Traducción Alemán-Inglés para "segnen"

"segnen" en Inglés

segnen
[ˈzeːgnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bless, give (jemand | somebodysb,etwas | something sth) one’s blessing
    segnen seinen Segen geben
    segnen seinen Segen geben
ejemplos
  • Gott segne dich!
    God bless you!
    Gott segne dich!
  • der Vater segnete den Sohn
    the father blessed his son (oder | orod gave his son his blessing)
    der Vater segnete den Sohn
  • Gott segne dein Werk!
    may you prosper in your work
    Gott segne dein Werk!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • bless
    segnen mit dem Kreuzzeichen
    cross
    segnen mit dem Kreuzzeichen
    sign
    segnen mit dem Kreuzzeichen
    segnen mit dem Kreuzzeichen
ejemplos
  • consecrate
    segnen Brot, Wein etc
    bless
    segnen Brot, Wein etc
    segnen Brot, Wein etc
segnen
Neutrum | neuter n <Segnens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

May God, the Almighty and the merciful, bless us all.
Möge Gott, der Allmächtige und Barmherzige, uns alle segnen.
Fuente: Europarl
Thank you for blessing this morning's session, Mr Hannan.
Vielen Dank, Herr Hannan, dass Sie die Sitzung am heutigen Morgen gesegnet haben.
Fuente: Europarl
Latin America is blessed with more than its fair share of wildlife and lush forests.
Lateinamerika ist mit überreicher Flora und Fauna gesegnet.
Fuente: News-Commentary
I wish Ireland and the Irish every success and may God bless them.
Ich wünsche Irland und den Iren Erfolg, und möge Gott sie segnen.
Fuente: Europarl
Distributors and the dominant food chains are continually counting their blessings here.
Da segnen sich wieder die Zwischenhändler und die dominierenden Lebensmittelketten.
Fuente: Europarl
Australia is lucky to have a rich endowment of natural resources, including iron ore.
Australien hat das Glück, reich mit Bodenschätzen gesegnet zu sein, u. a. Eisenerz.
Fuente: News-Commentary
MOGADISHU Somalia diberkati dengan – garis pantai terluas di benua Afrika.
MOGADISCHU Somalia ist mit der längsten Küste Kontinentalafrikas gesegnet.
Fuente: News-Commentary
We are glad that our nation has been blessed.
Wir freuen uns, dass unsere Nation reich gesegnet ist.
Fuente: Europarl
God bless our joint work.
Gott segne unsere gemeinsame Arbeit!
Fuente: Europarl
Developing countries are blessed with some of the world ’ s most precious natural resources.
Die Entwicklungsländer sind mit einigen der wertvollsten natürlichen Ressourcen der Welt gesegnet.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: