Traducción Alemán-Inglés para "Glocken-becher"

"Glocken-becher" en Inglés

Se refiere a glucken, glücken o beiher?

Becher

[ˈbɛçər]Maskulinum | masculine m <Bechers; Becher>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cup
    Becher aus Porzellan, Steingut etc
    mug
    Becher aus Porzellan, Steingut etc
    Becher aus Porzellan, Steingut etc
  • tumbler
    Becher aus Glas
    glass
    Becher aus Glas
    Becher aus Glas
ejemplos
  • beaker
    Becher aus Plastik
    Becher aus Plastik
  • mug
    Becher aus Blech
    beaker
    Becher aus Blech
    Becher aus Blech
  • goblet
    Becher kelchartig und kunstvoll
    Becher kelchartig und kunstvoll
  • tub
    Becher für Eis, Joghurt etc
    Becher für Eis, Joghurt etc
ejemplos
  • cup
    Becher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Becher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
ejemplos
  • (dice)cup
    Becher SPIEL zum Würfeln
    Becher SPIEL zum Würfeln
  • bucket
    Becher Technik | engineeringTECH eines Baggers
    Becher Technik | engineeringTECH eines Baggers
  • bowl
    Becher Technik | engineeringTECH von Peltonrädern
    Becher Technik | engineeringTECH von Peltonrädern
  • beaker
    Becher Technik | engineeringTECH Glas-, Porzellanbecher
    Becher Technik | engineeringTECH Glas-, Porzellanbecher
  • cupule
    Becher Botanik | botanyBOT Fruchthülle
    cupula
    Becher Botanik | botanyBOT Fruchthülle
    Becher Botanik | botanyBOT Fruchthülle
  • calyx
    Becher Botanik | botanyBOT Kelchbecher
    scyphus
    Becher Botanik | botanyBOT Kelchbecher
    Becher Botanik | botanyBOT Kelchbecher
  • receptacle
    Becher Botanik | botanyBOT Achsenbecher
    Becher Botanik | botanyBOT Achsenbecher
  • beaker
    Becher Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Becher Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL

Glocke

[ˈglɔkə]Femininum | feminine f <Glocke; Glocken>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bell
    Glocke zum Läuten
    Glocke zum Läuten
ejemplos
  • eine Glocke läuten
    to ring a bell
    eine Glocke läuten
  • eine Glocke gießen
    to found (oder | orod cast) a bell
    eine Glocke gießen
  • die Glocke des Vorsitzenden
    the chairman’s bell
    die Glocke des Vorsitzenden
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • globe
    Glocke einer Lampe
    Glocke einer Lampe
  • (glass) cover
    Glocke für Käse etc
    Glocke für Käse etc
  • jugs
    Glocke Brüste Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
    Glocke Brüste Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
  • bell jar
    Glocke Technik | engineeringTECH zum Auffangen von Gasen
    Glocke Technik | engineeringTECH zum Auffangen von Gasen
  • gong
    Glocke Technik | engineeringTECH der Klingel
    Glocke Technik | engineeringTECH der Klingel
  • receiver
    Glocke Technik | engineeringTECH der Luftpumpe
    Glocke Technik | engineeringTECH der Luftpumpe
  • belltype distributing gear
    Glocke Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    bell
    Glocke Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    auch | alsoa. bell-type britisches Englisch | British EnglishBr distributing gear, bell
    Glocke Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    Glocke Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
ejemplos
  • Taube Glocke Botanik | botanyBOT pfirsichblätterige Glockenblume, Campanula persicifolia
    peach-leaved bellflowerauch | also a. bell-flower britisches Englisch | British EnglishBr
    Taube Glocke Botanik | botanyBOT pfirsichblätterige Glockenblume, Campanula persicifolia
  • Taube Glocke Botanik | botanyBOT pyramidenartige Glockenblume, C. pyramidalis
    pyramidal bellflowerauch | also a. bell-flower britisches Englisch | British EnglishBr
    Taube Glocke Botanik | botanyBOT pyramidenartige Glockenblume, C. pyramidalis
  • (belloder | or od bowl] -shaped) guard
    Glocke Sport | sportsSPORT am Florett
    Glocke Sport | sportsSPORT am Florett
  • flared shape
    Glocke Mode | fashionMODE eines Frauenrockes
    Glocke Mode | fashionMODE eines Frauenrockes

Wermut

[ˈveːrmuːt]Maskulinum | masculine m <Wermut(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • wormwood, absinth(e)
    Wermut Botanik | botanyBOT Artemisia absinthium
    Wermut Botanik | botanyBOT Artemisia absinthium
  • bitterness
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sorrow
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos

bechern

[ˈbɛçərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tipple
    bechern zechen
    booze
    bechern zechen
    bechern zechen

Bimbam

[ˈbɪmˈbam]Neutrum | neuter n <Bimbams; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Bimbam der Glocken
    the dingdong of the bells
    das Bimbam der Glocken
  • ach du heiliger Bimbam! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ach du heiliger Bimbam! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • heiliger Bimbam! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    good gracious! hell’s bells!
    heiliger Bimbam! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

lechzen

[ˈlɛçtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • thirst (nach for)
    lechzen
    lechzen
ejemplos
  • thirst, long (nach for)
    lechzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lechzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • yearn
    lechzen verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lechzen verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • nach Blut [Rache] lechzen
    to thirst for blood [revenge]
    nach Blut [Rache] lechzen

lechzen

Neutrum | neuter n <Lechzens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • thirst
    lechzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lechzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

einhängen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hang
    einhängen Tür, Fenster etc
    einhängen Tür, Fenster etc
  • hang (oder | orod suspend) (etwas | somethingsth)
    einhängen befestigen
    einhängen befestigen
ejemplos
  • eine Glocke einhängen
    to hang a bell
    eine Glocke einhängen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einhängen
    to hang (oder | orod suspend)etwas | something sth in(to)etwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einhängen
  • hang up
    einhängen Telefonhörer
    replace
    einhängen Telefonhörer
    einhängen Telefonhörer
  • hang up
    einhängen aufhängen
    einhängen aufhängen
  • attach
    einhängen besonders Technik | engineeringTECH Verbindungsglieder etc
    einhängen besonders Technik | engineeringTECH Verbindungsglieder etc
  • hitch up
    einhängen besonders Auto | automobilesAUTO Anhänger etc
    einhängen besonders Auto | automobilesAUTO Anhänger etc
  • couple to (oder | orod on)
    einhängen Eisenbahn | railwaysBAHN Wagen
    einhängen Eisenbahn | railwaysBAHN Wagen
  • lock
    einhängen Eisenbahn | railwaysBAHN Kupplung
    einhängen Eisenbahn | railwaysBAHN Kupplung
  • lay
    einhängen Bauwesen | buildingBAU Dachziegel
    einhängen Bauwesen | buildingBAU Dachziegel
  • case in
    einhängen BUCHDRUCK Buchblock
    attach
    einhängen BUCHDRUCK Buchblock
    einhängen BUCHDRUCK Buchblock
  • ship
    einhängen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Steuerruder
    einhängen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Steuerruder
  • hook, fasten (etwas | somethingsth) (with a hookoder | or od clip, clasp])
    einhängen einhaken
    einhängen einhaken

einhängen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hang up
    einhängen am Telefon
    replace the receiver
    einhängen am Telefon
    einhängen am Telefon
  • auch | alsoa. ring off britisches Englisch | British EnglishBr
    einhängen
    einhängen
ejemplos

einhängen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich einhängen umgangssprachlich | familiar, informalumg → ver „einhaken
    sich einhängen umgangssprachlich | familiar, informalumg → ver „einhaken

Neige

[ˈnaigə]Femininum | feminine f <Neige; Neigen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • slope
    Neige Gefälle
    Neige Gefälle
ejemplos
  • auf der Neige sein
    to be slanting
    auf der Neige sein
  • auf der Neige sein von Fass
    to be tilted
    auf der Neige sein von Fass
  • close
    Neige Ende, Niedergang
    end
    Neige Ende, Niedergang
    Neige Ende, Niedergang
ejemplos
  • an der Neige des Jahrhunderts
    at the end of the century
    an der Neige des Jahrhunderts
  • an der Neige des Lebens literarisch | literaryliter
    in the twilight of life
    an der Neige des Lebens literarisch | literaryliter
  • bis zur bitteren Neige
    to the bitter end
    bis zur bitteren Neige
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • dregsPlural | plural pl
    Neige im Glas etc
    Neige im Glas etc
ejemplos

Guss

[gʊs]Maskulinum | masculine m <Gusses; Güsssse> Guß <Gusses; Güsse> AR

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gush
    Guss aus der Flasche, Brause etc
    jet
    Guss aus der Flasche, Brause etc
    Guss aus der Flasche, Brause etc
  • heavy shower
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    downpour
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • affusion
    Guss Medizin | medicineMED
    Guss Medizin | medicineMED
ejemplos
  • frosting amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Zuckerguss etc
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Zuckerguss etc
  • icing britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
ejemplos
  • Torten mit Guss überziehen
    to frost amerikanisches Englisch | American EnglishUS cakes
    to ice britisches Englisch | British EnglishBr cakes
    Torten mit Guss überziehen
  • casting
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
    pouring
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
  • auch | alsoa. founding
    Guss von Metall Technik | engineeringTECH
    Guss von Metall Technik | engineeringTECH
  • cast iron (oder | orod metal)
    Guss Technik | engineeringTECH Werkstoff
    Guss Technik | engineeringTECH Werkstoff
  • casting
    Guss Technik | engineeringTECH Produkt
    Guss Technik | engineeringTECH Produkt
  • castingsPlural | plural pl
    Guss kollektiv Technik | engineeringTECH
    Guss kollektiv Technik | engineeringTECH
ejemplos
  • der Guss einer Glocke
    the casting of a bell
    der Guss einer Glocke
  • schmiedbarer Guss
    malleable iron
    schmiedbarer Guss
  • (wie) aus einem Guss Technik | engineeringTECH
    (made) in (oder | orod with) one casting
    (wie) aus einem Guss Technik | engineeringTECH
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • casting
    Guss BUCHDRUCK Gießen
    founding
    Guss BUCHDRUCK Gießen
    Guss BUCHDRUCK Gießen
  • font
    Guss BUCHDRUCK Produkt
    auch | alsoa. fount besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss BUCHDRUCK Produkt
    Guss BUCHDRUCK Produkt
  • pouring hole of a mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Guss Technik | engineeringTECH Gussloch
    Guss Technik | engineeringTECH Gussloch
  • pouring hole of a mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss Technik | engineeringTECH
    Guss Technik | engineeringTECH

Erz

[eːrts; ɛrts]Neutrum | neuter n <Erzes; Erze>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ore
    Erz Mineralogie | mineralogyMINER Metallurgie | metallurgyMETALL
    Erz Mineralogie | mineralogyMINER Metallurgie | metallurgyMETALL
ejemplos
  • geringwertiges (oder | orod taubes) [hochwertiges] Erz
    low- [high-]grade ore
    geringwertiges (oder | orod taubes) [hochwertiges] Erz
  • leichtflüssiges [strengflüssiges] Erz
    fusible [stubbornoder | or od refractory] ore
    leichtflüssiges [strengflüssiges] Erz
  • to dress (oder | orod prepare) ore
  • bronze
    Erz selten (Bronze)
    Erz selten (Bronze)
ejemplos
  • eine Glocke aus Erz
    a bronze bell
    eine Glocke aus Erz
  • er stand da wie aus (oder | orod in) Erz gegossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he stood there like a statue
    er stand da wie aus (oder | orod in) Erz gegossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig