Traducción Francés-Alemán para "mourir"

"mourir" en Alemán

mourir
[muʀiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je meurs; il meurt; nous mourons; ils meurent; je mourais; je mourus; je mourrai; que je meure; que nous mourions; mourant; être mort>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sterben (anavec datif | mit Dativ +dat)
    mourir de personne
    mourir de personne
  • umkommen
    mourir dans un accident
    mourir dans un accident
  • ums Leben kommen
    mourir
    mourir
  • fallen
    mourir à la guerre
    mourir à la guerre
  • vergehen, umkommen, sterben (voravec datif | mit Dativ +dat)
    mourir de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mourir de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eingehen
    mourir animal,aussi | auch a. plante
    mourir animal,aussi | auch a. plante
  • verenden
    mourir
    mourir
  • absterben
    mourir plante
    mourir plante
  • untergehen
    mourir civilisation
    mourir civilisation
  • sich verlieren
    mourir bruit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mourir bruit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • immer leiser werden
    mourir
    mourir
  • vergehen
    mourir passion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mourir passion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sterben
    mourir style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    mourir style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
ejemplos
mourir
[muʀiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je meurs; il meurt; nous mourons; ils meurent; je mourais; je mourus; je mourrai; que je meure; que nous mourions; mourant; être mort> littéraire | literarischlitt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • se mourir
    im Sterben liegen
    se mourir
ennuyerquelqu’un | jemand qn à mourir
jemanden zu Tode langweilen
ennuyerquelqu’un | jemand qn à mourir
mourir de vieillesse
mourir en couches
im Wochenbett ou bei der Geburt sterben
mourir en couches
mourir asphyxié
mourir asphyxié
il a pensé mourir
er glaubte zu sterben
il a pensé mourir
mourir, tomber comme des mouches
mourir, tomber comme des mouches
mourir sur la croix
mourir sur la croix
mourir de soif
mourir de soif
mourir en beauté
würdig, eines würdigen Todes sterben
mourir en beauté
triste à mourir
mourir d’inanition
mourir d’inanition
mourir pour la patrie
für das Vaterland sterben
mourir pour la patrie
mourir de froid
mourir pieusement
als frommer Mensch, im Glauben sterben
mourir pieusement
mourir de faim
mourir de faim
mourir de rire
sich totlachen
mourir de rire
mourir d’ennui
vor Langeweile (fast) sterben, umkommen, vergehen
sich zu Tode langweilen
mourir d’ennui
mourir de honte
sich zu Tode schämen
mourir de honte
se laisser mourir de faim
auf tragische Weise ums Leben kommen
mourir tragiquement

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: