Traducción Inglés-Alemán para "kontur"

"kontur" en Alemán

Kontur

[kɔnˈtuːr]Femininum | feminine f <Kontur; Konturen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • outline
    Kontur
    contour
    Kontur
    Kontur
  • auch | alsoa. skyline
    Kontur einer Stadt, eines Gebirges etc
    Kontur einer Stadt, eines Gebirges etc
ejemplos
  • scharfe Konturen
    sharp outlines
    scharfe Konturen
  • die Konturen von etwas zeichnen
    to draw the outlines ofetwas | something sth, to outlineetwas | something sth
    die Konturen von etwas zeichnen

andeuten

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hint
    andeuten zu verstehen geben
    intimate
    andeuten zu verstehen geben
    suggest
    andeuten zu verstehen geben
    insinuate
    andeuten zu verstehen geben
    imply
    andeuten zu verstehen geben
    andeuten zu verstehen geben
ejemplos
ejemplos
  • indicate
    andeuten ankündigen
    signify
    andeuten ankündigen
    andeuten ankündigen
ejemplos
  • sketch (out), outline, trace
    andeuten Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Hintergrund etc
    andeuten Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Hintergrund etc
ejemplos
  • die Konturen andeuten (von etwas)
    to contour (etwas | somethingsth)
    die Konturen andeuten (von etwas)

andeuten

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sing with half voice
    andeuten Musik | musical termMUS von Sänger
    sing sotto voce
    andeuten Musik | musical termMUS von Sänger
    andeuten Musik | musical termMUS von Sänger

andeuten

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich andeuten von Krise etc
    sich andeuten von Krise etc

andeuten

Neutrum | neuter n <Andeutens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

bearbeiten

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • work
    bearbeiten Material etc
    bearbeiten Material etc
  • treat
    bearbeiten behandeln
    bearbeiten behandeln
ejemplos
  • Flecke mit einem Reinigungsmittel bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to treat marks (oder | orod spots, stains) with a cleaner
    Flecke mit einem Reinigungsmittel bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • work on
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
    deal with
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
    treat
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
    bearbeiten Sachgebiet, Thema etc
ejemplos
  • adapt
    bearbeiten Buch, Text etc
    bearbeiten Buch, Text etc
ejemplos
  • work on
    bearbeiten an etwas arbeiten
    handle
    bearbeiten an etwas arbeiten
    bearbeiten an etwas arbeiten
ejemplos
ejemplos
  • jemanden bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to work onjemand | somebody sb, to try to persuadejemand | somebody sb
    jemanden bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden bearbeiten, etwas zu tun (oder | orod dass er etwas tut)
    to try to persuadejemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden bearbeiten, etwas zu tun (oder | orod dass er etwas tut)
  • die Wähler bearbeiten Politik | politicsPOL
    die Wähler bearbeiten Politik | politicsPOL
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • etwas [j-n] bearbeiten mit Schlägen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to worketwas | something sth [sb] over
    etwas [j-n] bearbeiten mit Schlägen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein Hindernis mit Fußtritten bearbeiten
    to kick an obstacle
    ein Hindernis mit Fußtritten bearbeiten
  • jemanden gründlich bearbeiten
    to givejemand | somebody sb a good working over
    jemanden gründlich bearbeiten
  • work
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
    form
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
    shape
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
    bearbeiten Technik | engineeringTECH spanlos
  • machine
    bearbeiten Technik | engineeringTECH zerspanend
    bearbeiten Technik | engineeringTECH zerspanend
  • process
    bearbeiten Technik | engineeringTECH in der Fertigung
    bearbeiten Technik | engineeringTECH in der Fertigung
  • treat
    bearbeiten Technik | engineeringTECH Oberfläche
    bearbeiten Technik | engineeringTECH Oberfläche
ejemplos
  • work
    bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    cultivate
    bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    bearbeiten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
  • work on
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag etc
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag etc
  • work
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
    cover
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
    canvass
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
    bearbeiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebiet
  • process
    bearbeiten Fotografie | photographyFOTO
    treat
    bearbeiten Fotografie | photographyFOTO
    bearbeiten Fotografie | photographyFOTO
  • dress
    bearbeiten LEDER
    bearbeiten LEDER
  • arrange
    bearbeiten Musik | musical termMUS Stück, Partitur etc
    bearbeiten Musik | musical termMUS Stück, Partitur etc
ejemplos
  • prepare
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, vorbereiten
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, vorbereiten
  • edit
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, editieren
    bearbeiten BUCHDRUCK Manuskript, editieren
  • edit
    bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei

bearbeiten

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich mit dem Kamm bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to give oneself a good combing
    sich mit dem Kamm bearbeiten umgangssprachlich | familiar, informalumg

bearbeiten

Neutrum | neuter n <Bearbeitens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)