„Dieb“: Maskulinum Dieb [diːp]Maskulinum | masculine m <Dieb(e)s; Diebe> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) thief larcenist, larcener burglar thief Dieb Person, die stiehlt Dieb Person, die stiehlt ejemplos kleiner Dieb petty thief kleiner Dieb haltet den Dieb! stop thief! haltet den Dieb! wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to come like a thief in the night wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw opportunity makes the thief Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw petty thieves are hanged, the big ones go free auch | alsoa. one law for the rich and another for the poor die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ocultar ejemplosmostrar más ejemplos larcenist Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR larcener Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR burglar Dieb Einbrecher Dieb Einbrecher
„Mittel“: Neutrum MittelNeutrum | neuter n <Mittels; Mittel> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) means, mean, way method measure shift, expedient tool, instrument, agent, device resources means, resources, funds, wherewithal remedy remedy, cure, drug, medicine average, mean Otras traducciones... means (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Mittel Hilfsmittel etc mean Mittel Hilfsmittel etc way Mittel Hilfsmittel etc Mittel Hilfsmittel etc ejemplos Mittel und Wege finden to find ways and means Mittel und Wege finden auf Mittel und Wege sinnen to think of ways and means auf Mittel und Wege sinnen kein Mittel unversucht lassen to try everything, to leave no stone unturned kein Mittel unversucht lassen alle erdenklichen Mittel anwenden to use every possible (oder | orod conceivable) means alle erdenklichen Mittel anwenden das äußerste (oder | orod letzte) Mittel anwenden to use the last resort, to take extreme measures das äußerste (oder | orod letzte) Mittel anwenden ihm ist jedes Mittel recht he stops (oder | orod sticks) at nothing, he will go to any length ihm ist jedes Mittel recht ich habe noch mehr Mittel zur Hand I have more than one string to my bow, I have more than one trick up my sleeve ich habe noch mehr Mittel zur Hand die Mittel besitzen,etwas | something etwas zu tun to be in a position to doetwas | something sth die Mittel besitzen,etwas | something etwas zu tun der Zweck heiligt die Mittel the end justifies the means der Zweck heiligt die Mittel sie bedienen sich seiner als Mittel zum Zweck they use him as a means to an end sie bedienen sich seiner als Mittel zum Zweck jemanden mit allen Mitteln bekämpfen to opposejemand | somebody sb with all the means at one’s command jemanden mit allen Mitteln bekämpfen er dient ihr nur als Mittel zum Zweck he is only a means to an end for her er dient ihr nur als Mittel zum Zweck ocultar ejemplosmostrar más ejemplos method Mittel Methode Mittel Methode ejemplos zu solchen Mitteln habe ich nie Zuflucht genommen I have never resorted to such methods zu solchen Mitteln habe ich nie Zuflucht genommen measure Mittel Maßnahme Mittel Maßnahme ejemplos welche Mittel werden sie anwenden? what measures will they take? welche Mittel werden sie anwenden? shift Mittel Ausweg expedient Mittel Ausweg Mittel Ausweg tool Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig instrument Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig agent Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig device Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos Propaganda ist ein politisches Mittel propaganda is a political device Propaganda ist ein politisches Mittel resources Mittel Anlagen, Reserven, a. geistige <Plural | pluralpl> Mittel Anlagen, Reserven, a. geistige <Plural | pluralpl> ejemplos sich (für jemandenoder | or odetwas | something etwas) ins Mittel legen to mediate (oder | orod intervene, intercede) (forjemand | somebody sboder | or odetwas | something sth) sich (für jemandenoder | or odetwas | something etwas) ins Mittel legen means, resources, funds, wherewithalSingular | singular sg Mittel besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel <Plural | pluralpl> Mittel besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel <Plural | pluralpl> ejemplos reichliche Mittel <Plural | pluralpl> ample means reichliche Mittel <Plural | pluralpl> die Mittel haben für <Plural | pluralpl> to have the means for, to be able to afford die Mittel haben für <Plural | pluralpl> flüssige (oder | orod verfügbare) [öffentliche] Mittel <Plural | pluralpl> liquid [public] funds flüssige (oder | orod verfügbare) [öffentliche] Mittel <Plural | pluralpl> er verfügt über geringe Mittel <Plural | pluralpl> he is a man of slender means er verfügt über geringe Mittel <Plural | pluralpl> meine Mittel erlauben mir diese Ausgaben <Plural | pluralpl> my resources permit me to make this expenditure meine Mittel erlauben mir diese Ausgaben <Plural | pluralpl> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos remedy (gegen for, against) Mittel Gegenmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Mittel Gegenmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos Mittel gegen die Inflation remedies for inflation, deflationary instrument (oder | orod device)Singular | singular sg Mittel gegen die Inflation remedy Mittel Medizin | medicineMED cure Mittel Medizin | medicineMED drug Mittel Medizin | medicineMED medicine Mittel Medizin | medicineMED Mittel Medizin | medicineMED ejemplos ein blutstillendes Mittel a styptic, a h(a)emostatic ein blutstillendes Mittel ein schmerzstillendes Mittel a painkilling remedy, a painkiller ein schmerzstillendes Mittel ein stärkendes Mittel a tonic, a cordial ein stärkendes Mittel average Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Durchschnitt Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Durchschnitt mean Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Mittelwert Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Mittelwert ejemplos das Mittel errechnen to work out the average das Mittel errechnen die Temperatur betrug im Mittel 120C the average temperature was 12 C die Temperatur betrug im Mittel 120C das arithmetische (oder | orod geometrische) Mittel the arithmetic (oder | orod geometric) mean das arithmetische (oder | orod geometrische) Mittel medium Mittel besonders Physik | physicsPHYS Medium agent Mittel besonders Physik | physicsPHYS Medium Mittel besonders Physik | physicsPHYS Medium ejemplos optisches Mittel optical medium optisches Mittel
„türmen“: intransitives Verb türmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scarper, skedaddle, leg it, beat it get away, break out, escape, flee scarper türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg skedaddle türmen beat (oder | orod hop) it türmen leg it britisches Englisch | British EnglishBr türmen türmen ejemplos die Diebe sind getürmt the thieves scarpered die Diebe sind getürmt get away türmen von Gefangenen break out türmen von Gefangenen escape türmen von Gefangenen flee türmen von Gefangenen türmen von Gefangenen
„Jargon“: Maskulinum Jargon [ʒarˈgõː]Maskulinum | masculine m <Jargons; Jargons> Fr. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jargon, lingo, cant slang jargoon jargon Jargon Berufssprache lingo Jargon Berufssprache cant Jargon Berufssprache Jargon Berufssprache ejemplos Jargon der Diebe thieves’ cant Jargon der Diebe slang Jargon Schülersprache etc Jargon Schülersprache etc jargo(o)n Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
„nagelfest“: Adjektiv nagelfestAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the thieves took everything that wasn’t nailed down ejemplos die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war the thieves took everything that wasn’t nailed down die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war
„mittel-“: zssgn mittel- zssgn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) medium medium mittel- mittel-
„mittel“: Adjektiv mittelAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fair to middling, so-so (fair to) middling, so-so mittel mäßig mittel mäßig ejemplos in der Schule war ich nur (so) mittel I was no better than average at school in der Schule war ich nur (so) mittel sein neuester Roman ist höchstens mittel his latest novel is at best run-of-the-mill sein neuester Roman ist höchstens mittel
„Mittel-“: zssgn Mittel- zssgn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) middle, central middle Mittel- central Mittel- Mittel-
„Mittel“: Femininum MittelFemininum | feminine f <Mittel; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) English English Mittel BUCHDRUCK Mittel BUCHDRUCK
„gerissen“: Partizip Perfekt gerissen [-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gerissen → ver „reißen“ gerissen → ver „reißen“ „gerissen“: Adjektiv gerissen [-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sly, shrewd, cunning, crafty, clever wily, foxy, tricky sly gerissen schlau, listig shrewd gerissen schlau, listig cunning gerissen schlau, listig crafty gerissen schlau, listig clever gerissen schlau, listig gerissen schlau, listig ejemplos er war gerissener als der Dieb he outsmarted the thief er war gerissener als der Dieb wily gerissen verschlagen, hinterlistig foxy gerissen verschlagen, hinterlistig tricky gerissen verschlagen, hinterlistig gerissen verschlagen, hinterlistig