Traducción Español-Alemán para "traer"

"traer" en Alemán

traer
[traˈɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bringen
    traer también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    traer también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herbringen
    traer aquí
    traer aquí
  • mitbringen
    traer amigos, vino, regalo,etcétera | etc., und so weiter etc
    traer amigos, vino, regalo,etcétera | etc., und so weiter etc
  • überbringen
    traer noticia, paquete
    traer noticia, paquete
ejemplos
  • ¿qué te trae por aquí?
    was führt dich her?
    ¿qué te trae por aquí?
  • traer aalguien | jemand alguien de acá para allá (o | odero de aquí para allí)
    jemanden in Atem halten
    traer aalguien | jemand alguien de acá para allá (o | odero de aquí para allí)
  • volver a traer
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • bei sich (dativo | Dativdat) haben
    traer (≈ llevar consigo)
    dabei haben
    traer (≈ llevar consigo)
    traer (≈ llevar consigo)
  • mit sich (dativo | Dativdat) bringen
    traer en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    traer en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • verursachen
    traer (≈ provocar)
    traer (≈ provocar)
  • haben
    traer retraso
    traer retraso
ejemplos
  • machen
    traer con adj
    traer con adj
ejemplos
  • traer inquieto
    traer inquieto
  • traer loco
    verrückt machen
    traer loco
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
traer la felicidad aalguien | jemand alguien
jemanden glücklich machen
traer la felicidad aalguien | jemand alguien
tenero | oder o traer consecuencias
noch ein dickes Ende haben
tenero | oder o traer consecuencias
traer (o | odero llevar) aparejado
mit sich (dativo | Dativdat) bringen
traer (o | odero llevar) aparejado
dejaro | oder o traer mucha(s) ganancia(s)
dejaro | oder o traer mucha(s) ganancia(s)
tenero | oder o traer cuenta
tenero | oder o traer cuenta
traero | oder o tener como consecuencia
zur Folge haben
traero | oder o tener como consecuencia
traer (o | odero tener) frito aalguien | jemand alguien
jemandem auf die Nerven fallen
traer (o | odero tener) frito aalguien | jemand alguien
llamaro | oder o traer aalguien | jemand alguien a capítulo
von jemandem Rechenschaft fordern, jemanden zur Rechenschaft ziehen
llamaro | oder o traer aalguien | jemand alguien a capítulo
traer cola
Folgen haben
traer cola
llevaro | oder o traer en palmitas
auf den Händen tragen
llevaro | oder o traer en palmitas
traer en bocas aalguien | jemand alguien
jemanden schlechtmachen, sich (dativo | Dativdat) über jemanden das Maul zerreißen
traer en bocas aalguien | jemand alguien
traer (o | odero llevar) aalguien | jemand alguien por la calle de la amargura
jemandem das Leben schwer machen
traer (o | odero llevar) aalguien | jemand alguien por la calle de la amargura
traer a cuento
traer a cuento
traer (o | odero sacar) a colación
traer (o | odero sacar) a colación
traeralguna cosa, algo | etwas a/c en la manga
alguna cosa, algo | etwasetwas in petto haben
traeralguna cosa, algo | etwas a/c en la manga
traeralguna cosa, algo | etwas a/c por los cabellos
alguna cosa, algo | etwasetwas an den Haaren herbeiziehen
traeralguna cosa, algo | etwas a/c por los cabellos
tenero | oder o traer consecuencias
Folgen (o | odero Konsequenzen) haben
tenero | oder o traer consecuencias
llevaro | oder o traer arriba
hinauf-, heraufbringen
llevaro | oder o traer arriba
traer aire fresco aalguna cosa, algo | etwas a/c
frischen Wind inalguna cosa, algo | etwas etwas bringen
traer aire fresco aalguna cosa, algo | etwas a/c
traer aalguien | jemand alguien como un dominguillo
jemanden herumhetzen
jemanden in Atem halten uso familiar | umgangssprachlichfam
traer aalguien | jemand alguien como un dominguillo

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: