Traducción Francés-Alemán para "goût"

"goût" en Alemán

goût
[gu]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Geschmack(ssinn)masculin | Maskulinum m
    goût sens
    goût sens
ejemplos
  • organemasculin | Maskulinum m du goût
    Geschmacksorganneutre | Neutrum n
    organemasculin | Maskulinum m du goût
  • Geschmackmasculin | Maskulinum m
    goût (≈ saveur)
    goût (≈ saveur)
ejemplos
  • Geschmackmasculin | Maskulinum m
    goût (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    goût (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Lustféminin | Femininum f (zu)
    goût de, pour (≈ envie)
    goût de, pour (≈ envie)
  • Gefallenneutre | Neutrum n
    goût (≈ plaisir)
    Spaßmasculin | Maskulinum m
    goût (≈ plaisir)
    Freudeféminin | Femininum f (anavec datif | mit Dativ +dat)
    goût (≈ plaisir)
    goût (≈ plaisir)
  • Sinnmasculin | Maskulinum m
    goût (≈ penchant)
    Vorliebeféminin | Femininum f (für)
    goût (≈ penchant)
    goût (≈ penchant)
ejemplos
ejemplos
  • goûtspluriel | Plural pl (≈ préférences)
    Neigungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    goûtspluriel | Plural pl (≈ préférences)
  • avoir des goûts bizarres
    absonderliche Neigungen haben
    avoir des goûts bizarres
  • avoir des goûts simples
    das einfache Leben lieben
    avoir des goûts simples
  • Geschmackmasculin | Maskulinum m
    goût d’une époque
    goût d’une époque
  • Stilmasculin | Maskulinum m
    goût
    goût
  • Manierféminin | Femininum f
    goût
    goût
  • Artféminin | Femininum f
    goût
    goût
ejemplos
disposer avec art, avec goût
disposer avec art, avec goût
goûtmasculin | Maskulinum m de cendre
aschiger Geschmack
goûtmasculin | Maskulinum m de cendre
meublé avec goût
geschmackvoll eingerichtet
meublé avec goût
sentir le fût, avoir pris un goût de fût
nach (dem) Fass schmecken
sentir le fût, avoir pris un goût de fût
avoir un goût de bouchon, sentir le bouchon
nach (dem) Korken schmecken
avoir un goût de bouchon, sentir le bouchon
avoir un goût de brûlé
avoir un goût de brûlé
donner le goût dequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
jemanden an etwas (datif | Dativdat) Geschmack finden lassen
donner le goût dequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
c’est (une) affaire de goût
das ist Geschmack(s)sacheféminin | Femininum f
c’est (une) affaire de goût
goûtmasculin | Maskulinum m de moisi
Schimmelgeschmackmasculin | Maskulinum m
goûtmasculin | Maskulinum m de moisi
faute de goût
Geschmacksverirrungféminin | Femininum f
faute de goût
c’est une question de goût, de tact
das ist Geschmackssache, das ist eine Frage des Takts
c’est une question de goût, de tact
d’un goût fade
fad schmeckend
d’un goût fade
goûtmasculin | Maskulinum m aromatique
würziger Geschmack
goûtmasculin | Maskulinum m aromatique
goûtmasculin | Maskulinum m du risque
Risikofreudigkeitféminin | Femininum f, -bereitschaftféminin | Femininum f
Wagemutmasculin | Maskulinum m
goûtmasculin | Maskulinum m du risque
goûtmasculin | Maskulinum m de l’apostolat
missionarischer Eifer
goûtmasculin | Maskulinum m de l’apostolat
avoir un goût de rance
avoir un goût de rance
adoucir le goût de la sauce
der Soße einen milderen Geschmack verleihen
adoucir le goût de la sauce
homme de goût
homme de goût
avoir un goût de revenez-y
avoir un goût de revenez-y
goût fruité
Fruchtgeschmackmasculin | Maskulinum m
goût fruité

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!