„Hunger“: Maskulinum Hunger [ˈhʊŋər]Maskulinum | masculine m <Hungers; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hunger appetite hunger, thirst, craving, longing, avidity famine hunger Hunger Hunger ejemplos großer [nagender, schrecklicher] Hunger great [gnawing, ravenous] hunger großer [nagender, schrecklicher] Hunger Hunger bekommen to get hungry Hunger bekommen Hunger haben to be (oder | orod feel) hungry Hunger haben Hunger leiden to suffer from hunger, to starve, to be starved Hunger leiden Hunger leidend suffering from hunger (oder | orod starvation) starving Hunger leidend er konnte seinen (ärgsten) Hunger stillen he was able to appease his hunger er konnte seinen (ärgsten) Hunger stillen einen nagenden Hunger verspüren to feel pangs of hunger einen nagenden Hunger verspüren vom Hunger gequält tormented by hunger vom Hunger gequält ich kann es vor Hunger nicht mehr aushalten I’m so hungry I can’t stand it any longer ich kann es vor Hunger nicht mehr aushalten ich komme (oder | orod falle fast) um vor Hunger umgangssprachlich | familiar, informalumg I am absolutely starving ich komme (oder | orod falle fast) um vor Hunger umgangssprachlich | familiar, informalumg mir knurrt vor Hunger der Magen I’m so hungry my stomach is rumbling mir knurrt vor Hunger der Magen vor Hunger (oder | orod literarisch | literaryliter Hungers) sterben to die of hunger (oder | orod starvation) to starve to death vor Hunger (oder | orod literarisch | literaryliter Hungers) sterben der Hunger sieht ihm aus den Augen he looks half starved der Hunger sieht ihm aus den Augen ich habe Hunger wie ein Bär [Wolf] I’m so hungry I could eat a horse ich habe Hunger wie ein Bär [Wolf] guten Hunger! umgangssprachlich | familiar, informalumg enjoy your meal! guten Hunger! umgangssprachlich | familiar, informalumg der Hunger treibt’s hinein umgangssprachlich | familiar, informalumg hunger makes hard beans sweet der Hunger treibt’s hinein umgangssprachlich | familiar, informalumg Hunger ist der beste Koch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw hunger is the best sauce Hunger ist der beste Koch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Worte stillen den Hunger nicht hungry bellies have no ears Worte stillen den Hunger nicht ocultar ejemplosmostrar más ejemplos appetite (aufAkkusativ | accusative (case) akk for) Hunger Esslust Hunger Esslust ejemplos ich habe Hunger auf Fleisch I feel like eating meat ich habe Hunger auf Fleisch ich habe heute keinen richtigen Hunger I have no real appetite today ich habe heute keinen richtigen Hunger hunger, thirst, craving, longing, avidity (nach for, after) Hunger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Hunger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos Hunger nach guter Literatur [nach Liebe] hunger for good literature [love] Hunger nach guter Literatur [nach Liebe] ich habe Hunger nach frischer Luft I am longing for some fresh air ich habe Hunger nach frischer Luft famine Hunger Hungersnot Hunger Hungersnot
„hunger“: noun hunger [ˈhʌŋgə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hunger Hunger, Begierde, heftiges Verlangen, Durst Hungermasculine | Maskulinum m hunger hunger ejemplos to die of hunger hungersor | oder od an Hunger sterben to die of hunger hunger is the best sauce Hunger ist der beste Koch hunger is the best sauce Hungermasculine | Maskulinum m hunger desire, thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Begierdefeminine | Femininum f hunger desire, thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftiges Verlangen, Durstmasculine | Maskulinum m (for, after nach) hunger desire, thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hunger desire, thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos hunger for knowledge Wissensdurst hunger for knowledge „hunger“: intransitive verb hunger [ˈhʌŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hunger haben dürsten, hungern Hunger haben hunger hunger dürsten, hungern (for, after nach) hunger thirst, long hunger thirst, long hunger syn vgl. → ver „long“ hunger syn vgl. → ver „long“ „hunger“: transitive verb hunger [ˈhʌŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hungern lassen, aushungern hungern lassen, aushungern hunger rare | seltenselten (starve) hunger rare | seltenselten (starve)
„…hunger“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …hungerMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hunger for hunger for …hunger großer Bedarf …hunger großer Bedarf ejemplos Bildungshunger hunger for education Bildungshunger
„hungern“: intransitives Verb hungern [ˈhʊŋərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) go hungry, suffer from hunger, starve go without food, starve starve oneself, diet fast hunger, long, yearn, crave go hungry hungern Hunger leiden suffer from hunger hungern Hunger leiden starve hungern Hunger leiden hungern Hunger leiden go without food hungern ohne Nahrung bleiben starve hungern ohne Nahrung bleiben hungern ohne Nahrung bleiben starve oneself hungern freiwillig diet hungern freiwillig hungern freiwillig ejemplos sie hat gehungert, um schlank zu werden she starved herself in order to lose weight sie hat gehungert, um schlank zu werden fast hungern fasten hungern fasten hunger, long, yearn, crave (nach for, after) hungern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hungern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos nach Liebe hungern to hunger for love nach Liebe hungern „hungern“: unpersönliches Verb hungern [ˈhʊŋərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers literarisch | literaryliter Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he hungered for knowledge... ejemplos es hungert mich, mich hungert I am (oder | orod feel) hungry es hungert mich, mich hungert es hungerte ihn nach Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he hungered for knowledge es hungerte ihn nach Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „hungern“: reflexives Verb hungern [ˈhʊŋərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to starve oneself to death to starve oneself through college to starve oneself in order to lose weight ejemplos sich zu Tode hungern to starve oneself to death sich zu Tode hungern sich schlank hungern to starve oneself in order to lose weight sich schlank hungern sich durchs Studium hungern to starve oneself through college sich durchs Studium hungern „'Hungern“: Neutrum hungernNeutrum | neuter n <Hungerns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) starvation starvation hungern das Hungerleiden hungern das Hungerleiden
„hunger strike“: noun hunger strikenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hungerstreik Hungerstreikmasculine | Maskulinum m hunger strike hunger strike ejemplos to go on (a) hunger strike in den Hungerstreik treten to go on (a) hunger strike
„hunger after“ hunger after, hunger forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> literary | literarischliter Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hungern nach hungern nach hunger after hunger after
„swelling“: noun swelling [ˈsweliŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) An-, AufSchwellen Schwellung, Geschwulst, Beule, Ödem AufQuellen Wölbung, Erhöhung, Ausbauchung, Schweifung, erhöhte Stelle Anschwellen GefühlsAufwallung Vorsprung (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n swelling act of swelling swelling act of swelling Schwellungfeminine | Femininum f swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET Geschwulstfeminine | Femininum f swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET also | aucha. Beulefeminine | Femininum f swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET Ödemneuter | Neutrum n swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET ejemplos glandular swelling Drüsenschwellung glandular swelling hunger swelling Hungerödem hunger swelling (Auf)Quellenneuter | Neutrum n swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wölbungfeminine | Femininum f swelling bulge swelling bulge Erhöhungfeminine | Femininum f swelling erhöhte Stelle swelling swelling Ausbauchungfeminine | Femininum f, -buchtungfeminine | Femininum f swelling architecture | ArchitekturARCH Vorsprungmasculine | Maskulinum m swelling architecture | ArchitekturARCH swelling architecture | ArchitekturARCH Schweifungfeminine | Femininum f swelling in carpentry swelling in carpentry Anschwellenneuter | Neutrum n swelling musical term | MusikMUS swelling musical term | MusikMUS (Gefühls)Aufwallungfeminine | Femininum f, (-)Ausbruchmasculine | Maskulinum m swelling of feeling swelling of feeling „swelling“: adjective swelling [ˈsweliŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) anschwellend, sich aufblähend aufquellend anschwellend, anwachsend, zunehmend, sich steigernd geschwollen, schwülstig, überschwänglich, hochtrabend bombastisch (an)schwellend, sich aufblähend swelling swelling (auf)quellend swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschwellend, anwachsend, zunehmend, sich steigernd swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geschwollen swelling style schwülstig, hochtrabend, bombastisch swelling style swelling style überschwänglich swelling feelings familiar, informal | umgangssprachlichumg swelling feelings familiar, informal | umgangssprachlichumg
„sättigen“: transitives Verb sättigen [ˈzɛtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) satisfy, fill up, satiate satisfy, satiate, sate, appease saturate saturate, glut satisfy, fill (up), satiate sättigen satt machen sättigen satt machen ejemplos diese Portion wird uns sättigen this helping will fill us up diese Portion wird uns sättigen die Kinder sind nicht zu sättigen the children are (quite) insatiable die Kinder sind nicht zu sättigen satisfy sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig satiate sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sate sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig appease sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig saturate sättigen Chemie | chemistryCHEM Lösung sättigen Chemie | chemistryCHEM Lösung saturate sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt glut sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, überschwemmen sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, überschwemmen „sättigen“: intransitives Verb sättigen [ˈzɛtɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) be substantial be substantial (oder | orod filling) sättigen sättigen ejemplos diese Mahlzeit sättigt this is a substantial meal diese Mahlzeit sättigt „sättigen“: reflexives Verb sättigen [ˈzɛtɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) get saturated ejemplos sich sättigen (anDativ | dative (case) dat mit, von of) eat one’s fill sich sättigen (anDativ | dative (case) dat mit, von of) get (oder | orod become) saturated sättigen Chemie | chemistryCHEM sättigen Chemie | chemistryCHEM
„pang“: noun pang [pæŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stich, plötzlicher Schmerz, Stechen aufschießende Angst, plötzlicher Schmerz, Qual, Weh schmerzhafter Anfall plötzlich auftretender stechender Schmerz plötzlich auftretender stechender Schmerz, Stichmasculine | Maskulinum m pang plötzlicher Schmerz, Stechenneuter | Neutrum n pang pang ejemplos death pangs Todesqualen death pangs pangs of hunger nagender Hunger pangs of hunger aufschießende Angst, plötzlicher Schmerz, Qualfeminine | Femininum f pang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wehneuter | Neutrum n pang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schmerzhafter Anfall pang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos pangs of remorse heftige Gewissensbisse, plötzliches Reuegefühl pangs of remorse „pang“: transitive verb pang [pæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) quälen, martern, peinigen selten quälen, martern, peinigen pang pang
„stimulus“: noun stimulus [ˈstimjuləs; -jə-]noun | Substantiv s <stimuli [-lai]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) AnReiz, Antrieb, Ansporn, treibende Kraft, Stimulus Stimulus, Reiz Stimulans, Reiz-, Belebungsmittel Nesselhaar, Brennborste (An)Reizmasculine | Maskulinum m stimulus spur, provocation Antriebmasculine | Maskulinum m stimulus spur, provocation Anspornmasculine | Maskulinum m stimulus spur, provocation treibende Kraft, Stimulusmasculine | Maskulinum m stimulus spur, provocation stimulus spur, provocation ejemplos under the stimulus of hunger vom Hunger getrieben under the stimulus of hunger Stimulusmasculine | Maskulinum m stimulus medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH Reizmasculine | Maskulinum m stimulus medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH stimulus medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH ejemplos stimulus threshold Reizschwelle stimulus threshold Stimulansneuter | Neutrum n stimulus medicine | MedizinMED stimulant Reiz-, Belebungsmittelneuter | Neutrum n stimulus medicine | MedizinMED stimulant stimulus medicine | MedizinMED stimulant Nesselhaarneuter | Neutrum n stimulus botany | BotanikBOT Brennborstefeminine | Femininum f stimulus botany | BotanikBOT stimulus botany | BotanikBOT