„horn-break switch“: noun horn-break switchnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Streckenschalter mit Hornkontakten Streckenschaltermasculine | Maskulinum m mit Hornkontakten horn-break switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK horn-break switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„quick-break“: adjective quick-breakadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schnell…, Moment… Schnell…, Moment… quick-break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK quick-break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos quick-break fuse Hochleistungssicherung quick-break fuse quick-break switch Augenblicks-, Moment-, Sprung-, Schnapp-, Schnellschalter quick-break switch
„switching“: noun switching [ˈswiʧiŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) UmSchalten, UmSchaltung Rangieren Vermitteln, Vermittlungstechnik (Um)Schaltenneuter | Neutrum n switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH (Um)Schaltungfeminine | Femininum f switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH ejemplos switching-on Einschalten, -schaltung switching-on switching-off Ab-, Ausschalten, -schaltung switching-off Rangierenneuter | Neutrum n switching on railway switching on railway Vermittelnneuter | Neutrum n switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Vermittlung(stechnik)feminine | Femininum f switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL ejemplos switchingexchange Vermittlungsamt, Telefonzentrale switchingexchange switchingnode Knotenvermittlungsstelle, Vermittlungsknoten switchingnode „switching“: adjective switching [ˈswiʧiŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) UmSchalt… Verschiebe…, Rangier… (Um)Schalt… switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH switching plug → ver „switch plug“ switching plug → ver „switch plug“ ejemplos switching relais (Um)Schaltrelais switching relais Verschiebe…, Rangier… switching on railway switching on railway ejemplos switching engine, switching locomotive Rangierlok(omotive) switching engine, switching locomotive switching eye Ringbolzen switching eye
„Horn“: Neutrum Horn [hɔrn]Neutrum | neuter n <Horn(e)s; Hörner; Hornarten Horne> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) horn horn, horn, feeler horn, keratin, ceratin horn, French horn, English horn, bugle horn bump, lump mountain peak horn, cusp horn, bumper overrider, guard, flange, horn cradle bar Otras traducciones... horn Horn der Horntiere Horn der Horntiere Horn → ver „Stier“ Horn → ver „Stier“ ejemplos gebogene [spitze] Hörner bent [pointed] horns gebogene [spitze] Hörner ohne Hörner hornless acerous, akeratophorous ohne Hörner Hörner tragen to have horns Hörner tragen mit den Hörnern stoßen to butt mit den Hörnern stoßen jemanden mit den Hörnern durchbohren to gorejemand | somebody sb jemanden mit den Hörnern durchbohren der Stier nahm ihn auf die Hörner the bull picked him up with (oder | orod on) his horns der Stier nahm ihn auf die Hörner die Kuh hat sich ein Horn abgestoßen the cow knocked off a horn die Kuh hat sich ein Horn abgestoßen sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) sich austoben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to sow one’s wild oats sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) sich austoben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) einen Dämpfer bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be taken down a peg sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) einen Dämpfer bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem die Hörner zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to showjemand | somebody sb one’s teeth jemandem die Hörner zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dem (oder | orod ihrem) Ehemann Hörner aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to cuckold one’s husband dem (oder | orod ihrem) Ehemann Hörner aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er trägt Hörner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a cuckold er trägt Hörner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos horn Horn Zoologie | zoologyZOOL Horn Zoologie | zoologyZOOL horn Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken feeler Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken horn Horn Material <Horn(e)s; Horne> keratin Horn Material <Horn(e)s; Horne> ceratin Horn Material <Horn(e)s; Horne> Horn Material <Horn(e)s; Horne> ejemplos aus Horn <Horn(e)s; Horne> out of horn, horny aus Horn <Horn(e)s; Horne> der Eierlöffel ist aus Horn <Horn(e)s; Horne> the egg spoon is made of horn der Eierlöffel ist aus Horn <Horn(e)s; Horne> horn Horn Musik | musical termMUS Horn Musik | musical termMUS French horn Horn Musik | musical termMUS Waldhorn Horn Musik | musical termMUS Waldhorn English horn Horn Musik | musical termMUS Englischhorn Horn Musik | musical termMUS Englischhorn bugle Horn Musik | musical termMUS Jagdhorn Horn Musik | musical termMUS Jagdhorn ejemplos das Horn blasen to blow the horn das Horn blasen in das Horn stoßen to give a blast on the horn in das Horn stoßen die Hörner waren schwach besetzt the horns were weak die Hörner waren schwach besetzt ins gleiche Horn blasen (oder | orod tuten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be of the same mind ins gleiche Horn blasen (oder | orod tuten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Rolands Horn Literatur | literatureLIT Roland’s Horn Rolands Horn Literatur | literatureLIT ocultar ejemplosmostrar más ejemplos horn Horn hornförmiger Gegenstand Horn hornförmiger Gegenstand ejemplos aus einem Horn trinken to drink out of a horn aus einem Horn trinken bump Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg lump Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos ich habe mir ein Horn gestoßen I got a bump on my head ich habe mir ein Horn gestoßen mountain peak Horn Geologie | geologyGEOL Bergspitze Horn Geologie | geologyGEOL Bergspitze ejemplos das Horn von Afrika Geografie | geographyGEOG the Horn of Africa das Horn von Afrika Geografie | geographyGEOG das Goldene Horn the Golden Horn das Goldene Horn horn Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel cusp Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel horn Horn Auto | automobilesAUTO Hupe Horn Auto | automobilesAUTO Hupe (bumper) overrider, guard Horn Auto | automobilesAUTO an Stoßstange Horn Auto | automobilesAUTO an Stoßstange flange Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen horn Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen cradle bar Horn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR der Gerüstsense Horn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR der Gerüstsense horn Horn Sport | sportsSPORT des Damensattels Horn Sport | sportsSPORT des Damensattels horn Horn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL als Symbol der Stärkeoder | or od des Stolzes Horn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL als Symbol der Stärkeoder | or od des Stolzes ejemplos Herr, mein Schild und meines Heiles Horn Lord, my shield and the horn of my salvation Herr, mein Schild und meines Heiles Horn
„horn“: noun horn [hɔː(r)n]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Horn, Geweih Signalhorn Hupe Stoßzahn, Horn, Ohrbüschel, Fühler, FühlHorn hornartige Substanz Hörner Gegenstand aus Horn, Schuhlöffel, Horngefäß, Hornlöffel Horn, Spitze, hornartiges Anhängsel Pulver-, TrinkHorn Trunk Horn, Englischhorn, Waldhorn Otras traducciones... Hornneuter | Neutrum n horn zoology | ZoologieZOOL of sheep, cowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc horn zoology | ZoologieZOOL of sheep, cowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geweihneuter | Neutrum n horn pl zoology | ZoologieZOOL antler horn pl zoology | ZoologieZOOL antler horn → ver „bull“ horn → ver „bull“ horn → ver „devil“ horn → ver „devil“ ejemplos to come out at the little end of the horn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schlecht wegkommen, den Kürzeren ziehen to come out at the little end of the horn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Signalhornneuter | Neutrum n. Hupefeminine | Femininum f horn on car horn on car Stoßzahnmasculine | Maskulinum m horn hornlike organ:, of narwal horn hornlike organ:, of narwal Hornneuter | Neutrum n horn of rhinoceros horn of rhinoceros Ohrbüschelneuter | Neutrum n horn of striginae family of owls horn of striginae family of owls Fühlermasculine | Maskulinum m horn feeler: of insect, snailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Fühl)Hornneuter | Neutrum n horn feeler: of insect, snailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc horn feeler: of insect, snailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to draw (or | oderod pull) in one’s horns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Hörner einziehen, sich mäßigen to draw (or | oderod pull) in one’s horns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Horn(stoffmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n horn chemistry | ChemieCHEM keratin Keratinneuter | Neutrum n horn chemistry | ChemieCHEM keratin horn chemistry | ChemieCHEM keratin hornartige Substanz horn hornlike substance horn hornlike substance Hörnerplural | Plural pl horn as symbol of cuckold <plural | Pluralpl> horn as symbol of cuckold <plural | Pluralpl> Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Horn horn object made from horn horn object made from horn Schuhlöffelmasculine | Maskulinum m horn shoehorn horn shoehorn Horngefäßneuter | Neutrum n, -dosefeminine | Femininum f (esp for powder) horn horncontainer horn horncontainer Hornlöffelmasculine | Maskulinum m horn horn spoon horn horn spoon Hornneuter | Neutrum n horn horn-shaped object horn horn-shaped object (on anvil) seitlicher Ansatz am Amboss horn engineering | TechnikTECH horn engineering | TechnikTECH hornförmige Bergspitze horn mountain top horn mountain top Spitzefeminine | Femininum f horn of half moon horn of half moon hornartiges Anhängsel horn botany | BotanikBOT hornlike appendage horn botany | BotanikBOT hornlike appendage ejemplos dorsal horn medicine | MedizinMED Hinterhorn (des Rückenmarks) dorsal horn medicine | MedizinMED horn of plenty Füllhorn horn of plenty the Horn (das) Kap Horn the Horn (Pulver-, Trink)Hornneuter | Neutrum n horn for powder or drink horn for powder or drink Trunkmasculine | Maskulinum m horn drink American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig horn drink American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hornneuter | Neutrum n horn musical term | MusikMUS horn musical term | MusikMUS Englischhornneuter | Neutrum n horn musical term | MusikMUS English horn horn musical term | MusikMUS English horn Waldhornneuter | Neutrum n horn musical term | MusikMUS French horn horn musical term | MusikMUS French horn horn → ver „hunting horn“ horn → ver „hunting horn“ Trompetefeminine | Femininum f horn trumpet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl horn trumpet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Steuerflächen-, Leitflächenhebelmasculine | Maskulinum m horn aviation | LuftfahrtFLUG control surface lever horn aviation | LuftfahrtFLUG control surface lever ejemplos rudder horn Rudernase rudder horn Schalltrichtermasculine | Maskulinum m horn engineering | TechnikTECH foghorn horn engineering | TechnikTECH foghorn Armmasculine | Maskulinum m horn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cross tree horn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cross tree Sattelknopfmasculine | Maskulinum m horn pommel horn pommel Hornneuter | Neutrum n horn on side saddle horn on side saddle Hornneuter | Neutrum n horn in logic: of dilemma horn in logic: of dilemma Hornneuter | Neutrum n horn bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL as symbol of strength or pride horn bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL as symbol of strength or pride Ständermasculine | Maskulinum m horn erect penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl horn erect penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Telefonneuter | Neutrum n horn telephone American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl horn telephone American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos to get on the horn tosomebody | jemand sb jemanden anrufen to get on the horn tosomebody | jemand sb „horn“: transitive verb horn [hɔː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit den Hörnern stoßen mit Hörnern versehen zu einem Horn krümmen genau einsetzen hörnen, Hörner aufsetzen mit den Hörnern stoßen horn prod with horns horn prod with horns mit Hörnern versehen horn provide with horns horn provide with horns zu einem Horn krümmen horn bend into horn shape horn bend into horn shape genau einsetzen horn ship’s frame: fix accurately horn ship’s frame: fix accurately hörnen horn cuckold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hörner aufsetzen (dative (case) | Dativdat) horn cuckold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs horn cuckold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „horn“: intransitive verb horn [hɔː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein Horn blasen Otros ejemplos... ein Horn blasen horn rare | seltenselten (blow a horn) horn rare | seltenselten (blow a horn) ejemplos horn in push inconsiderately to front American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich rücksichtslos vordrängen horn in push inconsiderately to front American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl horn in meddle, interfere American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich eindrängen (on inaccusative (case) | Akkusativ akk) horn in meddle, interfere American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „horn“: adjective horn [hɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Horn…, aus Horn, hornen Horn…, aus Horn, hornen horn horn
„switch“: noun switch [swiʧ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schalter, Umschalter, Schalten, Koppler, Koppelbaustein HinüberWechseln, Übergehen, Umstellung, Übergang, Wechsel... Rute, Gerte Reis, Spross Hieb falscher Zopf Schwanzquaste Weiche, Stellen Umstellung, Umleitung Übergehen zu einer anderen Farbe Otras traducciones... Schaltermasculine | Maskulinum m switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Umschaltermasculine | Maskulinum m switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Schaltenneuter | Neutrum n switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kopplermasculine | Maskulinum m switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Koppelbausteinmasculine | Maskulinum m switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Hinüber)Wechselnneuter | Neutrum n switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übergehenneuter | Neutrum n, -springenneuter | Neutrum n switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umstellungfeminine | Femininum f switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übergangmasculine | Maskulinum m switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wechselmasculine | Maskulinum m switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umschwungmasculine | Maskulinum m switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos the switch to the new system die Umstellung auf das neue System the switch to the new system Rutefeminine | Femininum f switch stick Gertefeminine | Femininum f switch stick switch stick Reisneuter | Neutrum n switch of plant Sprossmasculine | Maskulinum m switch of plant switch of plant Hiebmasculine | Maskulinum m switch rare | seltenselten (blow with switch) switch rare | seltenselten (blow with switch) falscher Zopf switch false hair switch false hair Schwanzquastefeminine | Femininum f switch of cow’s tail switch of cow’s tail Weichefeminine | Femininum f switch on railway switch on railway Stellenneuter | Neutrum n (einer Weiche) switch switch Umstellungfeminine | Femininum f switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umleitungfeminine | Femininum f (bei Kapitalanlagenor | oder od Außenhandelsgeschäften) switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Übergehenneuter | Neutrum n zu einer anderen Farbe switch in bridge switch in bridge Vermittlung(sstelle)feminine | Femininum f switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Telefonzentralefeminine | Femininum f switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL „switch“: transitive verb switch [swiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schalten, umschalten umstellen, wechseln, überleiten, tauschen vermitteln peitschen, fitzen sausen lassen mit schlagen rangieren, umstellen, zusammenstellen unter anderem Namen laufen lassen schalten switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK umschalten switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos to switch on an-, einschalten to switch on to switch off ab-, ausschalten to switch off to switch off radio abstellen to switch off radio to switch to anschließen an (accusative (case) | Akkusativakk) to switch to to be switched on informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT eingeschaltet sein to be switched on informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT ocultar ejemplosmostrar más ejemplos umstellen switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wechseln switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig überleiten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tauschen switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to switch over production die Produktion umstellen to switch over production to switch the talk to another topic auf ein anderes Thema überleiten to switch the talk to another topic to switch suits in card game die Farbe wechseln to switch suits in card game vermitteln switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL ejemplos switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Wählleitung switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT switched network Vermittlungsnetz switched network peitschen, fitzen switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to switchsomebody | jemand sb with a cane jemanden mit einem Stock schlagen to switchsomebody | jemand sb with a cane sausen lassen switch stick, fishing line switch stick, fishing line mit (demonstrative | demonstrativdem Schwanz) schlagen switch of cow, horse: tail switch of cow, horse: tail rangieren switch on railway:, train switch on railway:, train umstellen switch on railway:, waggons switch on railway:, waggons zusammenstellen switch train switch train unter anderem Namen laufen lassen switch horse switch horse „switch“: intransitive verb switch [swiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schalten, sich umschalten lassen wechseln schlagen, hauen rangieren, umgeleitet werden die Farbe wechseln schalten switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sich umschalten lassen switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (die Richtung) wechseln switch change switch change ejemplos to switch over to überwechseln auf (accusative (case) | Akkusativakk) überleitenor | oder od -gehen zu to switch over to to switch over to the offensive zur Offensive übergehen to switch over to the offensive when he switched to Marlboro als er anfing, Marlboro zu rauchen when he switched to Marlboro schlagen, hauen switch rare | seltenselten (hit) switch rare | seltenselten (hit) rangieren, umgeleitet werden switch railways | EisenbahnBAHN of train switch railways | EisenbahnBAHN of train die Farbe wechseln switch in bridge switch in bridge
„horn-rimmed“: adjective horn-rimmedadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Horn… Horn… (mit Hornrandor | oder od -gestell) horn-rimmed horn-rimmed ejemplos horn-rimmed spectacles Hornbrille horn-rimmed spectacles
„Switch“: Maskulinum Switch [svɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Switch; Switches> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) switch switch Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„dilemma“: noun dilemma [diˈlemə; dai-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dilemma, Verlegenheit, Klemme Dilemma, Wechselschluss Dilemmaneuter | Neutrum n dilemma Verlegenheitfeminine | Femininum f dilemma Klemmefeminine | Femininum f dilemma dilemma ejemplos to be in a dilemma in einem Dilemma stecken to be in a dilemma the horns of the dilemma die zwei Alternativen eines Dilemmas the horns of the dilemma to be on the horns of a dilemma in einer Zwickmühle stecken to be on the horns of a dilemma Dilemmaneuter | Neutrum n dilemma in logic Wechselschlussmasculine | Maskulinum m dilemma in logic dilemma in logic dilemma syn vgl. → ver „predicament“ dilemma syn vgl. → ver „predicament“
„air-break switch“: noun air-break switchnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Luftschalter Luftschaltermasculine | Maskulinum m air-break switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK air-break switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK