Traducción Inglés-Alemán para "anfassen"

"anfassen" en Alemán

anfassen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • touch
    anfassen berühren
    anfassen berühren
ejemplos
  • fass mich nicht an!
    don’t touch me!
    fass mich nicht an!
  • mit schmutzigen Händen sollst du keine Bücher anfassen
    don’t touch books with dirty hands
    mit schmutzigen Händen sollst du keine Bücher anfassen
  • fass mir ja nicht den Kuchen an! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    keep your hands (mittsoder | or od britisches Englisch | British EnglishBr off my cake!
    fass mir ja nicht den Kuchen an! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • take (hold of), catch hold of (anDativ | dative (case) dat bei by)
    anfassen ergreifen
    anfassen ergreifen
  • seize
    anfassen stärker
    grasp
    anfassen stärker
    anfassen stärker
ejemplos
  • treat
    anfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    handle
    anfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • jemanden rücksichtsvoll anfassen
    to treatjemand | somebody sb with consideration
    jemanden rücksichtsvoll anfassen
  • jemanden mit Glacéhandschuhen (oder | orod Samthandschuhen) anfassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to handlejemand | somebody sb with kid (oder | orod velvet) gloves
    jemanden mit Glacéhandschuhen (oder | orod Samthandschuhen) anfassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fasse den Jungen nicht zu hart an!
    don’t be too hard on the boy!
    fasse den Jungen nicht zu hart an!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • tackle, approach, go (oder | orod set) about
    anfassen anpacken, in Angriff nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anfassen anpacken, in Angriff nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • anfassen literarisch | literaryliter → ver „ergreifen
    anfassen literarisch | literaryliter → ver „ergreifen

anfassen

intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

anfassen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

anfassen

Neutrum | neuter n <Anfassens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Anfassen der Waren ist verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    das Anfassen der Waren ist verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
ejemplos

Ringelpiez

[-ˌpiːts]Maskulinum | masculine m <Ringelpiezes; Ringelpieze>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Ringelpiez (mit Anfassen) umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    hop
    Ringelpiez (mit Anfassen) umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Glacéhandschuh

Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • glacé kid (oder | orod leather) glove
    Glacéhandschuh
    Glacéhandschuh
ejemplos
  • jemanden mit Glacéhandschuhen anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to handlejemand | somebody sb with kid gloves
    jemanden mit Glacéhandschuhen anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Feuerzange

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (fire) tongsPlural | plural pl manchmalSingular | singular sg
    Feuerzange
    Feuerzange
ejemplos
  • eine Feuerzange
    a pair of tongs
    eine Feuerzange
  • ich würde ihn nicht mit der Feuerzange anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I wouldn’t touch him with a bargepole britisches Englisch | British EnglishBr
    ich würde ihn nicht mit der Feuerzange anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Samthandschuh

Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden mit Samthandschuhen anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to treatjemand | somebody sb with kid gloves
    jemanden mit Samthandschuhen anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Kneifzange

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pincersPlural | plural pl
    Kneifzange Technik | engineeringTECH
    Kneifzange Technik | engineeringTECH
ejemplos
  • den [die, das] würde ich noch nicht mal mit ner Kneifzange anfassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I wouldn’t touch him [her, it] with a barge pole
    den [die, das] würde ich noch nicht mal mit ner Kneifzange anfassen umgangssprachlich | familiar, informalumg

unsanft

Adjektiv | adjective adj <unsanfter; unsanftest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rough
    unsanft rau, rücksichtslos
    unsanft rau, rücksichtslos
  • harsh
    unsanft barsch, unfreundlich
    rough
    unsanft barsch, unfreundlich
    unsanft barsch, unfreundlich
  • rude
    unsanft grob, unhöflich
    unsanft grob, unhöflich

unsanft

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Zipfel

[ˈtsɪpfəl]Maskulinum | masculine m <Zipfels; Zipfel>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • corner
    Zipfel einer Schürze, eines Kissens, von Stoff, eines Taschentuches etc
    Zipfel einer Schürze, eines Kissens, von Stoff, eines Taschentuches etc
ejemplos
  • etwas beim rechten Zipfel anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to tackleetwas | something sth the right way, to go aboutetwas | something sth the right way
    etwas beim rechten Zipfel anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas an allen vier Zipfeln haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be sure ofetwas | something sth
    etwas an allen vier Zipfeln haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • man bringt einfach nicht alle Zipfel zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    man bringt einfach nicht alle Zipfel zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • end(piece)
    Zipfel einer Wurst
    Zipfel einer Wurst
  • end
    Zipfel eines Sackes etc
    Zipfel eines Sackes etc
  • dip
    Zipfel unebene Stelle am Saum
    bump
    Zipfel unebene Stelle am Saum
    uneven hem
    Zipfel unebene Stelle am Saum
    Zipfel unebene Stelle am Saum
  • tip
    Zipfel einer Zipfelmütze, eines Barts etc
    point
    Zipfel einer Zipfelmütze, eines Barts etc
    end
    Zipfel einer Zipfelmütze, eines Barts etc
    peak
    Zipfel einer Zipfelmütze, eines Barts etc
    Zipfel einer Zipfelmütze, eines Barts etc
  • promontory, tongue (of land), spit
    Zipfel Geografie | geographyGEOG ins Meer ragend
    Zipfel Geografie | geographyGEOG ins Meer ragend
  • area of one state projecting into that of another
    Zipfel Geografie | geographyGEOG in ein anderes Land ragend
    Zipfel Geografie | geographyGEOG in ein anderes Land ragend
  • lobe
    Zipfel Medizin | medicineMED eines Organs
    Zipfel Medizin | medicineMED eines Organs
  • cusp
    Zipfel Medizin | medicineMED des Herzens
    Zipfel Medizin | medicineMED des Herzens
  • flap
    Zipfel Medizin | medicineMED der Haut
    Zipfel Medizin | medicineMED der Haut
  • lobe
    Zipfel Medizin | medicineMED des Ohrs
    Zipfel Medizin | medicineMED des Ohrs
  • lobe
    Zipfel einer Antenne
    Zipfel einer Antenne
  • ribbon worn on a watch chain displaying the colo(u)rs of a ‘Studentenverbindung’
    Zipfel Hochschulwesen, Universität | universityUNIV Bierzipfel
    Zipfel Hochschulwesen, Universität | universityUNIV Bierzipfel
  • peter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zipfel Penis umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    willie britisches Englisch | British EnglishBr
    Zipfel Penis umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Zipfel Penis umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Geschick

Neutrum | neuter n <Geschick(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • skill
    Geschick Geschicklichkeit
    Geschick Geschicklichkeit
ejemplos
  • mit dem Geschick eines Staatsmanns
    with statesmanlike skill
    mit dem Geschick eines Staatsmanns
  • eine Sache des Geschicks
    a matter of skill
    eine Sache des Geschicks
  • sie hat ein Geschick für Handarbeiten
    she is very skilled in needlework
    sie hat ein Geschick für Handarbeiten
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • ability
    Geschick Eignung
    Geschick Eignung
ejemplos
  • Geschick für (oder | orod zu) etwas zeigen
    to show ability foretwas | something sth
    Geschick für (oder | orod zu) etwas zeigen
  • knack
    Geschick Begabung
    Geschick Begabung
ejemplos

Handschuh

Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • glove
    Handschuh Fingerhandschuh
    Handschuh Fingerhandschuh
ejemplos
  • ein Paar Handschuhe
    a pair of gloves
    ein Paar Handschuhe
  • pelzgefütterte Handschuhe
    fur-lined gloves
    pelzgefütterte Handschuhe
  • seine Handschuhe anziehen [ausziehen]
    to put on [to take off, to remove] one’s gloves
    seine Handschuhe anziehen [ausziehen]
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • mitten
    Handschuh Fausthandschuh
    Handschuh Fausthandschuh
  • (boxing) glove
    Handschuh Sport | sportsSPORT
    Handschuh Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. (boxing-)glove britisches Englisch | British EnglishBr
    Handschuh Sport | sportsSPORT
    Handschuh Sport | sportsSPORT