„God-fearing“: adjective God-fearingadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gottesfürchtig gottesfürchtig God-fearing God-fearing
„fear“: noun fear [fi(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Furcht, Angst Befürchtungen, Besorgnis Ängstlichkeit, Furchtsamkeit, Bangigkeit Furchtfeminine | Femininum f fear Angstfeminine | Femininum f (of vordative (case) | Dativ dat that, lest dass) fear fear ejemplos from fear, out of fear, through fear aus Furcht from fear, out of fear, through fear to be in fear (ofsomebody | jemand sb) sich (vor jemandem) fürchten to be in fear (ofsomebody | jemand sb) fear of death Todesangst fear of death fear of God Gottesfurcht, Ehrfurcht vor Gott fear of God in fear of one’s life in Todesängsten in fear of one’s life no fear keine Bange no fear for fear that aus Furcht, dass for fear that ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Befürchtungenplural | Plural pl fear worries <plural | Pluralpl> Besorgnisfeminine | Femininum f fear worries <plural | Pluralpl> fear worries <plural | Pluralpl> ejemplos to have fears <plural | Pluralpl> besorgt sein to have fears <plural | Pluralpl> Ängstlichkeitfeminine | Femininum f fear worry Furchtsamkeitfeminine | Femininum f fear worry Bangigkeitfeminine | Femininum f fear worry fear worry fear syn → ver „alarm“ fear syn → ver „alarm“ fear → ver „consternation“ fear → ver „consternation“ fear → ver „dismay“ fear → ver „dismay“ fear → ver „dread“ fear → ver „dread“ fear → ver „fright“ fear → ver „fright“ fear → ver „horror“ fear → ver „horror“ fear → ver „panic“ fear → ver „panic“ fear → ver „terror“ fear → ver „terror“ fear → ver „trepidation“ fear → ver „trepidation“ ejemplos for fear of in der Befürchtung, dass um (etwas) zu verhüten damit nicht for fear of for fear of hurting him um ihn nicht zu verletzen for fear of hurting him without fear or favor unparteiisch without fear or favor „fear“: transitive verb fear [fi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fürchten, sich fürchten Angst haben vor fürchten, Ehrfurcht haben vor befürchten fürchten, sich fürchtenor | oder od Angst haben vor (dative (case) | Dativdat) fear fear ejemplos to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth Angst haben,something | etwas etwas zu tun to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth fürchten, Ehrfurcht haben vor (dative (case) | Dativdat) fear God fear God (be)fürchten fear be worried fear be worried ejemplos I fear (that) you might fall ich befürchte, dass du hinfällst I fear (that) you might fall you need not fear but (that) du brauchst nicht zu befürchten, dass you need not fear but (that) „fear“: reflexive verb fear [fi(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich fürchten erschrecken sich fürchten fear fear ejemplos I fear myself ich fürchte mich I fear myself erschrecken fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „fear“: intransitive verb fear [fi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich fürchten, Furcht Angst haben sich fürchten, Furchtor | oder od Angst haben fear fear ejemplos never fear keine Angst! sei unbesorgt! never fear we fear for his health wir bangen um seine Gesundheit we fear for his health
„Gode“: Femininum GodeFemininum | feminine f <Gode; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) godmother, godparent godmother Gode Pate godparent Gode Pate Gode Pate
„Gode“: Maskulinum Gode [ˈgoːdə]Maskulinum | masculine m <Goden; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) godfather, godparent godfather Gode Pate godparent Gode Pate Gode Pate
„god“: noun god [g(ɒ)d]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gott, Gottheit Idol, Abgott, Götze AbGott Galerie Gottmasculine | Maskulinum m god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike) Gottheitfeminine | Femininum f god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike) god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike) ejemplos the god of day der Gott des Tages (die Sonne, Phoebus) the god of day the god of fire der Gott des Feuers (Vulkan) the god of fire the god of heaven Jupiter the god of heaven the god of hell der Gott der Unterwelt (Pluto) the god of hell the god of love, the blind god der Liebesgott (Amor) the god of love, the blind god the god of war der Kriegsgott (Mars) the god of war the god of wine der Gott des Weines (Bacchus) the god of wine the god of this world der Fürst dieser Welt (Satan) the god of this world ye gods!or | oder od ye gods and little fishes! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiliger Strohsack! ye gods!or | oder od ye gods and little fishes! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl a sight for the gods mostly ironically | ironischiron ein Anblick für (die) Götter a sight for the gods mostly ironically | ironischiron ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos God Christian God Gottmasculine | Maskulinum m God Christian God the Lord God Gott der Herr the Lord God Almighty God, God Almighty Gott der Allmächtige Almighty God, God Almighty God the Father, God the Son, and God the Holy Ghost Gott Vater, Gott Sohnand | und u. Gott Heiliger Geist God the Father, God the Son, and God the Holy Ghost God’s earth Gottes (ganze) Erde God’s earth God’s truth die reine Wahrheit God’s truth oh God! my God! good God! ach du lieber Gott! lieber Himmel! oh God! my God! good God! by God! bei Gott! by God! God bless you! Gott segne dich! God bless you! God bless you! after sneezing Gesundheit! helf dir Gott! God bless you! after sneezing God bless me! (or | oderod my life! my soul!or | oder od you!) in surprise nein sosomething | etwas etwas! du lieber Himmel! God bless me! (or | oderod my life! my soul!or | oder od you!) in surprise God damn you! Gott verfluche dich! God damn you! God help him! Gott steh ihm bei! God help him! so help me God! so wahr mir Gott helfe! so help me God! God forbid! da sei Gott vor! Gott bewahre! God forbid! God grant it! Gott gebe es! God grant it! would to God wolle Gott, Gott gebe would to God God willing so Gott will God willing thank God! Gott sei Dank! thank God! God knows if it’s true wer weiß, ob es wahr ist God knows if it’s true God knows we are not rich wir sind, weiß Gott, nicht reich God knows we are not rich for God’s sake um Gottes willen for God’s sake God’s image Gottes (Eben)Bild (der Mensch) God’s image God speed you! Gott sei mit dir! God speed you! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Götze(nbildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m god idol Idolneuter | Neutrum n god idol Abgottmasculine | Maskulinum m god idol god idol (Ab)Gottmasculine | Maskulinum m god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Publikumneuter | Neutrum n auf der) Galeriefeminine | Femininum f god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl> god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl> ejemplos the gods hissed <plural | Pluralpl> die Galerie pfiff the gods hissed <plural | Pluralpl> „god“: transitive verb god [g(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf godded> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vergöttern, anbeten, zum Gott machen selten vergöttern, anbeten, zum Gott machen god god ejemplos to god it sich wie ein Gott aufspielen to god it
„fearfulness“: noun fearfulnessnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schrecklichkeit, Furchtbarkeit Furchtsamkeit, Ängstlichkeit Schrecklichkeitfeminine | Femininum f fearfulness horribleness Furchtbarkeitfeminine | Femininum f fearfulness horribleness fearfulness horribleness Furchtsamkeitfeminine | Femininum f fearfulness worry Ängstlichkeitfeminine | Femininum f fearfulness worry fearfulness worry
„fearful“: adjective fearful [ˈfi(r)ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) furchtbar,-erregend, fürchterlich sehr besorgt, sich ängstigend schrecklich, furchtbar, grässlich furchtsam, ängstlich, angsterfüllt ehrfurchtsvoll Angst…, Schreckens…, schreckenerregend, schrecklich entsetzlich furchtbar,-erregend, fürchterlich fearful horrible fearful horrible sehr besorgt, sich ängstigend (of um that, lest dass) fearful worried fearful worried schrecklich, furchtbar, grässlich fearful as intensifier <intens> fearful as intensifier <intens> furchtsam, ängstlich, angsterfüllt fearful full of fear fearful full of fear ejemplos to be fearful of doingsomething | etwas sth Angst davor haben,something | etwas etwas zu tun to be fearful of doingsomething | etwas sth ehrfurchtsvoll fearful reverent fearful reverent Angst…, Schreckens… fearful fearful schreckenerregend, schrecklich, entsetzlich fearful horrific fearful horrific fearful syn → ver „appalling“ fearful syn → ver „appalling“ fearful → ver „awful“ fearful → ver „awful“ fearful → ver „dreadful“ fearful → ver „dreadful“ fearful → ver „frightful“ fearful → ver „frightful“ fearful → ver „horrible“ fearful → ver „horrible“ fearful → ver „shocking“ fearful → ver „shocking“ fearful → ver „terrible“ fearful → ver „terrible“ fearful → ver „terrific“ fearful → ver „terrific“ fearful syn → ver „afraid“ fearful syn → ver „afraid“ fearful → ver „apprehensive“ fearful → ver „apprehensive“
„superstitious“: adjective superstitious [-ʃəs]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abergläubisch übertrieben gewissenhaft, peinlich, übergenau abergläubisch superstitious superstitious ejemplos superstitious fear abergläubische Furcht superstitious fear übertrieben gewissenhaft, peinlich, übergenau superstitious over-scrupulous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs superstitious over-scrupulous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„rightness“: noun rightness [ˈraitnis]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Richtigkeit, Genauigkeit Rechtmäßigkeit Rechtschaffenheit, rechtes Verhältnis, Gerechtigkeit Angemessenheit Geradheit Biederkeit Richtigkeitfeminine | Femininum f rightness correctness, accuracy Genauigkeitfeminine | Femininum f rightness correctness, accuracy rightness correctness, accuracy Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f rightness legitimacy rightness legitimacy Rechtschaffenheitfeminine | Femininum f rightness uprightness Biederkeitfeminine | Femininum f rightness uprightness rightness uprightness rechtes Verhältnis (zu Gott) rightness religion | ReligionREL rightness religion | ReligionREL Gerechtigkeitfeminine | Femininum f (vor Gott) rightness rightness ejemplos rightness with God Gerechtigkeit vor Gott rightness with God Angemessenheitfeminine | Femininum f rightness appropriateness rightness appropriateness Geradheitfeminine | Femininum f rightness straightness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rightness straightness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„man of God“: noun man of Godnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Heiliger Prophet Geistlicher Heiligermasculine | Maskulinum m man of God saint man of God saint Prophetmasculine | Maskulinum m man of God prophet man of God prophet Geistlichermasculine | Maskulinum m man of God clergyman man of God clergyman