„collar size“: noun collar sizenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kragenweite Kragenweitefeminine | Femininum f collar size collar size
„nominal“: adjective nominal [ˈn(ɒ)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nur dem Namen nach, nominell, Nominal…, angeblich nominal, Nominal… nominell, Nominal… Nenn… zu einem Namen gehörig, Namen… nur auf dem Papier stehend nur dem Namen nach, nominell, Nominal…, angeblich, (nur) auf dem Papier stehend nominal nominal ejemplos nominal rank Titularrang nominal rank to pay a nominal rent eine sehr geringe Miete zahlen to pay a nominal rent a nominal fine eine nominelle (sehr geringe) Geldstrafe a nominal fine nominal, Nominal… nominal linguistics | SprachwissenschaftLING nominal linguistics | SprachwissenschaftLING nominell, Nominal… nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Nenn… nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH ejemplos nominal acceptivity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Nennaufnahme nominal acceptivity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK zu einem Namen gehörig, Namen… nominal relating to a name nominal relating to a name
„nominative“: adjective nominative [ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nominativ, nominativisch benennend auf Namen lautend, nominal durch Ernennung eingesetzt nominativ, nominativisch nominative linguistics | SprachwissenschaftLING nominative linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos nominative case Nominativ nominative case benennend nominative naming nominative naming auf Namen lautend, nominal nominative bearing sb’s name nominative bearing sb’s name ejemplos nominative shares commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Namensaktien nominative shares commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH durch Ernennung eingesetzt nominative appointed by nomination nominative appointed by nomination „nominative“: noun nominative [ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Nominativ, Nennfall Nominativmasculine | Maskulinum m nominative linguistics | SprachwissenschaftLING Nennfallmasculine | Maskulinum m nominative linguistics | SprachwissenschaftLING nominative linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos nominative absolute absoluter Nominativ nominative absolute nominative of address Nominativ der Anrede nominative of address
„Drill“: Maskulinum Drill [drɪl]Maskulinum | masculine m <Drill(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) drill, drilling drill, discipline drill Drill Militär, militärisch | military termMIL drilling Drill Militär, militärisch | military termMIL Drill Militär, militärisch | military termMIL drill Drill figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig discipline Drill figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Drill figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos scharfer Drill rigid discipline scharfer Drill
„Drehröhre“: Femininum DrehröhreFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) turning gouge turning gouge Drehröhre Technik | engineeringTECH Drehröhre Technik | engineeringTECH ejemplos Drehröhre mit Drille socket firmer gouge Drehröhre mit Drille
„drill“: noun drill [dril]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bohrgerät, Drill-, Metall-, SteinBohrer Übung formale Ausbildung, Drill, Exerzieren Drill, Ausbildungsmethode Wellhorn strenge Schulung, methodische Ausbildung, scharfes Trainung Drill Bohrgerätneuter | Neutrum n, -maschinefeminine | Femininum f drill engineering | TechnikTECH (Drill-, Metall-, Stein)Bohrermasculine | Maskulinum m drill engineering | TechnikTECH drill engineering | TechnikTECH Übungfeminine | Femininum f drill practice, exercise drill practice, exercise ejemplos fire drill Probealarm fire drill formale Ausbildung, Drillmasculine | Maskulinum m drill military term | Militär, militärischMIL Exerzierenneuter | Neutrum n drill military term | Militär, militärischMIL drill military term | Militär, militärischMIL ejemplos at drill beim Exerzieren at drill Drill(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m drill harsh schooling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strenge Schulung, methodische Ausbildung, scharfes Trainung drill harsh schooling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drill harsh schooling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos Swedish drill sports | SportSPORT Freiübungen Swedish drill sports | SportSPORT Drillmasculine | Maskulinum m drill method of education Ausbildungsmethodefeminine | Femininum f drill method of education drill method of education Wellhornneuter | Neutrum n (Meerschnecke, die Austern anbohrt) drill zoology | ZoologieZOOL Urosalpinx cinerea drill zoology | ZoologieZOOL Urosalpinx cinerea „drill“: transitive verb drill [dril]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bohren durchbohren drillen, einexerzieren drillen, gründlich u. methodisch ausbilden eindrillen, einschärfen, einpauken bohren drill hole drill hole ejemplos to drill through durchbohren to drill through durchbohren drill drill through drill drill through drillen, einexerzieren drill military term | Militär, militärischMIL drill military term | Militär, militärischMIL drillen, (gründlichand | und u. methodisch) ausbilden drill give thorough schooling to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drill give thorough schooling to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eindrillen, einschärfen, einpauken (intodative (case) | Dativ dat) drill cause to remember by repetition drill cause to remember by repetition ejemplos to drill French grammar intosomebody | jemand sb jemandem die franz. Grammatik einpauken to drill French grammar intosomebody | jemand sb drilled-in eingedrillt, -gepaukt drilled-in „drill“: intransitive verb drill [dril]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bohren gedrillt werden, exerzieren gedrillt ausgebildet werden sich ausbilden, trainieren bohren drill drill holes drill drill holes gedrillt werden, exerzieren drill military term | Militär, militärischMIL drill military term | Militär, militärischMIL gedrilltor | oder od ausgebildet werden drill rare | seltenselten (be schooled) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drill rare | seltenselten (be schooled) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ausbilden, trainieren drill train drill train drill syn vgl. → ver „practice“ drill syn vgl. → ver „practice“
„sized“: adjective | compound sized [saizd]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) … groß, von in … Größe … groß, vonor | oder od in … Größe sized sized life-sized → ver „life-size“ life-sized → ver „life-size“ ejemplos fair-sized ziemlich groß fair-sized full-sized in voller Größe full-sized small-sized klein small-sized standard-sized normalgroß standard-sized ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„nomination“: noun nomination [n(ɒ)miˈneiʃən; -mə-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ernennungs-, Vorschlagsrecht Aufstellung, Nominierung Kandidatenvorschlag Nennung, namentliche Erwähnung ejemplos (to) appointment Berufungfeminine | Femininum f Ernennungfeminine | Femininum f (zu), Einsetzungfeminine | Femininum f (inaccusative (case) | Akkusativ akk) (to) appointment to put in nomination ernennen to put in nomination Ernennungs-, Vorschlagsrechtneuter | Neutrum n nomination right to nominate nomination right to nominate Aufstellungfeminine | Femininum f nomination proposing: of candidate Nominierungfeminine | Femininum f nomination proposing: of candidate nomination proposing: of candidate Kandidatenvorschlagmasculine | Maskulinum m nomination person proposed nomination person proposed ejemplos who was your nomination? wenor | oder od welchen Kandidaten hast du vorgeschlagen? who was your nomination? Nennungfeminine | Femininum f nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs namentliche Erwähnung nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„white-collar“: adjective white-collaradjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kopf…, Geistes…, Büro… Kopf…, Geistes…, Büro… (Berufe betreffend, deren Angehörige bei der Ausübung ihrer Tätigkeit ein gepflegtes Äußeres wahren könnenor | oder od müssen) white-collar white-collar ejemplos white-collar crime Wirtschaftskriminalität white-collar crime white-collar job geistiger Beruf Bürotätigkeit white-collar job white-collar proletariat Stehkragenproletariat white-collar proletariat white-collar worker Geistes-, Kopfarbeiter(in) (Büro)Angestellte(r) white-collar worker ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„collar“: noun collar [ˈk(ɒ)lə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kragen Halsband Kummet Hals-, Ordenskette Collier eisernes Halsband Halsstreifen, Mantelwulst Ring, Flansch, Manschette, Reifen, Hammerhülse, Bund, Hals... Stagkragen Fleisch-, FischRoulade Otras traducciones... Kragenmasculine | Maskulinum m collar on garment collar on garment collar → ver „stand-up“ collar → ver „stand-up“ collar → ver „turndown“ collar → ver „turndown“ ejemplos to takesomebody | jemand sb by the collar jemanden beim Kragen nehmen to takesomebody | jemand sb by the collar to feel sb’s collar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden schnappen jemanden verhaftenor | oder od festnehmen to feel sb’s collar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to have one’s collar felt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geschnappt werden verhaftetor | oder od festgenommen werden to have one’s collar felt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Halsbandneuter | Neutrum n collar on animal collar on animal ejemplos a dog collar ein Hundehalsband a dog collar Kummetneuter | Neutrum n collar on horse’s harness collar on horse’s harness ejemplos to work against the collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwere Arbeit verrichten to work against the collar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hals-, Ordenskettefeminine | Femininum f collar chain round neck collar chain round neck ejemplos collar of SS (or | oderod Esses) ehemals British English | britisches EnglischBr Insignien des Hauses Lancaster collar of SS (or | oderod Esses) ehemals British English | britisches EnglischBr collar of SS (or | oderod Esses) jetzt Kette des Lord Justice (Lord Oberrichter) von England collar of SS (or | oderod Esses) jetzt Collierneuter | Neutrum n collar necklace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs collar necklace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos a collar of pearls ein Perlencollier a collar of pearls eisernes Halsband collar history | GeschichteHIST on slave American English | amerikanisches EnglischUS collar history | GeschichteHIST on slave American English | amerikanisches EnglischUS ejemplos he wears no man’s collar politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (often | oftoft humorously | humorvoll, scherzhafthum ) er ist keinem verbunden, er ist kein Parteigänger he wears no man’s collar politics | PolitikPOL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (often | oftoft humorously | humorvoll, scherzhafthum ) Halsstreifenmasculine | Maskulinum m, -kragenmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m collar zoology | ZoologieZOOL stripe on neck collar zoology | ZoologieZOOL stripe on neck Mantelwulstmasculine | Maskulinum m collar zoology | ZoologieZOOL on molluscs collar zoology | ZoologieZOOL on molluscs Ringmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Manschettefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Bundmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Zwingefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Pfannefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Halsmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft collar engineering | TechnikTECH on axle, shaft Flanschmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH flange Kragenmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH flange Randmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH flange collar engineering | TechnikTECH flange Reifenmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH ring, tyre Reifmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH ring, tyre collar engineering | TechnikTECH ring, tyre Hammerhülsefeminine | Femininum f collar engineering | TechnikTECH on hammer collar engineering | TechnikTECH on hammer Halsbandneuter | Neutrum n collar engineering | TechnikTECH of canal lock collar engineering | TechnikTECH of canal lock Querstückneuter | Neutrum n, -balkenmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH in carpentry collar engineering | TechnikTECH in carpentry Prägeringmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH used in coining collar engineering | TechnikTECH used in coining Zapfenlagerneuter | Neutrum n collar engineering | TechnikTECH pin bearing Bolzen-, Mutterblechneuter | Neutrum n collar engineering | TechnikTECH pin bearing collar engineering | TechnikTECH pin bearing Walzenrandmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on drum Walzringmasculine | Maskulinum m collar engineering | TechnikTECH on drum collar engineering | TechnikTECH on drum Gesenkeneuter | Neutrum n eines Schlosses collar engineering | TechnikTECH on lock collar engineering | TechnikTECH on lock ringförmige Befestigung mehrerer künstlicher Fliegen collar in angling collar in angling Stagkragenmasculine | Maskulinum m collar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF collar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Fleisch-, Fisch)Rouladefeminine | Femininum f collar roulade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs collar roulade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ringmasculine | Maskulinum m collar architecture | ArchitekturARCH Astragalmasculine | Maskulinum m collar architecture | ArchitekturARCH collar architecture | ArchitekturARCH Zimmerungfeminine | Femininum f (im oberen Schachtteil) collar mining | BergbauBERGB collar mining | BergbauBERGB „collar“: transitive verb collar [ˈk(ɒ)lə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fassen, festnehmen mit einem Kragen versehen stoppen, aufhalten, angehen sich aneignen, nehmen, erwischen zusammenrollen, in Rollen zusammenbinden fassen, festnehmen collar seize slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl collar seize slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit einem Kragen versehen collar put collar on collar put collar on stoppen, aufhalten, angehen collar sports | SportSPORT den Gegner collar sports | SportSPORT den Gegner sich aneignen, nehmen, erwischen collar get possession of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl collar get possession of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos I collared a nice piece of meat ich habe ein schönes Stück Fleisch ergattert I collared a nice piece of meat zusammenrollen, in Rollen zusammenbinden collar meat, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs collar meat, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs