„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH ejemplos im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize ejemplos to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS ejemplos you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Otras traducciones... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure ejemplos times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force ejemplos the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance ejemplos to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → ver „primary stress“ stress → ver „primary stress“ stress → ver „secondary stress“ stress → ver „secondary stress“ ejemplos main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable ocultar ejemplosmostrar más ejemplos betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension ejemplos bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power ejemplos stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → ver „yield stress“ stress → ver „yield stress“ ejemplos highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) ejemplos the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„repeat“: transitive verb repeat [riˈpiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wiederholen aufsagen wiederholen repeat repeat ejemplos to repeat an experience something | etwasetwas nochmals durchmachenor | oder od erleben to repeat an experience her language will not bear repeating man kann ihre (gemeinen) Ausdrücke gar nicht wiederholenor | oder od wiedersagen her language will not bear repeating to repeat oneself sich wiederholen to repeat oneself am I repeating myself? wiederhole ich mich? am I repeating myself? history does not repeat itself die Geschichte wiederholt sich nicht history does not repeat itself to repeat a pattern ein Muster wiederholenor | oder od vervielfältigen to repeat a pattern to repeat a sentence after the teacher einen Satz des Lehrers wiederholen, dem Lehrer einen Satz nachsprechen to repeat a sentence after the teacher to repeat a year in school ein Schuljahror | oder od eine Klasse wiederholen to repeat a year in school to repeatsomething | etwas sth heard something | etwasetwas weitererzählen to repeatsomething | etwas sth heard repeat don’t repeat this to anyone sag das niemandem weiter repeat don’t repeat this to anyone repeat after me … sprich mir nach … repeat after me … I repeat, do not touch it ich sag’ es noch einmal, fass’ es nicht an I repeat, do not touch it ocultar ejemplosmostrar más ejemplos aufsagen repeat school | SchulwesenSCHULE recite repeat school | SchulwesenSCHULE recite „repeat“: intransitive verb repeat [riˈpiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich wiederholen, mehrfach wiederkehren mehr als eine Stimme abgeben repetieren mehrere Schüsse abgeben können aufstoßen, Aufstoßen verursachen sich wiederholen, (mehrfach) wiederkehren repeat repeat (bei der Wahl widerrechtlich) mehr als eine Stimme abgeben repeat rare | seltenselten (of voter) American English | amerikanisches EnglischUS repeat rare | seltenselten (of voter) American English | amerikanisches EnglischUS repetieren repeat of watch repeat of watch mehrere Schüsse abgeben (können) repeat of firearm repeat of firearm aufstoßen, Aufstoßen verursachen repeat of food repeat of food repeat syn → ver „iterate“ repeat syn → ver „iterate“ repeat → ver „reiterate“ repeat → ver „reiterate“ „repeat“: noun repeat [riˈpiːt]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wiederholung sich Wiederholendes Wiederholung, Wiederholungszeichen, Dacapo Neu-, Nachbestellung wiederholter wiederkehrender Teil Wiederholungfeminine | Femininum f repeat repeat (etwas) sich Wiederholendes repeat patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc repeat patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiederholungfeminine | Femininum f repeat musical term | MusikMUS passage wiederholteror | oder od wiederkehrender Teil, Dacaponeuter | Neutrum n repeat musical term | MusikMUS passage repeat musical term | MusikMUS passage Wiederholungszeichenneuter | Neutrum n repeat musical term | MusikMUS sign repeat musical term | MusikMUS sign Neu-, Nachbestellungfeminine | Femininum f repeat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order repeat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
„vary“: transitive verb vary [ˈvɛ(ə)ri]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verändern, abändern unterschiedlich gestalten, Abwechslung bringen in variieren, abwandeln verändern, abändern vary change vary change ejemplos he never varies his style er verändert seinen Stil nie he never varies his style unterschiedlich gestalten, Abwechslung bringen in (accusative (case) | Akkusativakk) vary bring variation into vary bring variation into ejemplos mother varies our meals Mutter gestaltet unser Essen abwechslungsreich mother varies our meals variieren, (ab)wandeln vary adapt, modify vary adapt, modify „vary“: intransitive verb vary [ˈvɛ(ə)ri]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich unterscheiden, sich ändern, variieren sich ändern abwechseln, alternieren variieren sich unterscheiden, sich ändern, variieren vary differ vary differ ejemplos opinions vary on this point die Meinungen gehen in diesem Punkt auseinander opinions vary on this point it varies es ist unterschiedlich it varies ejemplos vary (from) diverge abweichen (von), nicht übereinstimmen (mit) vary (from) diverge the laws of France vary from those of England die Gesetze in Frankreich unterscheiden sich von denen in England the laws of France vary from those of England sich ändern vary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH vary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (ab)wechseln, alternieren vary alternate vary alternate ejemplos his moods vary from day to day seine Stimmungen ändern sich täglich his moods vary from day to day variieren vary biology | BiologieBIOL vary biology | BiologieBIOL vary → ver „deviate“ vary → ver „deviate“ vary syn vgl. → ver „change“ vary syn vgl. → ver „change“
„varying“: adjective varyingadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wechselnd, unterschiedlich wechselnd, unterschiedlich varying varying
„repeated“: adjective repeated [riˈpiːtəd]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wiederholt vorkommend, mehrmalig, nochmalig, neuerlich wiederholt (vorkommend), mehrmalig, nochmalig, neuerlich repeated repeated ejemplos they’ve made repeated requests sie haben wiederholt angefragt they’ve made repeated requests
„vari-“ vari- [vɛ(ə)ri] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) viel, verschieden viel, verschieden vari- Wortelement mit der Bedeutung vari- Wortelement mit der Bedeutung
„parrot“: noun parrot [ˈpærət]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Papagei Papagei, Nachschwätzerin Papageimasculine | Maskulinum m parrot zoology | ZoologieZOOL parrot zoology | ZoologieZOOL Papageimasculine | Maskulinum m parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nachschwätzer(in) parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to repeatsomething | etwas sth parrot something | etwasetwas wie ein Papagei nachplappern to repeatsomething | etwas sth parrot „parrot“: transitive verb parrot [ˈpærət]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nachplappern nachahmen mechanisches Nachreden Nachahmen beibringen (ohne Verständnis) nachplappernor | oder od nachahmen parrot repeat without really understanding parrot repeat without really understanding (jemandem) mechanisches Nachredenor | oder od Nachahmen beibringen parrot rare | seltenselten (teach to repeat mechanically) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parrot rare | seltenselten (teach to repeat mechanically) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful ejemplos it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stress stress …stress …stress ejemplos Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress