Traducción Alemán-Inglés para "lack distinction"

"lack distinction" en Inglés

Se refiere a Distinktion, leck o Leck?

Lack

[lak]Maskulinum | masculine m <Lack(e)s; Lacke>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lacquer
    Lack FARBEN Lösung aus Schellack, Harzen etc
    Lack FARBEN Lösung aus Schellack, Harzen etc
  • varnish
    Lack FARBEN auf Alkydharzgrundlage
    Lack FARBEN auf Alkydharzgrundlage
  • enamel
    Lack FARBEN Lackfarbe, Emaillelack
    Lack FARBEN Lackfarbe, Emaillelack
  • clear varnish
    Lack FARBEN Klarlack
    Lack FARBEN Klarlack
  • japan
    Lack FARBEN auf Asphaltbasis
    Lack FARBEN auf Asphaltbasis
  • dope
    Lack FARBEN Spannlack
    Lack FARBEN Spannlack
  • lake
    Lack FARBEN Farblack
    Lack FARBEN Farblack
  • paint
    Lack FARBEN für Autos
    Lack FARBEN für Autos
ejemplos
  • Lacke und Farben
    paints and varnishes
    Lacke und Farben
  • schnell trocknender Lack
    quick-drying varnish
    schnell trocknender Lack
  • der Lack ist stumpf geworden
    the lacquer (oder | orod enamel) has become dull
    der Lack ist stumpf geworden
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • veneer
    Lack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos

distinctive

[disˈtiŋktiv]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unterscheidend, Unterscheidungs…, Erkennungs…
    distinctive differentiating
    distinctive differentiating
ejemplos
ejemplos

lack

[læk]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Mangelwarefeminine | Femininum f
    lack thing lacking
    fehlendeor | oder od dringend benötigte Sache
    lack thing lacking
    lack thing lacking
ejemplos

lack

[læk]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

lack

[læk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fehlen
    lack nur im ppr verwendet
    lack nur im ppr verwendet
ejemplos
  • Mangel leiden (in andative (case) | Dativ dat)
    lack be deficient
    lack be deficient
  • lack syn → ver „need
    lack syn → ver „need
  • lack → ver „require
    lack → ver „require
  • lack → ver „want
    lack → ver „want
ejemplos

nondistinctive

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nicht unterscheidendor | oder od unterscheidbar (especially | besondersbesonders in der Phonetikand | und u. Phonemik)
    non(-)distinctive
    non(-)distinctive

overnice

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • overnice distinctions
    überfeine Unterscheidungen
    overnice distinctions

  • ver-, unterschieden, unterschiedlich (from von)
    distinct different
    distinct different
ejemplos
  • einzeln, (voneinander) getrennt, abgesondert
    distinct separate
    distinct separate
  • scharf (unterscheidend), deutlich
    distinct sharp, clear
    distinct sharp, clear
ejemplos
  • geschmückt
    distinct decorated poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    distinct decorated poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

  • Unterscheidungfeminine | Femininum f
    distinction act of differentiating
    distinction act of differentiating
ejemplos
  • Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    distinction difference
    distinction difference
ejemplos
  • in distinction from
    zum Unterschied von
    in distinction from
  • to draw (or | oderod make) a distinction between
    einen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    to draw (or | oderod make) a distinction between
  • without distinction of person(s)
    ohne Unterschied der Person
    without distinction of person(s)
  • Verschiedenheitfeminine | Femininum f
    distinction quality of being different
    Unterscheidbarkeitfeminine | Femininum f
    distinction quality of being different
    Unterschiedlichkeitfeminine | Femininum f
    distinction quality of being different
    distinction quality of being different
  • Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n
    distinction defining characteristic
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    distinction defining characteristic
    distinction defining characteristic
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    distinction title
    distinction title
  • Auszeichnungfeminine | Femininum f
    distinction honouring
    distinction honouring
  • (ehrendes) Hervorheben
    distinction singling out as honour
    distinction singling out as honour
  • Ehrenzeichenneuter | Neutrum n
    distinction decoration
    distinction decoration
  • Auszeichnungfeminine | Femininum f
    distinction grade used in schools and colleges
    distinction grade used in schools and colleges
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    distinction fame
    Ruhmmasculine | Maskulinum m
    distinction fame
    Ehrefeminine | Femininum f
    distinction fame
    distinction fame
  • hervorragende Qualität, Erstklassigkeitfeminine | Femininum f
    distinction first-rate quality
    distinction first-rate quality
  • Distinktionfeminine | Femininum f
    distinction high rank
    (hoher) Rang
    distinction high rank
    distinction high rank
  • Vornehmheitfeminine | Femininum f
    distinction refinement
    Würdefeminine | Femininum f
    distinction refinement
    distinction refinement
  • Individualitätfeminine | Femininum f
    distinction of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    distinction of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Klarheitfeminine | Femininum f
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schärfefeminine | Femininum f
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Zer)Teilungfeminine | Femininum f
    distinction dividing up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distinction dividing up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    distinction part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distinction part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • distinction syn vgl. → ver „dissimilarity
    distinction syn vgl. → ver „dissimilarity

Wasserbasis

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Lacke

[ˈlakə]Femininum | feminine f <Lacke; Lacken> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Lacke österreichische Variante | Austrian usageösterr → ver „Lache
    Lacke österreichische Variante | Austrian usageösterr → ver „Lache

lacking

[ˈlækiŋ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos