„Borte“: Femininum Borte [ˈbɔrtə]Femininum | feminine f <Borte; Borten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) border, braiding, trimming, lace, galloon edge, galloon, welt border Borte Textilindustrie | textilesTEX Saum Borte Textilindustrie | textilesTEX Saum braid(ing), trimming, lace Borte Textilindustrie | textilesTEX Besatz Borte Textilindustrie | textilesTEX Besatz galloon Borte Textilindustrie | textilesTEX Tresse Borte Textilindustrie | textilesTEX Tresse ejemplos mit Borten besetzt (oder | orod eingefasst) braided, gallooned, trimmed mit Borten besetzt (oder | orod eingefasst) edge Borte eines Polsters etc galloon Borte eines Polsters etc welt Borte eines Polsters etc Borte eines Polsters etc
„bort“: noun bort [bɔː(r)t]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Diamantabfall unreiner, farbiger, schwarzer Diamant Diamantabfallmasculine | Maskulinum m, -splitterplural | Plural pl bort bort unreiner, farbiger bort mineralogy | MineralogieMINER especially | besondersbesonders schwarzer Diamant bort mineralogy | MineralogieMINER bort mineralogy | MineralogieMINER
„Bort“: Maskulinum Bort [bɔrt]Maskulinum | masculine m <Bort(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bort stone, bortz, boart bort (stone), bortz, boart Bort Bort
„besetzen“: transitives Verb besetzentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fill keep, reserve occupy, take take up man cast trim, edge set, stud score tamp Otras traducciones... fill besetzen Amt, Stelle etc besetzen Amt, Stelle etc ejemplos eine freie (oder | orod offene) Stelle besetzen to fill a vacancy eine freie (oder | orod offene) Stelle besetzen einen Lehrstuhl besetzen to fill a chair einen Lehrstuhl besetzen eine Stelle mit einem Spezialisten besetzen to appoint a specialist to a post eine Stelle mit einem Spezialisten besetzen die Stelle eines Kassierers ist zu besetzen there is a vacancy for a cashier die Stelle eines Kassierers ist zu besetzen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos keep besetzen Sitzplatz reserve besetzen Sitzplatz besetzen Sitzplatz ejemplos einen Platz (für jemanden) besetzen to keep a seat (forjemand | somebody sb) einen Platz (für jemanden) besetzen occupy besetzen Land etc take besetzen Land etc besetzen Land etc ejemplos eine Stadt mit einer Garnison besetzen to garrison a town eine Stadt mit einer Garnison besetzen die Aufständischen besetzten das Rathaus the rebels took over the town hall die Aufständischen besetzten das Rathaus take up besetzen Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besetzen Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig man besetzen bemannen besetzen bemannen cast besetzen Theater | theatre, theaterTHEAT besetzen Theater | theatre, theaterTHEAT ejemplos neu besetzen to recast neu besetzen falsch besetzen to miscast falsch besetzen die Rollen eines Stückes besetzen to cast the parts (oder | orod choose the cast) of a play, to cast a play die Rollen eines Stückes besetzen trim besetzen Mode | fashionMODE Kleid etc edge besetzen Mode | fashionMODE Kleid etc besetzen Mode | fashionMODE Kleid etc ejemplos mit einer Borte besetzen to (trim with a) braid mit einer Borte besetzen mit Spitzen besetzen to (trim with) lace mit Spitzen besetzen mit Pelz besetzen to trim with fur mit Pelz besetzen set besetzen SCHMUCK stud besetzen SCHMUCK besetzen SCHMUCK ejemplos einen Ring mit Diamanten besetzen to set a ring with diamonds einen Ring mit Diamanten besetzen mit Perlen besetzen to pearl mit Perlen besetzen score (mit for) besetzen Musik | musical termMUS Werk etc besetzen Musik | musical termMUS Werk etc tamp besetzen Technik | engineeringTECH Sprengloch besetzen Technik | engineeringTECH Sprengloch stock besetzen Jagd | huntingJAGD Revier, Gewässer besetzen Jagd | huntingJAGD Revier, Gewässer ejemplos einen Bach mit Forellen besetzen to stock a stream with trout einen Bach mit Forellen besetzen plant (mit with) besetzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN bepflanzen besetzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN bepflanzen „Besetzen“: Neutrum besetzenNeutrum | neuter n <Besetzens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Besetzen → ver „Besetzung“ Besetzen → ver „Besetzung“
„besetzt“: Adjektiv besetztAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) filled taken, occupied full up occupied filled, busy busy full engaged trimmed, edged set, studded Otras traducciones... filled besetzt Stelle besetzt Stelle ejemplos die Stelle ist schon besetzt the vacancy has already been filled die Stelle ist schon besetzt taken besetzt Sitzplatz occupied besetzt Sitzplatz besetzt Sitzplatz ejemplos ist dieser Platz besetzt? is this seat taken? ist dieser Platz besetzt? dieser Platz ist besetzt this seat is taken dieser Platz ist besetzt „besetzt“ bei WCs “occupied” amerikanisches Englisch | American EnglishUS „besetzt“ bei WCs „besetzt“ “engaged” britisches Englisch | British EnglishBr „besetzt“ ocultar ejemplosmostrar más ejemplos full (up) besetzt Zug, Bus etc besetzt Zug, Bus etc ejemplos dicht besetzt sein to be packed dicht besetzt sein (der Bus ist voll) besetzt! the bus is full (up)! (der Bus ist voll) besetzt! ein mit fünf Personen besetzter Wagen a car with five people in it ein mit fünf Personen besetzter Wagen occupied besetzt Militär, militärisch | military termMIL besetzt Militär, militärisch | military termMIL filled besetzt Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg busy besetzt Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg besetzt Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos der Freitag ist bei mir schon besetzt I’ve already got something on on Friday der Freitag ist bei mir schon besetzt busy besetzt Person umgangssprachlich | familiar, informalumg besetzt Person umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos am Freitag bin ich völlig besetzt I’m busy all day on Friday am Freitag bin ich völlig besetzt full besetzt Theater etc besetzt Theater etc ejemplos das Haus ist gut (oder | orod voll) besetzt the house is full das Haus ist gut (oder | orod voll) besetzt ejemplos das Stück ist gut [schlecht] besetzt Theater | theatre, theaterTHEAT the play has a good [bad] cast, it is a well-cast [badly cast] play das Stück ist gut [schlecht] besetzt Theater | theatre, theaterTHEAT engaged besetzt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL besetzt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL ejemplos die Nummer [Leitung] ist besetzt the number [line] is engaged the line is busy besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS die Nummer [Leitung] ist besetzt eine Leitung besetzt halten to tie up a line eine Leitung besetzt halten trimmed besetzt Textilindustrie | textilesTEX edged besetzt Textilindustrie | textilesTEX besetzt Textilindustrie | textilesTEX ejemplos mit Pelz besetzt trimmed with fur mit Pelz besetzt mit Spitzen besetzt trimmed with lace, laced mit Spitzen besetzt mit einer Borte besetzt trimmed with a braid, braided mit einer Borte besetzt set besetzt SCHMUCK studded besetzt SCHMUCK besetzt SCHMUCK ejemplos mit Diamanten besetzt studded with diamonds mit Diamanten besetzt ein mit Steinen besetzter Armreif a bracelet set with jewels ein mit Steinen besetzter Armreif scored besetzt Musik | musical termMUS besetzt Musik | musical termMUS ejemplos chorisch besetzt scored for chorus chorisch besetzt die Holzbläser sind dreifach besetzt the compositon is scored for triple wood die Holzbläser sind dreifach besetzt cathectic besetzt Psychologie | psychologyPSYCH cathected besetzt Psychologie | psychologyPSYCH besetzt Psychologie | psychologyPSYCH ejemplos das Rennen war stark [schwach] besetzt Sport | sportsSPORT the race had a lot of [didn’t have a lot of] entries das Rennen war stark [schwach] besetzt Sport | sportsSPORT
„abschließen“: transitives Verb abschließentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lock lock up end, complete, conclude, finish finish off conclude, effect, conclude, close, enter into, complete close, balance, adjust, make up, settle conclude, close, settle, clinch take out terminate, dead-end close, seal off, shut off Otras traducciones... lock abschließen Tür, Schrank abschließen Tür, Schrank lock up abschließen Haus, Laden abschließen Haus, Laden isolate, cut (oder | orod shut) off abschließen isolieren abschließen isolieren ejemplos der Erdrutsch schloss das Tal von der Außenwelt ab the landslide cut the valley off from the outside world der Erdrutsch schloss das Tal von der Außenwelt ab end abschließen beenden complete abschließen beenden conclude abschließen beenden finish abschließen beenden abschließen beenden ejemplos eine Arbeit [Untersuchung] abschließen to complete a job [an investigation] eine Arbeit [Untersuchung] abschließen sein Studium abschließen to finish one’s studies sein Studium abschließen etwas mit Erfolg abschließen to bringetwas | something sth to a successful conclusion etwas mit Erfolg abschließen er schloss seine Rede mit der Bemerkung ab… he concluded (oder | orod wound up) by saying… er schloss seine Rede mit der Bemerkung ab… das Essen mit Kaffee abschließen to top (oder | orod round) off the meal with coffee das Essen mit Kaffee abschließen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos finish off abschließen als Verzierung abschließen als Verzierung ejemplos den Saum mit einer Borte abschließen to finish off the hem with a border den Saum mit einer Borte abschließen conclude abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag, Waffenstillstand etc effect abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag, Waffenstillstand etc enter into abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag, Waffenstillstand etc abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag, Waffenstillstand etc conclude abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall etc close abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall etc complete abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall etc abschließen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall etc ejemplos einen Vertrag [ein Abkommen] abschließen to conclude a treaty [an agreement] einen Vertrag [ein Abkommen] abschließen ejemplos eine Wette abschließen to make a bet eine Wette abschließen close abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bücher balance abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bücher make up abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bücher abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bücher adjust abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen settle abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen ejemplos ein Konto abschließen to close an account ein Konto abschließen conclude abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc close abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc settle abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc clinch abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft etc ejemplos einen Handel abschließen to strike a bargain einen Handel abschließen take out abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung, Anleihe etc abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung, Anleihe etc ejemplos eine Lebensversicherung abschließen to take out a life insurance policy, to take out life insurance eine Lebensversicherung abschließen terminate abschließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung dead-end abschließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung abschließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung ejemplos eine Leitung durch ihren Wellenwiderstand abschließen to terminate a line in its own impedance eine Leitung durch ihren Wellenwiderstand abschließen tot abschließen to dead-end tot abschließen close abschließen Technik | engineeringTECH verschließen shut off abschließen Technik | engineeringTECH verschließen abschließen Technik | engineeringTECH verschließen seal (off) abschließen Technik | engineeringTECH versiegeln abschließen Technik | engineeringTECH versiegeln ejemplos Nahrungsmittel luftdicht abschließen to place food in an airtight container Nahrungsmittel luftdicht abschließen lock (jemand | somebodysb,etwas | something sth) up abschließen einschließen abschließen einschließen „abschließen“: intransitives Verb abschließenintransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) end, close, finish off be finished off split up, finish do, finish close the deal sign a contract end, close, finish (off) abschließen enden abschließen enden ejemplos der Bericht schloss mit der Revolution ab the report ended with an account of the revolution der Bericht schloss mit der Revolution ab der Prozess schloss mit einem gerichtlichen [außergerichtlichen] Vergleich ab Rechtswesen | legal term, lawJUR the lawsuit ended with a compromise in court [an out-of-court settlement] der Prozess schloss mit einem gerichtlichen [außergerichtlichen] Vergleich ab Rechtswesen | legal term, lawJUR das Rechnungsjahr schließt mit diesem Monat ab Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH the financial year closes with this month das Rechnungsjahr schließt mit diesem Monat ab Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aktiv [passiv] abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to close with a credit [debit] balance aktiv [passiv] abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ocultar ejemplosmostrar más ejemplos be finished off abschließen mit einer Leiste, Verzierung etc abschließen mit einer Leiste, Verzierung etc split up abschließen Beziehungen abbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finish abschließen Beziehungen abbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abschließen Beziehungen abbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos er hat mit ihr abgeschlossen he has split up with her er hat mit ihr abgeschlossen do abschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finish abschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos er hat mit dem Leben [der Welt] abgeschlossen he has done with life [the world] er hat mit dem Leben [der Welt] abgeschlossen close (the deal) abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ejemplos zu diesem Preis kann ich nicht abschließen I can’t close the deal at this price zu diesem Preis kann ich nicht abschließen ich habe mit ihm über 20000 Euro abgeschlossen I closed with him for 20,000 euros ich habe mit ihm über 20000 Euro abgeschlossen sign (a contract) abschließen Theater | theatre, theaterTHEAT Engagement eingehen abschließen Theater | theatre, theaterTHEAT Engagement eingehen ejemplos der Schauspieler hat an ein Theater in Hamburg abgeschlossen the actor has signed (a contract) with a theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS in Hamburg the actor has signed (a contract) with a theatre britisches Englisch | British EnglishBr in Hamburg der Schauspieler hat an ein Theater in Hamburg abgeschlossen „abschließen“: reflexives Verb abschließenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to shut oneself off from one’s environment... ejemplos sich abschließen absondern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig isolate oneself, shut (oder | orod cut) oneself off sich abschließen absondern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich von der Umwelt abschließen to shut oneself off from one’s environment sich von der Umwelt abschließen „Abschließen“: Neutrum abschließenNeutrum | neuter n <Abschließens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Abschließen → ver „Abschluss“ Abschließen → ver „Abschluss“