Traducción Alemán-Inglés para "from curiosity"

"from curiosity" en Inglés

Se refiere a fror, Fron, Flom, Form o fromm?

Unheilbare

m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

curiosity

[kju(ə)riˈ(ɒ)siti; -əti]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Neugierfeminine | Femininum f
    curiosity desire to know
    Wissbegierdefeminine | Femininum f
    curiosity desire to know
    curiosity desire to know
ejemplos
  • out of curiosity
    aus Neugier
    out of curiosity
  • Kuriositätfeminine | Femininum f
    curiosity curio, rarity
    Raritätfeminine | Femininum f
    curiosity curio, rarity
    curiosity curio, rarity
  • Kuriosumneuter | Neutrum n
    curiosity strange fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    komischer Kauz
    curiosity strange fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    curiosity strange fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • peinliche Genauigkeit
    curiosity meticulousness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    curiosity meticulousness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

eat up

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • völlig in Anspruch nehmen, absorbieren
    eat up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eat up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
  • usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (etwas) schlucken (kritiklos hinnehmen)
    usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab
    from denoting original location and origin
    from denoting original location and origin
ejemplos
  • von, vom, von … an, seit
    from with period of time
    from with period of time
ejemplos
ejemplos
  • I saw from 10 to 20 boats
    ich sah 10 bis 20 Boote
    I saw from 10 to 20 boats
  • (wegor | oder od entfernt) von
    from distant from
    from distant from
ejemplos
  • von, vom, aus, weg, aus … heraus
    from away from with gerunds describing restraint
    from away from with gerunds describing restraint
ejemplos
  • von, aus
    from denoting change
    from denoting change
ejemplos
  • von, von … auseinander
    from in differentiations
    from in differentiations
ejemplos
  • von, aus, aus … heraus
    from denoting source
    from denoting source
ejemplos
  • von, von … aus
    from denoting point of view
    from denoting point of view
ejemplos
  • von
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • nach
    from according to
    from according to
ejemplos
  • aus, vor, wegen, infolge von, an
    from as result of
    from as result of
ejemplos
ejemplos

ejemplos
  • to restrainsomebody | jemand sb from doingsomething | etwas sth
    jemanden davon abhalten,something | etwas etwas zu tun
    to restrainsomebody | jemand sb from doingsomething | etwas sth
  • to restrain oneself
    to restrain oneself
ejemplos
  • einsperren, -schließen
    restrain lock up
    restrain lock up
  • in einer geschlossenen Anstalt unterbringen
    restrain mentally ill person
    restrain mentally ill person
ejemplos
  • beschränken, einschränken
    restrain poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    restrain poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schmälern
    restrain rights
    restrain rights
  • restrain syn → ver „bridle
    restrain syn → ver „bridle
  • restrain → ver „check
    restrain → ver „check
  • restrain → ver „curb
    restrain → ver „curb

curiosity shop

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Antiquitäten-, Raritätenladenmasculine | Maskulinum m
    curiosity shop
    curiosity shop

supplant

British English | britisches EnglischBr [səˈplɑːnt] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈplæ(ː)nt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (jemanden vom Platz, Amtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verdrängen
    supplant oust
    supplant oust
  • ausstechen
    supplant Nebenbuhleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supplant Nebenbuhleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • buses are supplanting trams
    Autobusse verdrängen die Straßenbahn
    buses are supplanting trams
ejemplos
  • (jemanden) zu Fall bringen
    supplant cause downfall of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supplant cause downfall of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • supplant syn vgl. → ver „replace
    supplant syn vgl. → ver „replace

from under

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • from under → ver „from beneath
    from under → ver „from beneath

from over

preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • von jenseits (genitive (case) | Genitivgen)or | oder od der andern Seiteher
    from over
    from over

make from

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich fortmachenor | oder od fliehen von
    make from leave, flee from
    make from leave, flee from
  • abtreiben von
    make from nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
    make from nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast