„personal loan“: noun personal loannoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Privatkredit Privatkreditmasculine | Maskulinum m personal loan personal loan
„secure“: adjective secure [siˈkju(r)]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sicher, geschützt, in Sicherheit fest, sicher sicher, geschützt sicher, uneinnehmbar sicher, gewiss ruhig, sorglos, sorgenfrei ahnungslos, vertrauensselig sicher, geschützt, in Sicherheit (from, against vordative (case) | Dativ dat) secure secure ejemplos a secure existence eine sichereor | oder od gesicherte Existenz a secure existence secure from enemies vor Feinden geschütztor | oder od sicher secure from enemies to feel emotionally secure sich emotional geborgen fühlen to feel emotionally secure a secure feeling ein Gefühl der Geborgenheit, ein sicheres Gefühl a secure feeling financially secure finanziell abgesichert financially secure ocultar ejemplosmostrar más ejemplos fest, sicher secure stable secure stable sicher, geschützt (from vordative (case) | Dativ dat) secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sicher, uneinnehmbar secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sicher, gewiss secure certain secure certain ejemplos to be secure of victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs des Sieges sicher sein to be secure of victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs victory is secure der Sieg ist gewiss victory is secure secure hope of salvation religion | ReligionREL Heilsgewissheit secure hope of salvation religion | ReligionREL we have got him secure wir haben ihn sicher we have got him secure ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ruhig, sorglos, sorgenfrei secure free from care secure free from care ahnungslos, vertrauensselig secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs a secure fool syn vgl. → ver „safe“ a secure fool syn vgl. → ver „safe“ „secure“: transitive verb secure [siˈkju(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sichern, schützen sichern, garantieren sich sichern beschaffen erreichen, erzielen, erlangen fest zumachen sicher befestigen sicherstellen, in Sicherheit bringen festnehmen, einsperren befestigen sichern, sicherstellen, garantieren Otras traducciones... sichern, schützen (from, against vordative (case) | Dativ dat gegen) secure secure ejemplos to secure oneself against loss sich vor Verlust schützen to secure oneself against loss sichern, garantieren secure guarantee secure guarantee ejemplos to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas sichern to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth this secures him of eternal happiness dies sichert ihm ewige Seligkeit this secures him of eternal happiness sich sichernor | oder od beschaffen secure get secure get ejemplos to secure places sich Plätze sichern to secure places erreichen, erzielen, erlangen secure attain secure attain (fest) zumachenor | oder od (ver)schließen secure close secure close (sicher) befestigenor | oder od festmachen (to andative (case) | Dativ dat) secure fix, fasten secure fix, fasten ejemplos to secure a shelf to the wall ein Regal an der Wand festmachen to secure a shelf to the wall sicherstellen, in Sicherheit bringen secure get to safety secure get to safety festnehmen, einsperren secure rare | seltenselten (criminal) secure rare | seltenselten (criminal) befestigen secure military term | Militär, militärischMIL secure military term | Militär, militärischMIL sichern, sicherstellen, garantieren (on, by durch) secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos secured by mortgage hypothekarisch gesichert secured by mortgage secured advance besichertes Darlehen secured advance secured fixed-term loan besicherter Kredit mit fester Laufzeit secured fixed-term loan secured personal loan besicherter Personalkredit secured personal loan ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (jemandem) Sicherheit bieten secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person (jemanden) sicherstellen secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos to secure a creditor einem Gläubiger Sicherheit bieten to secure a creditor abbinden secure medicine | MedizinMED blood vessel secure medicine | MedizinMED blood vessel „secure“: intransitive verb secure [siˈkju(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich Sicherheit verschaffen sicher in Sicherheit sein sich Sicherheit verschaffen (against gegen) secure secure sicheror | oder od in Sicherheit sein (against vordative (case) | Dativ dat) secure be secure secure be secure secure syn → ver „ensure“ secure syn → ver „ensure“ secure syn → ver „get“ secure syn → ver „get“
„Personal“: Neutrum Personal [pɛrzoˈnaːl]Neutrum | neuter n <Personals; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) personnel, employees, staff domestic staff, servants, attendants ground crew, ground personnel staff personnel Personal Angestellte, Arbeiter employees Personal Angestellte, Arbeiter staff Personal Angestellte, Arbeiter Personal Angestellte, Arbeiter ejemplos ständiges Personal permanent staff ständiges Personal geschultes [technisches] Personal skilled (oder | orod trained) [technical] personnel (oder | orod staff) geschultes [technisches] Personal leitendes Personal executive personnel, executivesPlural | plural pl leitendes Personal Personal einstellen to hire personnel Personal einstellen Personal abbauen to reduce the personnel (oder | orod number of employees) Personal abbauen Personal abwerben to headhunt Personal abwerben unser Personal reicht nicht aus we are understaffed (oder | orod short-staffed) unser Personal reicht nicht aus wir haben zu viel Personal we are overstaffed, we have a surplus of staff wir haben zu viel Personal ocultar ejemplosmostrar más ejemplos domestic staff, servantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft attendantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft Personal Dienerschaft ground (oder | orod nonflying) personnel Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal ground crew Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung ejemplos fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG air crew fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG staff Personal Medizin | medicineMED in Kliniken Personal Medizin | medicineMED in Kliniken ejemplos pflegerisches Personal nursing staff pflegerisches Personal
„personal“: Adjektiv personalAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) third-person narrator ejemplos personaler Erzähler Literatur | literatureLIT third-person narrator personaler Erzähler Literatur | literatureLIT
„Personal Trainer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Personal TrainerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) personal trainer personal trainer Personal Trainer(in) Personal Trainer(in)
„loan“: noun loan [loun]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) VerLeihen, Aus-, Darleihung Anleihe Darlehen Entlehnung, Lehnwort (Ver)Leihenneuter | Neutrum n loan Aus-, Darleihungfeminine | Femininum f loan loan ejemplos on loan leihweise on loan a book on loan ein geliehenes Buch a book on loan to ask for the loan ofsomething | etwas sth something | etwasetwas leihweise erbitten to ask for the loan ofsomething | etwas sth Anleihefeminine | Femininum f loan loan ejemplos to take up a loan onsomething | etwas sth eine Anleihe auf eine Sache aufnehmen to take up a loan onsomething | etwas sth government loan Staatsanleihe government loan Darlehenneuter | Neutrum n loan loan ejemplos to grant a loan tosomebody | jemand sb jemandem ein Darlehen gewähren to grant a loan tosomebody | jemand sb loan on interest verzinsliches Darlehen loan on interest loan on securities Lombarddarlehen loan on securities Entlehnungfeminine | Femininum f loan something | etwassth which is borrowed, especially a word especially | besondersbesonders Lehnwortneuter | Neutrum n loan something | etwassth which is borrowed, especially a word loan something | etwassth which is borrowed, especially a word „loan“: transitive verb loan [loun]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verleihen gegen Zinsen verleihen als Darlehen geben verleihen loan loan gegen Zinsen verleihenor | oder od als Darlehen geben loan lend against interestespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS loan lend against interestespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS „loan“: intransitive verb loan [loun]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausleihen, Darlehen gewähren ausleihen loan especially | besondersbesonders Darlehen gewähren loan loan
„Verjüngung“: Femininum VerjüngungFemininum | feminine f <Verjüngung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rejuvenation rejuvenation attenuation reduction taper, diminution taper, batter rejuvenation amount of taper rejuvenation Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc rejuvenation Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter ejemplos eine Verjüngung der Partei [des Personals] an injection of young blood into the party [staff] eine Verjüngung der Partei [des Personals] attenuation Verjüngung von Baumbestand Verjüngung von Baumbestand reduction Verjüngung von Maßstab Verjüngung von Maßstab taper Verjüngung einer Säule etc diminution Verjüngung einer Säule etc Verjüngung einer Säule etc taper Verjüngung einer Mauer etc batter Verjüngung einer Mauer etc Verjüngung einer Mauer etc rejuvenation Verjüngung Geologie | geologyGEOL Verjüngung Geologie | geologyGEOL (amount of) taper Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) persönl. pers(önl). pers. pers.
„person“: noun person [ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Person, Einzelwesen, Individuum, menschliches Wesen Persönlichkeit, Körper, Äußere, Leib große Persönlichkeit, wichtige Person Person Rolle, Gestalt Einzeltier Personfeminine | Femininum f person Einzelwesenneuter | Neutrum n person Individuumneuter | Neutrum n person menschliches Wesen person person ejemplos any person irgendjemand any person in person in (eigner) Person, persönlich, selbst in person not a person keine Seele not a person third person legal term, law | RechtswesenJUR (ein) Dritter third person legal term, law | RechtswesenJUR third person linguistics | SprachwissenschaftLING dritte Person third person linguistics | SprachwissenschaftLING third person religion | ReligionREL dritte göttliche Person third person religion | ReligionREL third person (der) Heilige Geist third person ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Persönlichkeitfeminine | Femininum f person body Körpermasculine | Maskulinum m person body Leibmasculine | Maskulinum m person body person body (das) Äußere person person ejemplos to carrysomething | etwas sth on one’s person something | etwasetwas bei sich tragen to carrysomething | etwas sth on one’s person große Persönlichkeit, wichtige Person person rare | seltenselten (important individual) person rare | seltenselten (important individual) Personfeminine | Femininum f person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej ejemplos who is this person? wer ist diese Person? who is this person? Rollefeminine | Femininum f person character theatre, theater | TheaterTHEAT person character theatre, theater | TheaterTHEAT Gestaltfeminine | Femininum f person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT ejemplos in the person of in der Rolle desor | oder od der in the person of Einzeltierneuter | Neutrum n person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
„personal“: adjective personal [ˈpəː(r)sənl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) persönlich, Personen…, Personal… persönlich, privat, vertraulich die äußere Person betreffend, körperlich persönlich, anzüglich menschlich persönlich, personal persönlich, beweglich persönlich persönlich, Personen…, Personal… personal personal ejemplos personal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Privatkonto, laufendes Konto personal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personal allowance abzugsfähiger Betrag, Freibetrag personal allowance personal call Telefon Gespräch mit Voranmeldung personal call Telefon personal call Telefon Privatgespräch personal call Telefon personal liberty persönliche Freiheit personal liberty personal record Personalbogen personal record personal share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Namensaktie personal share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personal status Personenstand personal status I’m not allowed to make personal phone calls from the office ich darf vom Büro aus keine Privatgespräche führen I’m not allowed to make personal phone calls from the office personal equation persönliche Beobachtungsfehler personal equation ocultar ejemplosmostrar más ejemplos persönlich, privat, vertraulich personal private personal private ejemplos personal letter persönlicheror | oder od vertraulicher Brief personal letter personal matter Privatsache personal matter to give a personal touch tosomething | etwas sth einer Sache eine persönliche Note geben to give a personal touch tosomething | etwas sth I know very little about his personal life ich weiß sehr wenig über sein Privatleben I know very little about his personal life ocultar ejemplosmostrar más ejemplos die äußere Person betreffend, körperlich personal physical personal physical ejemplos personal charms körperlicheor | oder od äußere Reize personal charms persönlich, anzüglich personal insinuating, offensive personal insinuating, offensive ejemplos personal remarks anzügliche Bemerkungen personal remarks to become personal anzüglichor | oder od persönlich werden to become personal menschlich (im Unterschied zur übrigen Lebewelt) personal rare | seltenselten (human) personal rare | seltenselten (human) persönlich, personal personal philosophy | PhilosophiePHIL religion | ReligionREL personal philosophy | PhilosophiePHIL religion | ReligionREL persönlich, beweglich personal legal term, law | RechtswesenJUR personal legal term, law | RechtswesenJUR ejemplos personal action schuldrechtliche Klage, Forderungsklage personal action personal effects (or | oderod property) bewegliches Eigentum, Privateigentum, Mobiliarvermögen personal effects (or | oderod property) persönlich personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos personal pronoun persönliches Fürwort, Personalpronomen personal pronoun „personal“: noun personal [ˈpəː(r)sənl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bewegliches Gut, persönliche Habe anzügliche Bemerkungen Personalnotiz Personal Personalpronomen bewegliches Gut, persönliche Habe personal legal term, law | RechtswesenJUR personall effects <plural | Pluralpl> personal legal term, law | RechtswesenJUR personall effects <plural | Pluralpl> anzügliche Bemerkungenplural | Plural pl personal rare | seltenselten (insinuating or offensive remarks) <plural | Pluralpl> personal rare | seltenselten (insinuating or offensive remarks) <plural | Pluralpl> Personalnotizfeminine | Femininum f personal advert in newspaper American English | amerikanisches EnglischUS personal advert in newspaper American English | amerikanisches EnglischUS Personalneuter | Neutrum n personal rare | seltenselten (personnel) American English | amerikanisches EnglischUS personal rare | seltenselten (personnel) American English | amerikanisches EnglischUS Personalpronomenneuter | Neutrum n personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal pronoun personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal pronoun