„Personal“: Neutrum Personal [pɛrzoˈnaːl]Neutrum | neuter n <Personals; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) personnel, employees, staff domestic staff, servants, attendants ground crew, ground personnel staff personnel Personal Angestellte, Arbeiter employees Personal Angestellte, Arbeiter staff Personal Angestellte, Arbeiter Personal Angestellte, Arbeiter ejemplos ständiges Personal permanent staff ständiges Personal geschultes [technisches] Personal skilled (oder | orod trained) [technical] personnel (oder | orod staff) geschultes [technisches] Personal leitendes Personal executive personnel, executivesPlural | plural pl leitendes Personal Personal einstellen to hire personnel Personal einstellen Personal abbauen to reduce the personnel (oder | orod number of employees) Personal abbauen Personal abwerben to headhunt Personal abwerben unser Personal reicht nicht aus we are understaffed (oder | orod short-staffed) unser Personal reicht nicht aus wir haben zu viel Personal we are overstaffed, we have a surplus of staff wir haben zu viel Personal ocultar ejemplosmostrar más ejemplos domestic staff, servantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft attendantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft Personal Dienerschaft ground (oder | orod nonflying) personnel Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal ground crew Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung ejemplos fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG air crew fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG staff Personal Medizin | medicineMED in Kliniken Personal Medizin | medicineMED in Kliniken ejemplos pflegerisches Personal nursing staff pflegerisches Personal
„Abbau“: Maskulinum AbbauMaskulinum | masculine m <Abbau(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) disassembly, dismantling dismantling demolition, pulling down working, exploitation, face, mining excavation gradual removal, elimination, diminution reduction, retrenchment firing, sacking degradation, decomposition, disintegration, reducement... catabolism, katabolism, disassimilation Otras traducciones... disassembly Abbau von Gerät, Gerüst dismantling Abbau von Gerät, Gerüst Abbau von Gerät, Gerüst dismantling Abbau Demontage Abbau Demontage demolition Abbau Bauwesen | buildingBAU Abbruch pulling down Abbau Bauwesen | buildingBAU Abbruch Abbau Bauwesen | buildingBAU Abbruch working Abbau Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl Abbaue> mining Abbau Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl Abbaue> Abbau Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl Abbaue> exploitation Abbau Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl Abbaue> Abbau Bergbau | miningBERGB <Plural | pluralpl Abbaue> face Abbau Bergbau | miningBERGB Ort des Abbaus <Plural | pluralpl Abbaue> Abbau Bergbau | miningBERGB Ort des Abbaus <Plural | pluralpl Abbaue> ejemplos den Abbau von etwas betreiben <Plural | pluralpl Abbaue> to mine (oder | orod work)etwas | something sth den Abbau von etwas betreiben <Plural | pluralpl Abbaue> das Flöz steht im Abbau <Plural | pluralpl Abbaue> the seam is being mined (oder | orod worked) das Flöz steht im Abbau <Plural | pluralpl Abbaue> Abbau unter Tage <Plural | pluralpl Abbaue> underground mining Abbau unter Tage <Plural | pluralpl Abbaue> excavation Abbau Bauwesen | buildingBAU Tunnel-und | and u. Stollenbau Abbau Bauwesen | buildingBAU Tunnel-und | and u. Stollenbau (gradual) removal, elimination, diminution Abbau von Hass, Missständen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Abbau von Hass, Missständen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reduction Abbau Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Personal, Kosten retrenchment Abbau Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Personal, Kosten Abbau Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Personal, Kosten ejemplos Abbau des Lohngefälles closing the earnings gap Abbau des Lohngefälles firing Abbau Entlassung umgangssprachlich | familiar, informalumg Abbau Entlassung umgangssprachlich | familiar, informalumg sacking britisches Englisch | British EnglishBr Abbau Abbau degradation Abbau Chemie | chemistryCHEM Abbau Chemie | chemistryCHEM decomposition Abbau Chemie | chemistryCHEM breakdown Abbau Chemie | chemistryCHEM Abbau Chemie | chemistryCHEM disintegration Abbau Chemie | chemistryCHEM Abbau Chemie | chemistryCHEM reducement Abbau Chemie | chemistryCHEM Abbau Chemie | chemistryCHEM catabolism Abbau Biologie | biologyBIOL auch | alsoa. katabolism, dis(as)similation Abbau Biologie | biologyBIOL Abbau Biologie | biologyBIOL relinquishment Abbau Militär, militärisch | military termMIL einer Stellung abandonment Abbau Militär, militärisch | military termMIL einer Stellung Abbau Militär, militärisch | military termMIL einer Stellung dispersal Abbau Meteorologie | meteorologyMETEO break-up Abbau Meteorologie | meteorologyMETEO Abbau Meteorologie | meteorologyMETEO ejemplos Abbau einer Hochdruckzone break-up of an area of high pressure Abbau einer Hochdruckzone decrease in yield Abbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Abbau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR decline Abbau der Kräfte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decrease Abbau der Kräfte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig waning Abbau der Kräfte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Abbau der Kräfte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„abbauen“: transitives Verb abbauentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dismantle, disassemble, take apart dismantle mine, work, quarry, extract excavate gradually remove, eliminate, diminish reduce, cut fire, sack decontrol, lift controls on work off, repay degrade, decompose, break down, disintegrate, reduce... Otras traducciones... take (oder | orod pull) down, disassemble, dismantle abbauen Gerüst etc abbauen Gerüst etc dismantle, disassemble, take (etwas | somethingsth) apart abbauen Maschine etc abbauen Maschine etc dismantle abbauen Fabrikanlage abbauen Fabrikanlage demolish, pull (oder | orod take, tear) down, wreck abbauen Bauwesen | buildingBAU abbrechen abbauen Bauwesen | buildingBAU abbrechen mine abbauen Bergbau | miningBERGB Kohle, Erz etc extract abbauen Bergbau | miningBERGB Kohle, Erz etc abbauen Bergbau | miningBERGB Kohle, Erz etc work abbauen Bergbau | miningBERGB Grube abbauen Bergbau | miningBERGB Grube quarry abbauen Bergbau | miningBERGB Steine abbauen Bergbau | miningBERGB Steine excavate abbauen Bauwesen | buildingBAU Tunnel-und | and u. Stollenbau abbauen Bauwesen | buildingBAU Tunnel-und | and u. Stollenbau (gradually) remove, eliminate, diminish abbauen Missstände etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abbauen Missstände etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reduce abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angestelltenzahl, Kosten etc cut abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angestelltenzahl, Kosten etc abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angestelltenzahl, Kosten etc fire abbauen entlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg abbauen entlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg (give (jemand | somebodysb) the) sack britisches Englisch | British EnglishBr abbauen abbauen ejemplos Arbeiter vorübergehend abbauen to lay off workers Arbeiter vorübergehend abbauen decontrol abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisüberwachung lift controls on abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisüberwachung abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisüberwachung work off abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitsüberhang, Auftragsbestand abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitsüberhang, Auftragsbestand repay abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden etc abbauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden etc degrade abbauen Chemie | chemistryCHEM decompose abbauen Chemie | chemistryCHEM break down abbauen Chemie | chemistryCHEM disintegrate abbauen Chemie | chemistryCHEM reduce abbauen Chemie | chemistryCHEM abbauen Chemie | chemistryCHEM catabolizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (in cell metabolism) abbauen Chemie | chemistryCHEM abbauen Chemie | chemistryCHEM break down, dis(as)similate abbauen Biologie | biologyBIOL abbauen Biologie | biologyBIOL disintegrate abbauen Biologie | biologyBIOL during insect metamorphosis abbauen Biologie | biologyBIOL during insect metamorphosis strike abbauen Dekoration etc abbauen Dekoration etc unship abbauen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ruder etc abbauen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ruder etc abolish abbauen aufheben lift abbauen aufheben abbauen aufheben „abbauen“: intransitives Verb abbauenintransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) become weaker, slow down, fade have a fainting fit flag, slacken decrease in yield become weaker abbauen schwächer werden umgangssprachlich | familiar, informalumg slow down abbauen schwächer werden umgangssprachlich | familiar, informalumg fade abbauen schwächer werden umgangssprachlich | familiar, informalumg abbauen schwächer werden umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos der Mensch baut im Alter ab man grows feeble in old age der Mensch baut im Alter ab der Läufer baut zusehends ab the runner is visibly fading der Läufer baut zusehends ab have a fainting fit abbauen Schwächeanfall haben umgangssprachlich | familiar, informalumg abbauen Schwächeanfall haben umgangssprachlich | familiar, informalumg flag abbauen nachlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg slacken abbauen nachlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg abbauen nachlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg decrease in yield abbauen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR abbauen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR „abbauen“: reflexives Verb abbauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) weaken... break up... ejemplos sich abbauen Meteorologie | meteorologyMETEO von Hochdruckzone, schwächer werden weaken sich abbauen Meteorologie | meteorologyMETEO von Hochdruckzone, schwächer werden sich abbauen Meteorologie | meteorologyMETEO von Hochdruckzone, sich auflösen break up, disperse sich abbauen Meteorologie | meteorologyMETEO von Hochdruckzone, sich auflösen „Abbauen“: Neutrum abbauenNeutrum | neuter n <Abbauens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Abbauen → ver „Abbau“ Abbauen → ver „Abbau“
„Verhieb“: Maskulinum VerhiebMaskulinum | masculine m <Verhieb(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) direction of advance advance, work rate of advance direction of advance Verhieb Bergbau | miningBERGB Verhieb Bergbau | miningBERGB ejemplos Abbau mit streichendem Verhieb working (oder | orod advancing) along the strike Abbau mit streichendem Verhieb Abbau mit schwebendem Verhieb working (oder | orod advancing) at the (full) rise Abbau mit schwebendem Verhieb advance Verhieb Bergbau | miningBERGB work Verhieb Bergbau | miningBERGB Verhieb Bergbau | miningBERGB rate of advance Verhieb Bergbau | miningBERGB Verhiebsgeschwindigkeit Verhieb Bergbau | miningBERGB Verhiebsgeschwindigkeit
„personal“: Adjektiv personalAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) third-person narrator ejemplos personaler Erzähler Literatur | literatureLIT third-person narrator personaler Erzähler Literatur | literatureLIT
„Personal Trainer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Personal TrainerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) personal trainer personal trainer Personal Trainer(in) Personal Trainer(in)
„Verjüngung“: Femininum VerjüngungFemininum | feminine f <Verjüngung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rejuvenation rejuvenation attenuation reduction taper, diminution taper, batter rejuvenation amount of taper rejuvenation Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc rejuvenation Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter ejemplos eine Verjüngung der Partei [des Personals] an injection of young blood into the party [staff] eine Verjüngung der Partei [des Personals] attenuation Verjüngung von Baumbestand Verjüngung von Baumbestand reduction Verjüngung von Maßstab Verjüngung von Maßstab taper Verjüngung einer Säule etc diminution Verjüngung einer Säule etc Verjüngung einer Säule etc taper Verjüngung einer Mauer etc batter Verjüngung einer Mauer etc Verjüngung einer Mauer etc rejuvenation Verjüngung Geologie | geologyGEOL Verjüngung Geologie | geologyGEOL (amount of) taper Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) persönl. pers(önl). pers. pers.
„person“: noun person [ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Person, Einzelwesen, Individuum, menschliches Wesen Persönlichkeit, Körper, Äußere, Leib große Persönlichkeit, wichtige Person Person Rolle, Gestalt Einzeltier Personfeminine | Femininum f person Einzelwesenneuter | Neutrum n person Individuumneuter | Neutrum n person menschliches Wesen person person ejemplos any person irgendjemand any person in person in (eigner) Person, persönlich, selbst in person not a person keine Seele not a person third person legal term, law | RechtswesenJUR (ein) Dritter third person legal term, law | RechtswesenJUR third person linguistics | SprachwissenschaftLING dritte Person third person linguistics | SprachwissenschaftLING third person religion | ReligionREL dritte göttliche Person third person religion | ReligionREL third person (der) Heilige Geist third person ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Persönlichkeitfeminine | Femininum f person body Körpermasculine | Maskulinum m person body Leibmasculine | Maskulinum m person body person body (das) Äußere person person ejemplos to carrysomething | etwas sth on one’s person something | etwasetwas bei sich tragen to carrysomething | etwas sth on one’s person große Persönlichkeit, wichtige Person person rare | seltenselten (important individual) person rare | seltenselten (important individual) Personfeminine | Femininum f person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej ejemplos who is this person? wer ist diese Person? who is this person? Rollefeminine | Femininum f person character theatre, theater | TheaterTHEAT person character theatre, theater | TheaterTHEAT Gestaltfeminine | Femininum f person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT ejemplos in the person of in der Rolle desor | oder od der in the person of Einzeltierneuter | Neutrum n person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
„personal“: adjective personal [ˈpəː(r)sənl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) persönlich, Personen…, Personal… persönlich, privat, vertraulich die äußere Person betreffend, körperlich persönlich, anzüglich menschlich persönlich, personal persönlich, beweglich persönlich persönlich, Personen…, Personal… personal personal ejemplos personal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Privatkonto, laufendes Konto personal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personal allowance abzugsfähiger Betrag, Freibetrag personal allowance personal call Telefon Gespräch mit Voranmeldung personal call Telefon personal call Telefon Privatgespräch personal call Telefon personal liberty persönliche Freiheit personal liberty personal record Personalbogen personal record personal share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Namensaktie personal share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personal status Personenstand personal status I’m not allowed to make personal phone calls from the office ich darf vom Büro aus keine Privatgespräche führen I’m not allowed to make personal phone calls from the office personal equation persönliche Beobachtungsfehler personal equation ocultar ejemplosmostrar más ejemplos persönlich, privat, vertraulich personal private personal private ejemplos personal letter persönlicheror | oder od vertraulicher Brief personal letter personal matter Privatsache personal matter to give a personal touch tosomething | etwas sth einer Sache eine persönliche Note geben to give a personal touch tosomething | etwas sth I know very little about his personal life ich weiß sehr wenig über sein Privatleben I know very little about his personal life ocultar ejemplosmostrar más ejemplos die äußere Person betreffend, körperlich personal physical personal physical ejemplos personal charms körperlicheor | oder od äußere Reize personal charms persönlich, anzüglich personal insinuating, offensive personal insinuating, offensive ejemplos personal remarks anzügliche Bemerkungen personal remarks to become personal anzüglichor | oder od persönlich werden to become personal menschlich (im Unterschied zur übrigen Lebewelt) personal rare | seltenselten (human) personal rare | seltenselten (human) persönlich, personal personal philosophy | PhilosophiePHIL religion | ReligionREL personal philosophy | PhilosophiePHIL religion | ReligionREL persönlich, beweglich personal legal term, law | RechtswesenJUR personal legal term, law | RechtswesenJUR ejemplos personal action schuldrechtliche Klage, Forderungsklage personal action personal effects (or | oderod property) bewegliches Eigentum, Privateigentum, Mobiliarvermögen personal effects (or | oderod property) persönlich personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos personal pronoun persönliches Fürwort, Personalpronomen personal pronoun „personal“: noun personal [ˈpəː(r)sənl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bewegliches Gut, persönliche Habe anzügliche Bemerkungen Personalnotiz Personal Personalpronomen bewegliches Gut, persönliche Habe personal legal term, law | RechtswesenJUR personall effects <plural | Pluralpl> personal legal term, law | RechtswesenJUR personall effects <plural | Pluralpl> anzügliche Bemerkungenplural | Plural pl personal rare | seltenselten (insinuating or offensive remarks) <plural | Pluralpl> personal rare | seltenselten (insinuating or offensive remarks) <plural | Pluralpl> Personalnotizfeminine | Femininum f personal advert in newspaper American English | amerikanisches EnglischUS personal advert in newspaper American English | amerikanisches EnglischUS Personalneuter | Neutrum n personal rare | seltenselten (personnel) American English | amerikanisches EnglischUS personal rare | seltenselten (personnel) American English | amerikanisches EnglischUS Personalpronomenneuter | Neutrum n personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal pronoun personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal pronoun