„easily“: adverb easily [ˈiːzili]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leicht, mühelos, mit Leichtigkeit, reibungslos, ruhig ohne Frage, ohne Zweifel, bei Weitem leicht, mühelos, mit Leichtigkeit, reibungslos, ruhig easily easily ohne Frage, ohne Zweifel, bei Weitem easily without question easily without question ejemplos this is easily the best dies ist bei Weitem der (die, das) Beste this is easily the best it’s easily the most expensive thing I’ve ever bought das ist mit Abstand das Teuerste, was ich jemals gekauft habe it’s easily the most expensive thing I’ve ever bought
„Angst“: Femininum Angst [aŋst]Femininum | feminine f <Angst; Ängste> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fear, dread, terror anxiety fright phobia fear (vorDativ | dative (case) dat of) Angst Furcht Angst Furcht dread Angst stärker terror Angst stärker Angst stärker ejemplos schreckliche (oder | orod höllische) Angst terrible (oder | orod dreadful) fear schreckliche (oder | orod höllische) Angst sinnlose [lähmende] Angst irrational [paralyzing] fear sinnlose [lähmende] Angst tödliche Angst deadly fear tödliche Angst panische Angst panic panische Angst voll(er) Angst full of fear, fearful voll(er) Angst aus Angst lügen to lie out of fear aus Angst lügen aus Angst, bestraft zu werden for fear of being punished aus Angst, bestraft zu werden in höchster Angst in extreme fear in höchster Angst jemanden in Angst und Schrecken versetzen to frightenjemand | somebody sb jemanden in Angst und Schrecken versetzen jemanden in Angst und Schrecken versetzen stärker to terrifyjemand | somebody sb jemanden in Angst und Schrecken versetzen stärker er lebt in ewiger Angst he lives in constant fear er lebt in ewiger Angst in tausend Ängsten schweben to die a thousand deaths in tausend Ängsten schweben ich bekam es mit der Angst zu tun I got scared, I got the wind up ich bekam es mit der Angst zu tun nicht ohne Angst with some trepidation nicht ohne Angst von Angst geplagt (oder | orod gepeinigt) racked (oder | orod ridden) by fear von Angst geplagt (oder | orod gepeinigt) vor Angst zittern to tremble with fear vor Angst zittern Angst haben (vor) to be afraid (of), to fear Angst haben (vor) vor Angst vergehen (oder | orod ganz außer sich sein) to be frightened to death, to be beside oneself with fear vor Angst vergehen (oder | orod ganz außer sich sein) vor Angst wie von Sinnen sein to be scared out of one’s senses (oder | orod wits) vor Angst wie von Sinnen sein vor Angst in die Hosen machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be scared to death, to be in a blue funk vor Angst in die Hosen machen umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat Angst vor der eigenen Courage he is afraid of having gone too far er hat Angst vor der eigenen Courage Angst bekommen to get frightened Angst bekommen Angst ausstehen to go through agonies of fear Angst ausstehen Angst beschlich (oder | orod ergriff, packte, befiel) mich I was gripped (oder | orod seized) by fear Angst beschlich (oder | orod ergriff, packte, befiel) mich jemandem Angst machen (oder | orod einjagen) to frightenjemand | somebody sb jemandem Angst machen (oder | orod einjagen) jemandem Angst und Bange machen to put the fear of God intojemand | somebody sb jemandem Angst und Bange machen die Angst sitzt mir im Nacken I’m scared stiff die Angst sitzt mir im Nacken wahnsinnige Angst haben to be absolutely terrified wahnsinnige Angst haben du brauchst keine Angst zu haben you needn’t be afraid (oder | orod worry) du brauchst keine Angst zu haben nur keine Angst! umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t be afraid (oder | orod scared) there’s no need to be frightened nur keine Angst! umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos anxiety Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge ejemplos in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben to be anxious aboutjemand | somebody sb in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben fright Angst Schrecken Angst Schrecken phobia Angst Psychologie | psychologyPSYCH Angst Psychologie | psychologyPSYCH ejemplos sie hat eine krankhafte Angst vor Schmutz [Spinnen] she is pathologically afraid of dirt [spiders] sie hat eine krankhafte Angst vor Schmutz [Spinnen]
„anger“: noun anger [ˈæŋgə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ärger, Unwille Zorn, Wut Wutanfall, Zornausbruch Entzündung, Schmerz Leid, Zorn, Wut Ärgermasculine | Maskulinum m anger annoyance Unwillemasculine | Maskulinum m (at überaccusative (case) | Akkusativ akk) anger annoyance anger annoyance Zornmasculine | Maskulinum m anger fury, rage Wutfeminine | Femininum f (at überaccusative (case) | Akkusativ akk) anger fury, rage anger fury, rage Wutanfallmasculine | Maskulinum m anger outburst of fury Zornausbruchmasculine | Maskulinum m anger outburst of fury anger outburst of fury Entzündungfeminine | Femininum f anger inflammation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial anger inflammation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schmerzmasculine | Maskulinum m anger pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial anger pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Leidneuter | Neutrum n anger suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs anger suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zornmasculine | Maskulinum m anger ire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wutfeminine | Femininum f anger ire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs anger ire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs anger syn → ver „fury“ anger syn → ver „fury“ anger → ver „indignation“ anger → ver „indignation“ anger → ver „rage“ anger → ver „rage“ anger → ver „wrath“ anger → ver „wrath“ „anger“: transitive verb anger [ˈæŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erzürnen, ärgern, aufbringen, reizen entzünden erzürnen, ärgern, aufbringen, reizen anger anger entzünden anger inflame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial anger inflame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „anger“: intransitive verb anger [ˈæŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in Wut geraten, ärgerlich werden, sich ärgern in Wut geraten, ärgerlich werden, sich ärgern anger anger
„angst“: Adjektiv angstAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) I am afraid... I am getting terribly frightened... jemandem angst und bange machen AR → ver „Angst“ jemandem angst und bange machen AR → ver „Angst“ ejemplos mir ist angst (vorDativ | dative (case) dat of) in Wendungen wie I am afraid mir ist angst (vorDativ | dative (case) dat of) in Wendungen wie mir wird angst und bange I am getting terribly frightened mir wird angst und bange mir ist doch etwas angst, ob wir nicht einen Fehler gemacht haben I am rather afraid (oder | orod worried) we may have made a mistake mir ist doch etwas angst, ob wir nicht einen Fehler gemacht haben
„Anger“: Maskulinum Anger [ˈaŋər]Maskulinum | masculine m <Angers; Anger> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) small meadow ( village green, village common (small) meadow (oder | orod pasture) Anger Wiese Anger Wiese (village) green Anger Dorfplatz Anger Dorfplatz (village) common besonders britisches Englisch | British EnglishBr Anger Anger
„deform“: transitive verb deform [diˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verformen verunstalten, entstellen, deformieren, verzerren umformen, umgestalten verzerren deformieren, verformen verformen deform cause to go out of shape deform cause to go out of shape verunstalten, entstellen, deformieren, verzerren deform disfigure deform disfigure ejemplos deformed by anger face wutverzerrt deformed by anger face umformen, umgestalten deform cause to change shape deform cause to change shape verzerren deform mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distort deform mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distort deformieren, verformen deform physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH cause to go out of shape deform physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH cause to go out of shape „deform“: intransitive verb deform [diˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich verformen, die Form verlieren, deformiert werden sich verformen, die Form verlieren, deformiert werden deform deform deform syn → ver „contort“ deform syn → ver „contort“ deform → ver „distort“ deform → ver „distort“ deform → ver „warp“ deform → ver „warp“ „deform“: adjective deform [diˈfɔː(r)m]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ungestalt ungestalt deform deform
„ängsten“: reflexives Verb ängsten [ˈɛŋstən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich ängsten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → ver „ängstigen“ sich ängsten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → ver „ängstigen“
„Angest.“: Abkürzung Angest.Abkürzung | abbreviation abk (= Angestellte) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) employee employee Angest. Angest.
„exhale“: transitive verb exhale [eksˈheil; igˈzeil]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausatmen, -hauchen, -dünsten verdunsten verdampfen lassen von sich geben, aushauchen entladen, Luft machen ausatmen, -hauchen, -dünsten exhale exhale ejemplos to be exhaled ausdunsten to be exhaled verdunstenor | oder od verdampfen lassen exhale rare | seltenselten (cause to evaporate) exhale rare | seltenselten (cause to evaporate) von sich geben exhale rare | seltenselten (utter) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exhale rare | seltenselten (utter) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aushauchen exhale lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exhale lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entladen, Luft machen (dative (case) | Dativdat) exhale rare | seltenselten (give vent to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exhale rare | seltenselten (give vent to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to exhale anger seinem Zorn Luft machen to exhale anger „exhale“: intransitive verb exhale [eksˈheil; igˈzeil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausatmen in Dunst Dampf aufgehen ausströmen ausatmen exhale breathe out exhale breathe out in Dunstor | oder od Dampf aufgehen exhale disappear as vapour exhale disappear as vapour ausströmen (from aus) exhale escape exhale escape
„manoeuvrable“: adjective manoeuvrable [məˈnuːvrəbl]adjective | Adjektiv adj, maneuverableadjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) manövrierfähig manövrierfähig manoeuvrable manoeuvrable ejemplos easily manoeuvrable leicht zu manövrieren easily manoeuvrable