Traducción Alemán-Inglés para "bedarfs abhängig"

"bedarfs abhängig" en Inglés

Se refiere a abgängig o anhängig?
Bedarf
Maskulinum | masculine m <Bedarf(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • need, want, requirement(sPlural | plural pl)
    Bedarf Benötigung
    Bedarf Benötigung
ejemplos
  • Dinge des täglichen Bedarfs
    Dinge des täglichen Bedarfs
  • jemandes Bedarf befriedigen
    to meet sb’s needs (oder | orod requirements)
    jemandes Bedarf befriedigen
  • Deckung des Bedarfs
    covering of requirements
    Deckung des Bedarfs
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • supply, needsPlural | plural pl
    Bedarf Bedarfsmengeauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bedarf Bedarfsmengeauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
ejemplos
abhängig
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dependent (von on, upon)
    abhängig nicht selbstständig
    abhängig nicht selbstständig
ejemplos
  • voneinander abhängige Entwicklungen
    interdependent developments
    voneinander abhängige Entwicklungen
  • in abhängiger Stellung sein
    to be in a dependent (oder | orod subordinate) position
    in abhängiger Stellung sein
  • er ist von seinen Eltern [seinem Geschäft] abhängig
    he is dependent on (oder | orod depends on) his parents [his business]
    er ist von seinen Eltern [seinem Geschäft] abhängig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • dependent (von on, upon)
    abhängig bedingt durch
    abhängig bedingt durch
ejemplos
ejemplos
  • subject (von to)
    abhängig von Zustimmung etc
    abhängig von Zustimmung etc
ejemplos
  • addicted
    abhängig Medizin | medicineMED süchtig
    abhängig Medizin | medicineMED süchtig
ejemplos
  • von etwas abhängig sein
    to be addicted toetwas | something sth
    von etwas abhängig sein
  • indirect
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Rede
    reported
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Rede
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Rede
  • subordinate
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz
    dependent
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz
ejemplos
  • controlled
    abhängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschaften
    abhängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschaften
  • dependent
    abhängig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Veränderliche
    abhängig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Veränderliche
  • attendant
    abhängig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    abhängig Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • anaclitic
    abhängig Psychologie | psychologyPSYCH
    abhängig Psychologie | psychologyPSYCH
Abhängige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Abhängigen; Abhängigen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • addict
    Abhängige Süchtiger
    Abhängige Süchtiger
  • dependent
    Abhängige Untergebener
    Abhängige Untergebener
ejemplos
  • vassal
    Abhängige Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    Abhängige Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
Wahlentscheidung
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • choice in an election, decision who (beziehungsweise | … and …, respectivelybzw. what) to vote for
    Wahlentscheidung
    Wahlentscheidung
ejemplos
  • wovon machst du deine Wahlentscheidung abhängig?
    what determines your choice in the election? how do you decide who to vote for in the election?
    wovon machst du deine Wahlentscheidung abhängig?
…bedarf
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
Nebenumstand
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • accompanying (oder | orod collateral, accessory) circumstance
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Begleiterscheinung
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Begleiterscheinung
  • (minor) detail
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Nebensache
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Nebensache
ejemplos
  • abhängiger Nebenumstand
    abhängiger Nebenumstand
  • adjunct
    Nebenumstand besonders Philosophie | philosophyPHIL
    Nebenumstand besonders Philosophie | philosophyPHIL
Fragesatz
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • interrogative sentence
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • interrogative clause
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
  • question
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
ejemplos
  • [in]direkter Fragesatz
    [in]direct question
    [in]direkter Fragesatz
  • abhängiger Fragesatz
    dependent (oder | orod oblique) question (oder | orod interrogative clause)
    abhängiger Fragesatz
Klärung
Femininum | feminine f <Klärung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • clarification
    Klärung der Flüssigkeit, Luft etc
    purification
    Klärung der Flüssigkeit, Luft etc
    Klärung der Flüssigkeit, Luft etc
  • defecation
    Klärung der Zuckerflüssigkeit
    clarification
    Klärung der Zuckerflüssigkeit
    Klärung der Zuckerflüssigkeit
  • clarification
    Klärung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Klärung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
bedürfen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h; Genitiv | genitive (case)gen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • einer Sache bedürfen
    to need (oder | orod require)etwas | something sth
    einer Sache bedürfen
  • jemandes bedürfen literarisch | literaryliter
    to stand in need ofjemand | somebody sb
    jemandes bedürfen literarisch | literaryliter
  • der Brief bedarf einer Erklärung
    the letter calls for an explanation
    der Brief bedarf einer Erklärung
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
bedürfen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • need
    bedürfen
    bedürfen
ejemplos
bedürfen
transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden [etwas] bedürfen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to needjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] bedürfen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Erörterung
Femininum | feminine f <Erörterung; Erörterungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • discussion (of), debate (on)
    Erörterung eines Problems
    Erörterung eines Problems
ejemplos
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Erörterungen anstellen
    to discussetwas | something sth, to hold (oder | orod have) discussions aboutetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Erörterungen anstellen
  • diese Frage bedarf einer besonderen Erörterung
    this question requires particular discussion
    diese Frage bedarf einer besonderen Erörterung
  • zur Erörterung stehen
    to be under discussion
    zur Erörterung stehen