warning notification (Vor)Anzeigefeminine | Femininum f warning notification Bescheidmasculine | Maskulinum m warning notification Winkmasculine | Maskulinum m warning notification warning notification ejemplos have you given him warning of what you are going to do? hast du ihm Bescheid gegebenor | oder od hast du ihn wissen lassen, was du zu tun gedenkst? have you given him warning of what you are going to do? Vorladungfeminine | Femininum f warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aufforderungfeminine | Femininum f warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anweisungfeminine | Femininum f warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kündigungfeminine | Femininum f warning rare | seltenselten (notice to quit) warning rare | seltenselten (notice to quit) ejemplos the cook has given us warning die Köchin hat uns gekündigt the cook has given us warning we have given our maid warning, we have given warning to our maid wir haben unserem Mädchen gekündigt we have given our maid warning, we have given warning to our maid (Kündigungs)Fristfeminine | Femininum f warning rare | seltenselten (period of notice) warning rare | seltenselten (period of notice) ejemplos a month’s warning monatliche Kündigung, Kündigungsfrist von einem Monat a month’s warning I have given him a month’s warning ich habe ihm mit einer Frist von einem Monat gekündigt I have given him a month’s warning at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH auf jederzeitige Kündigung at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fristlos at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a minute’s warning in kürzester Frist, auf Abruf, sofort at a minute’s warning ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Vor-, Warnschlagmasculine | Maskulinum m warning of clock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs warning of clock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „warning“: adjective warning [ˈwɔː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) warnend, Warn…, Warnungs…, Signal… Warn…, Trutz… warnend, Warn…, Warnungs…, Signal… warning warning Warn…, Trutz… warning zoology | ZoologieZOOL warning zoology | ZoologieZOOL
„wheeled“: adjective wheeled [(h)wiːld]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fahrbar, Roll…, Räder… mit Rädern versehen, …rädrig fahrbar, Roll…, Räder… wheeled wheeled wheeled chair → ver „wheelchair“ wheeled chair → ver „wheelchair“ wheeled hand hoe → ver „wheel hoe“ wheeled hand hoe → ver „wheel hoe“ ejemplos two/four-wheeled zwei-/vierräd(e)rig two/four-wheeled wheeled vehicle Räderfahrzeug wheeled vehicle wheeled bed medicine | MedizinMED Rollbett wheeled bed medicine | MedizinMED mit Rädern (versehen), …räd(e)rig wheeled with particular type of wheels wheeled with particular type of wheels ejemplos three-wheeled dreiräd(e)rig three-wheeled wooden-wheeled mit Holzrädern wooden-wheeled
„wheel“: noun wheel [(h)wiːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) WagenRad Rad, Scheibe Ruderrad Steuerrad, Lenkrad Töpferscheibe, Spinnrad FahrRad Rad Rad Feuerrad GlücksRad, Schicksal Otras traducciones... (Wagen)Radneuter | Neutrum n wheel wheel wheel → ver „fifth wheel“ wheel → ver „fifth wheel“ ejemplos on wheels auf Rädern, mit einem Fahrzeug on wheels on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie geschmiert, schnell, reibungslos on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig on the wheel auf Achse, mit dem Fahrzeug unterwegs on the wheel to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich kräftig anstrengen, sich tüchtig ins Zeug legen to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem einen Knüppel zwischen die Beine werfen to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel jemandem ein Bein stellen jemandes Pläne durchkreuzen to put a spoke in sb’s wheel ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Radneuter | Neutrum n wheel wheel-like object Scheibefeminine | Femininum f wheel wheel-like object wheel wheel-like object Ruderradneuter | Neutrum n wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Steuer(rad)neuter | Neutrum n wheel steering wheel Lenkradneuter | Neutrum n wheel steering wheel wheel steering wheel ejemplos the man at the wheel der Mann am Steuer, der Fahrer the man at the wheel at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Ruder, an der Spitze at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take the wheel fahren to take the wheel he was killed at the wheel er kam am Steuer seines Wagens ums Leben he was killed at the wheel ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Töpferscheibefeminine | Femininum f wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> Spinnradneuter | Neutrum n wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel → ver „paddle wheel“ wheel → ver „paddle wheel“ (Fahr)Radneuter | Neutrum n wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Radneuter | Neutrum n wheel history | GeschichteHIST instrument of torture wheel history | GeschichteHIST instrument of torture ejemplos to breaksomebody | jemand sb on the wheel jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten to breaksomebody | jemand sb on the wheel to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen) to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Radneuter | Neutrum n wheel wheel Zierrat wheel decoration wheel decoration rad-or | oder od spinnenförmige Stickerei wheel embroidery wheel embroidery Radorgan der Rädertierchen wheel zoology | ZoologieZOOL wheel zoology | ZoologieZOOL Feuerradneuter | Neutrum n wheel firework wheel firework (Glücks)Radneuter | Neutrum n wheel wheel of fortune wheel wheel of fortune Schicksal(slaufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos the wheel of Fortune, Fortune’s wheel das Glücksrad the wheel of Fortune, Fortune’s wheel a sudden turn of the wheel eine plötzliche Schicksalswende a sudden turn of the wheel Radneuter | Neutrum n wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bewegendeor | oder od leitende Kraft wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine komplizierte Apparatur, ein komplizierter Mechanismus wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Räder(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Getriebeneuter | Neutrum n wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos the wheels of government die Regierungsmaschinerie the wheels of government the wheels of life das Räderwerk des Lebens the wheels of life the wheels of thought der Gang der Gedanken, der Vorgang des Denkens, die Arbeitsweise des Verstands the wheels of thought wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine verwickelte Lageor | oder od Sache wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein hohes Tier a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Drehungfeminine | Femininum f wheel turn Kreis(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m wheel turn wheel turn Schwenkungfeminine | Femininum f (in Linienformation) wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr ejemplos right (left) wheel command rechts (links) schwenkt! right (left) wheel command Radneuter | Neutrum n wheel floor exercise wheel floor exercise ejemplos to turn wheels Rad schlagen to turn wheels Refrainmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS Kehrreimmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS wheel musical term | MusikMUS Dollarmasculine | Maskulinum m wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „wheel“: adjective wheel [(h)wiːl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rad…, Räder…, Roll… Rad…, Räder…, Roll… wheel wheel ejemplos wheel brake Radbremse wheel brake wheel felloe, wheel felly, wheel rim Radfelge wheel felloe, wheel felly, wheel rim wheel flange Radkranz wheel flange wheel spoke Radspeiche wheel spoke wheel tire, wheel tyre Radreifen wheel tire, wheel tyre wheel carriage Räderfahrzeug wheel carriage ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „wheel“: transitive verb wheel [(h)wiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fahren, schieben, fahren, rollen drehen, wälzen, im Kreis bewegen Kreisform eine Krümmung geben, kreisend ziehen eine Schwenkung ausführen lassen mit Rädern versehen auf der Töpferscheibe formen rädern, aufs Rad flechten in der RotierTrommel behandeln (auf Rädernor | oder od im Rollstuhlor | oder od Schubkarrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fahren, rollen wheel object, person wheel object, person fahren, schieben wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to wheel away (off, in, out) weg- (fort-, herein-, hinaus)rollen to wheel away (off, in, out) to wheel a piece of furniture into place ein Möbelstück an seinen Platz schieben to wheel a piece of furniture into place to wheel a load eine Last (im Schubkarren) fahren to wheel a load drehen, wälzen, im Kreis bewegen wheel turn wheel turn (einer Sache) (einerSache) Kreisformor | oder od eine Krümmung geben wheel give circular form to wheel give circular form to kreisend ziehen wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ejemplos the beetle wheels her droning flight der Käfer fliegt summend im Kreis the beetle wheels her droning flight eine Schwenkung ausführen lassen wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr ejemplos to wheel a company eine Kompanie eine Schwenkung ausführen lassen to wheel a company mit Rädern versehen wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) auf der Töpferscheibe formen wheel engineering | TechnikTECH clay wheel engineering | TechnikTECH clay in der (Rotier)Trommel behandeln wheel engineering | TechnikTECH skins wheel engineering | TechnikTECH skins rädern, aufs Rad flechten wheel history | GeschichteHIST torture wheel history | GeschichteHIST torture „wheel“: intransitive verb wheel [(h)wiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven, schwenken sich drehen sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren radeln, Rad fahren sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven wheel move in circle wheel move in circle schwenken wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr ejemplos to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr eine Rechts(Links)Schwenkung machen to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr to wheel above of bird kreisen to wheel above of bird sich (im Kreis, bei Schwindelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen wheel rotate wheel rotate ejemplos the whole room seemed to wheel about me ich hatte das Gefühl, das ganze Zimmer drehe sich (um mich) the whole room seemed to wheel about me to wheel on an axis sich um eine Achse drehen to wheel on an axis sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren wheel move on wheels wheel move on wheels radeln, Rad fahren wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
„warning colo(u)r“ warning color, warning colo(u)rationnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Warn-, Trutzfarbe Warn-, Trutzfarbefeminine | Femininum f, -färbungfeminine | Femininum f warning colo(u)r zoology | ZoologieZOOL warning colo(u)r zoology | ZoologieZOOL
„all-wheel“: adjective all-wheeladjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Allrad…, alle vier Räder Allrad…, alle (vier) Räder (eines Fahrzeugs) betreffend all-wheel engineering | TechnikTECH all-wheel engineering | TechnikTECH ejemplos all-wheel brake Allradbremse all-wheel brake all-wheel drive Allradantrieb all-wheel drive
„contrate“: adjective contrate [ˈk(ɒ)ntreit]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit zur Achse senkrechten Zähnen mit zur Achse senkrechten Zähnen contrate in clockmaking contrate in clockmaking ejemplos contrate wheel of clock (Steigrad am) Kronrad contrate wheel of clock
„epicycloidal“: adjective epicycloidaladjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) epizykloidisch epizykloidisch epicycloidal epicycloidal ejemplos epicycloidal wheel engineering | TechnikTECH Epizykloidenrad, Rad eines Umlaufgetriebes epicycloidal wheel engineering | TechnikTECH
„warn off“: transitive verb warn offtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) warnen warnen warn off warn off ejemplos he warned me off er hat mich davor gewarnt he warned me off