Traducción Alemán-Inglés para "Kochsalz verzehr"

"Kochsalz verzehr" en Inglés

Se refiere a Verkehr, …verkehr o LKW-Verkehr?
verzehren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • eat
    verzehren zu sich nehmen
    have
    verzehren zu sich nehmen
    verzehren zu sich nehmen
ejemplos
ejemplos
  • consume
    verzehren im Lokal
    verzehren im Lokal
  • spend
    verzehren verbrauchen
    verzehren verbrauchen
ejemplos
  • eat up
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    consume
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    use up
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
verzehren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pine (oder | orod waste) (away), languish (vorDativ | dative (case) dat with)
    sich verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich vor Gram verzehren
    to eat one’s heart out
    sich vor Gram verzehren
  • sich vor Sehnsucht nach jemandem verzehren
    to pine forjemand | somebody sb
    sich vor Sehnsucht nach jemandem verzehren
verzehren
Neutrum | neuter n <Verzehrens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Verzehr
[-ˈtseːr]Maskulinum | masculine m <Verzehr(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Gier
[giːr]Femininum | feminine f <Gier; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gluttony
    Gier Gefräßigkeit
    voracity
    Gier Gefräßigkeit
    ravenousness
    Gier Gefräßigkeit
    Gier Gefräßigkeit
ejemplos
  • hunger
    Gier nach Macht, Geld etc
    greed
    Gier nach Macht, Geld etc
    thirst
    Gier nach Macht, Geld etc
    lust
    Gier nach Macht, Geld etc
    avidity
    Gier nach Macht, Geld etc
    Gier nach Macht, Geld etc
Kochsalz
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • common (oder | orod table) salt
    Kochsalz
    Kochsalz
  • sodium chloride (NaCl)
    Kochsalz Chemie | chemistryCHEM
    Kochsalz Chemie | chemistryCHEM
Verzehrer
Maskulinum | masculine m <Verzehrers; Verzehrer> VerzehrerinFemininum | feminine f <Verzehrerin; Verzehrerinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Sehnsucht
Femininum | feminine f <Sehnsucht; Sehnsüchte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • longing
    Sehnsucht Verlangen
    hankering
    Sehnsucht Verlangen
    Sehnsucht Verlangen
  • yearning
    Sehnsucht stärker
    craving
    Sehnsucht stärker
    desire
    Sehnsucht stärker
    Sehnsucht stärker
  • pining
    Sehnsucht schmachtende
    languishing
    Sehnsucht schmachtende
    Sehnsucht schmachtende
ejemplos
  • Sehnsucht nach jemandem [etwas] haben
    to be longing forjemand | somebody sb [sth]
    Sehnsucht nach jemandem [etwas] haben
  • verzehrende Sehnsucht
    burning desire
    verzehrende Sehnsucht
  • wir haben dich schon mit Sehnsucht erwartet
    we have been longing to see you
    wir haben dich schon mit Sehnsucht erwartet
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • wistfulness
    Sehnsucht Wehmut, Melancholie
    Sehnsucht Wehmut, Melancholie
  • nostalgia
    Sehnsucht nach Vergangenem, Verlorenem
    Sehnsucht nach Vergangenem, Verlorenem
ejemplos
  • Sehnsucht nach der guten alten Zeit
    nostalgia for the good old days
    Sehnsucht nach der guten alten Zeit
  • aspiration
    Sehnsucht Streben, Trachten
    Sehnsucht Streben, Trachten
Gram
[graːm]Maskulinum | masculine m <Gram(e)s; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • grief
    Gram Kummer
    sorrow
    Gram Kummer
    ruefulness
    Gram Kummer
    Gram Kummer
  • dolor
    Gram literarisch | literaryliter
    Gram literarisch | literaryliter
  • auch | alsoa. dolour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gram
    Gram
ejemplos
Kummer
[ˈkʊmər]Maskulinum | masculine m <Kummers; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • trouble
    Kummer Sorge, Verdruss
    worry
    Kummer Sorge, Verdruss
    Kummer Sorge, Verdruss
  • distress
    Kummer stärker
    Kummer stärker
ejemplos
  • familiärer Kummer
    family trouble(sPlural | plural pl)
    familiärer Kummer
  • mit jemandem Kummer haben Probleme
    to have trouble withjemand | somebody sb
    mit jemandem Kummer haben Probleme
  • mit jemandem Kummer haben Sorgen
    to worry (oder | orod be concerned) aboutjemand | somebody sb
    mit jemandem Kummer haben Sorgen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sorrow
    Kummer Bedauern
    regret
    Kummer Bedauern
    Kummer Bedauern
ejemplos
  • zu meinem großen (oder | orod sehr zu meinem) Kummer kann ich nicht kommen
    much to my regret I am unable to come
    zu meinem großen (oder | orod sehr zu meinem) Kummer kann ich nicht kommen