Traducción Alemán-Inglés para "Einsetzung"

"Einsetzung" en Inglés

Einsetzung
Femininum | feminine f <Einsetzung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • insertion
    Einsetzung einer Klausel etc
    Einsetzung einer Klausel etc
ejemplos
  • Einsetzung eines Bischofs Religion | religionREL
    Einsetzung eines Bischofs Religion | religionREL
  • Einsetzung eines Erben Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Einsetzung eines Erben Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Einsetzung eines Nachfolgers
    appointment (oder | orod election) of a successor
    Einsetzung eines Nachfolgers
  • appointment
    Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc
    setting up
    Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc
    establishment
    Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc
    Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc
  • substitution
    Einsetzung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Formeln
    Einsetzung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Formeln
  • establishment
    Einsetzung Religion | religionREL eines Sakraments
    Einsetzung Religion | religionREL eines Sakraments
  • case hardening
    Einsetzung Metallurgie | metallurgyMETALL des Stahls
    carburization
    Einsetzung Metallurgie | metallurgyMETALL des Stahls
    Einsetzung Metallurgie | metallurgyMETALL des Stahls
The Laeken Summit has decided to create the Convention.
Der Gipfel von Laeken hat die Einsetzung des Konvents beschlossen.
Fuente: Europarl
This was on account of the elections and the appointment of the new Commission.
Das hängt mit den Wahlen und mit der Einsetzung der neuen Kommission zusammen.
Fuente: Europarl
We will not accept any delay in the inauguration of the Commission.
Verzögerungen bei der Einsetzung der Kommission werden wir nicht hinnehmen.
Fuente: Europarl
The first thing we need is the rapid appointment of a new Commission.
Zunächst brauchen wir die rasche Einsetzung einer neuen Kommission.
Fuente: Europarl
One of these is the establishment of an equal opportunities committee within each institution.
Dies ist bei der Einsetzung eines Ausschusses für Chancengleichheit in jeder Institution der Fall.
Fuente: Europarl
Exactly what approach is this committee to adopt?
In welcher Form wird die Einsetzung des vorgesehenen Ausschusses erfolgen?
Fuente: Europarl
Asia: Afghanistan, critical period for the establishment of a new government after the elections;
Asien: Afghanistan, wichtiger Zeitpunkt für die Einsetzung einer neuen Regierung nach den Wahlen;
Fuente: Europarl
The new Commission still has not been approved.
Die Einsetzung der neuen Kommission ist noch nicht bewilligt worden.
Fuente: Europarl
Finally, in fact, to bring in a foreign affairs minister.
Und schließlich die Einsetzung eines Außenministers.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: