„Adelsstand“: Maskulinum AdelsstandMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nobility nobility Adelsstand Adelsstand ejemplos jemanden in den Adelsstand erheben to elevatejemand | somebody sb to the nobility, to ennoblejemand | somebody sb to raisejemand | somebody sb to the peerage britisches Englisch | British EnglishBr jemanden in den Adelsstand erheben Erhebung in den Adelsstand ennoblement Erhebung in den Adelsstand
„Erhebung“: Femininum ErhebungFemininum | feminine f <Erhebung; Erhebungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) elevation elevation, promotion revolt, uprising, insurrection levy, imposition, charge involution lodgement investigation, inquiry, enquiry statistics, survey, data ascertainment edification, elevation, elation, exaltation Otras traducciones... elevation Erhebung Hügel, Berg Erhebung Hügel, Berg elevation, promotion (inAkkusativ | accusative (case) akk to) Erhebung in einen höheren Stand Erhebung in einen höheren Stand ejemplos Erhebung in den Adelsstand elevation to noble rank Erhebung in den Adelsstand Erhebung in den Adelsstand in England elevation to the peerage Erhebung in den Adelsstand in England revolt Erhebung Aufstand uprising Erhebung Aufstand insurrection Erhebung Aufstand Erhebung Aufstand levy Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Zöllen etc imposition Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Zöllen etc Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Zöllen etc charge Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gebühr etc Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Gebühr etc involution Erhebung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Erhebung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ejemplos Erhebung in die zweite Potenz squaring Erhebung in die zweite Potenz Erhebung in die dritte Potenz cubing Erhebung in die dritte Potenz ejemplos Erhebung zum Gesetz Politik | politicsPOL enactment Erhebung zum Gesetz Politik | politicsPOL lodg(e)ment Erhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Klage Erhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Klage investigation Erhebung Nachforschung inquiry Erhebung Nachforschung auch | alsoa. enquiry Erhebung Nachforschung Erhebung Nachforschung ejemplos Erhebungen anstellen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas to make inquiries about (oder | orod to inquire into)etwas | something sth Erhebungen anstellen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas statisticsPlural | plural pl Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH statistische dataPlural | plural pl (collected) Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH statistische Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH statistische survey Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zählung Erhebung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zählung ascertainment Erhebung amtliche Feststellung süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Erhebung amtliche Feststellung süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr edification Erhebung Erbauung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter elevation Erhebung Erbauung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter elation Erhebung Erbauung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter exaltation Erhebung Erbauung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Erhebung Erbauung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter uplift Erhebung Geologie | geologyGEOL Erhebung Geologie | geologyGEOL rise Erhebung Geologie | geologyGEOL des Meeresbodens Erhebung Geologie | geologyGEOL des Meeresbodens torus Erhebung Medizin | medicineMED elevation Erhebung Medizin | medicineMED prominence Erhebung Medizin | medicineMED Erhebung Medizin | medicineMED
„erheben“: transitives Verb erhebentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) raise, lift raise raise, elevate, promote make, adopt praise, laud, extol levy, levy, impose, charge, raise, impose raise collect, compile ascertain, assess edify, elevate, exalt, uplift raise erheben Arm, Augen etc lift erheben Arm, Augen etc erheben Arm, Augen etc ejemplos sein Glas auf jemanden (oder | orod auf jemandes Wohl) erheben to drink (to) sb’s health sein Glas auf jemanden (oder | orod auf jemandes Wohl) erheben die Hand zum Gruß erheben to raise one’s hand in salute die Hand zum Gruß erheben den Blick zu jemandem erheben to look up atjemand | somebody sb den Blick zu jemandem erheben die Hand zum Schwur erheben to lift (up) (oder | orod raise) one’s (oder | orod the) hand to take an oath die Hand zum Schwur erheben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos raise erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erheben → ver „Anspruch“ erheben → ver „Anspruch“ erheben → ver „Einspruch“ erheben → ver „Einspruch“ ejemplos seine Stimme erheben lauter sprechen to raise one’s voice, to speak up seine Stimme erheben lauter sprechen seine Stimme erheben zu sprechen beginnen to begin to speak seine Stimme erheben zu sprechen beginnen sie erhoben ein lautes Geschrei they raised a loud cry, they began shouting loudly sie erhoben ein lautes Geschrei sie erhoben ein lautes Geschrei des Protests they kicked up a fuss sie erhoben ein lautes Geschrei des Protests (gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen) to raise (oder | orod make) an objection (toetwas | something sth), to take exception (toetwas | something sth) (gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen) bei jemandem gegen etwas Protest einlegen (oder | orod erheben) to lodge a protest withjemand | somebody sb against (oder | orod about)etwas | something sth, to (make a) protest tojemand | somebody sb against (oder | orod about)etwas | something sth bei jemandem gegen etwas Protest einlegen (oder | orod erheben) ocultar ejemplosmostrar más ejemplos raise erheben im Rang etc elevate erheben im Rang etc promote erheben im Rang etc erheben im Rang etc ejemplos jemanden auf den Thron erheben to putjemand | somebody sb on the throne jemanden auf den Thron erheben jemanden in den Adelsstand erheben Geschichte | historyHIST to raisejemand | somebody sb to noble rank, to ennoblejemand | somebody sb jemanden in den Adelsstand erheben Geschichte | historyHIST jemanden in den Adelsstand erheben in England to raisejemand | somebody sb to the peerage jemanden in den Adelsstand erheben in England ein Herzogtum zum Königreich erheben to elevate a dukedom to a kingdom ein Herzogtum zum Königreich erheben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos make erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig adopt erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos etwas zum System erheben to adoptetwas | something sth as a system etwas zum System erheben etwas zur Maxime erheben to adoptetwas | something sth as (oder | orod makeetwas | something sth) one’s maxim etwas zur Maxime erheben praise erheben selten (preisen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. laud, extol erheben selten (preisen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erheben selten (preisen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig levy erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc impose erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc raise erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern etc levy erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll impose erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll charge erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren etc erheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren etc ejemplos ein Eintrittsgeld von 20 Euro erheben to charge an entrance fee of 20 euros ein Eintrittsgeld von 20 Euro erheben raise erheben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH erheben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ejemplos in die n-te Potenz erheben to raise to the nth power in die n-te Potenz erheben ins Quadrat erheben to square, to raise to the second power ins Quadrat erheben zur dritten Potenz erheben to cube, to raise to the third power zur dritten Potenz erheben ejemplos zum Gesetz erheben Politik | politicsPOL to make into a law, to enact zum Gesetz erheben Politik | politicsPOL etwas zum Beschluss erheben to resolve onetwas | something sth etwas zum Beschluss erheben ejemplos Klage erheben Rechtswesen | legal term, lawJUR to bring an action, to file a charge (gegen against) Klage erheben Rechtswesen | legal term, lawJUR collect erheben Daten, statistische Angaben etc compile erheben Daten, statistische Angaben etc erheben Daten, statistische Angaben etc ascertain erheben amtlich feststellen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr assess erheben amtlich feststellen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr erheben amtlich feststellen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr ejemplos einen Schaden genau erheben lassen to have a detailed assessment made of some damage einen Schaden genau erheben lassen edify erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter elevate erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter exalt erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter uplift erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter erheben Geist, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter „erheben“: reflexives Verb erhebenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rise, soar up rise arise, spring up, blow up arise rise up, revolt start, take to wing, take flight ejemplos sich erheben aufstehen rise (to one’s feet), get (oder | orod stand) up sich erheben aufstehen bei ihrem Eintritt erhoben sich alle when she entered everyone rose to their feet bei ihrem Eintritt erhoben sich alle sich von seinem Platz erheben to rise, to get (oder | orod stand) up sich von seinem Platz erheben rise, soar (up) erheben von Flugzeug, Vogel etc erheben von Flugzeug, Vogel etc rise erheben von Gebirge etc erheben von Gebirge etc arise erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter spring up erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter blow up erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter erheben vom Wind etc literarisch | literaryliter arise erheben auftauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erheben auftauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos hier erhebt sich die Frage, ob … here the question arises whether … hier erhebt sich die Frage, ob … erheben sich irgendwelche Bedenken? are there any doubts? erheben sich irgendwelche Bedenken? rise up erheben von Volk etc revolt erheben von Volk etc erheben von Volk etc ejemplos sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to rise aboveetwas | something sth sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter ejemplos sich über jemanden erheben überlegen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be superior tojemand | somebody sb sich über jemanden erheben überlegen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich über jemanden erheben überheblich sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look down onjemand | somebody sb sich über jemanden erheben überheblich sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig start erheben Jagd | huntingJAGD take to wing erheben Jagd | huntingJAGD take flight erheben Jagd | huntingJAGD erheben Jagd | huntingJAGD „Erheben“: Neutrum erhebenNeutrum | neuter n <Erhebens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Erheben → ver „Erhebung“ Erheben → ver „Erhebung“