Traducción Español-Alemán para "correr"

"correr" en Alemán

correr
[kɔˈrrɛr]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • a todo correr
    in aller Eile
    a todo correr
  • ¡corre! (≈ date prisa)
    beeil dich!
    ¡corre! (≈ date prisa)
  • verlaufen
    correr camino
    correr camino
  • vergehen
    correr tiempo
    correr tiempo
  • fließen
    correr río, sangre
    correr río, sangre
  • wehen
    correr viento
    correr viento
  • umgehen
    correr rumor
    correr rumor
ejemplos
  • corren rumores (o | odero corre la voz)
    es verlautet, man munkelt (dass …)
    corren rumores (o | odero corre la voz)
ejemplos
  • correr conalguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    füralguna cosa, algo | etwas etwas aufkommen
    correr conalguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • correr con los gastos
    correr con los gastos
  • correr a cargo dealguien | jemand alguien
    zu jemandes Lasten gehen
    correr a cargo dealguien | jemand alguien
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
correr
[kɔˈrrɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (ver)rücken
    correr mueble
    correr mueble
  • vorschieben
    correr cerrojo
    correr cerrojo
  • zuziehen
    correr cortina
    correr cortina
  • hetzen
    correr venado, toro
    correr venado, toro
ejemplos
ejemplos
  • dejar correr en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dejar correr en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hacer correr en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hacer correr en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verlegen machen
    correr (≈ avergonzar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    correr (≈ avergonzar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
corrérselao | oder o correr unao | oder o la paja
corrérselao | oder o correr unao | oder o la paja
correr un albur
sich einem Risiko aussetzen,alguna cosa, algo | etwas etwas wagen
correr un albur
correr un riesgo
correr un riesgo
a todo correr
in vollem Lauf
a todo correr
correr baquetas
Spießruten laufen
correr baquetas
déjale correr, que él parará
lass(t) ihn, er wird sich (dativo | Dativdat) die Hörner schon abstoßen
déjale correr, que él parará
correr a tumba abierta
fahren wie eine gesengte Sau
correr a tumba abierta
correr la liebre
correr la liebre
correr lanzas
Lanzen brechen
correr lanzas
correr el dado
correr el dado
correr peligro
hacer correr la voz
hacer correr la voz
correr la cortina
correr la cortina
correr la coneja
correr la coneja
correr como un desesperado
correr como un desesperado
correr trasalguien | jemand alguien
jemandem nachlaufen
hinter jemandem her sein
correr trasalguien | jemand alguien
correr el riesgo
Gefahr laufen (zuinfinitivo | Infinitiv inf)
correr el riesgo
correr la bola
correr la bola
correr las -iones
aufgeboten werden
correr las -iones
echar a correr

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!