„Garten“: Maskulinum Garten [ˈgartən]Maskulinum | masculine m <Gartens; Gärten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) garden garden Garten Garten ejemplos botanischer Garten botanical gardensPlural | plural pl botanischer Garten zoologischer Garten zoological gardensPlural | plural pl zoo zoologischer Garten ein gut gepflegter Garten a well-kept garden ein gut gepflegter Garten ein Stück Garten a garden plot ein Stück Garten einen Garten anlegen to lay out a garden einen Garten anlegen im Garten arbeiten to work in the garden, to do the gardening im Garten arbeiten der Garten der Hesperiden Mythologie | mythologyMYTH the gardensPlural | plural pl of the Hesperides der Garten der Hesperiden Mythologie | mythologyMYTH der Garten Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the Garden of Eden der Garten Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL die Hängenden Gärten der Semiramis Geschichte | historyHIST the hanging gardens of Babylon die Hängenden Gärten der Semiramis Geschichte | historyHIST ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Feier“: Femininum Feier [ˈfaiər]Femininum | feminine f <Feier; Feiern> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) celebration, celebrating celebration festival, fete, fête, festivity ceremony, function party celebration Feier das Feiern celebrating Feier das Feiern Feier das Feiern celebration Feier festliche Gelegenheit Feier festliche Gelegenheit ejemplos eine Feier begehen to hold a celebration eine Feier begehen zur Feier des Tages umgangssprachlich | familiar, informalumg in hono(u)r of the day, to celebrate the day (oder | orod the occasion) zur Feier des Tages umgangssprachlich | familiar, informalumg festival Feier Festlichkeit fete Feier Festlichkeit fête Feier Festlichkeit festivity Feier Festlichkeit Feier Festlichkeit ceremony Feier Festakt function Feier Festakt Feier Festakt ejemplos eine Feier zum Gedächtnis des Geburtstags des großen Dichters a ceremony to commemorate (oder | orod in commemoration of) the great poet’s birthday eine Feier zum Gedächtnis des Geburtstags des großen Dichters Feier des zehnjährigen [hundertjährigen] Bestehens tenth anniversary celebration [centenaryoder | or od centennial] Feier des zehnjährigen [hundertjährigen] Bestehens party Feier Gesellschaft Feier Gesellschaft
„feiern“: transitives Verb feiern [ˈfaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) celebrate hold, celebrate celebrate, keep, observe commemorate, celebrate celebrate, honor, extol, lionize -s-, honour, fête, praise applaud, acclaim, hail celebrate, hold celebrate feiern Festtag, Sieg etc feiern Festtag, Sieg etc feiern → ver „Triumph“ feiern → ver „Triumph“ ejemplos ich habe Weihnachten zu Hause gefeiert I celebrated (oder | orod spent) Christmas at home ich habe Weihnachten zu Hause gefeiert das muss gefeiert werden! that calls for a celebration! das muss gefeiert werden! man muss die Feste feiern, wie sie fallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa one must celebrate special occasions as they occur man muss die Feste feiern, wie sie fallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to pop up again nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum ocultar ejemplosmostrar más ejemplos hold feiern veranstalten celebrate feiern veranstalten feiern veranstalten celebrate feiern einhalten: Festtag keep feiern einhalten: Festtag observe feiern einhalten: Festtag feiern einhalten: Festtag ejemplos den Tag eines Schutzheiligen feiern to celebrate the day of a patron saint den Tag eines Schutzheiligen feiern commemorate feiern Jahrestag etc celebrate feiern Jahrestag etc feiern Jahrestag etc celebrate feiern ehren, verherrlichen honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS feiern ehren, verherrlichen honour, fête, praise britisches Englisch | British EnglishBr feiern ehren, verherrlichen feiern ehren, verherrlichen extol feiern stärker feiern stärker auch | alsoa. lionizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr feiern feiern applaud feiern mit Beifall acclaim feiern mit Beifall hail feiern mit Beifall feiern mit Beifall celebrate feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc hold feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc „feiern“: intransitives Verb feiern [ˈfaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) celebrate, make merry skive, throw a sickie be out of work, be jobless, be laid off, be unemployed laze around, be idle, take it easy celebrate feiern ein Fest feiern make merry feiern ein Fest feiern feiern ein Fest feiern ejemplos er feiert gern he likes merrymaking (oder | orod parties) er feiert gern skive, throw a sickie britisches Englisch | British EnglishBr stay away from work on pretext of being ill feiern feiern be out of work feiern arbeitslos sein be jobless feiern arbeitslos sein be laid off feiern arbeitslos sein be unemployed feiern arbeitslos sein feiern arbeitslos sein laze around feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be idle feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig take it easy feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Feiern“: Neutrum feiernNeutrum | neuter n <Feierns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) celebration observance celebration Feiern Fest Feiern Fest observance Feiern eines Festtages Feiern eines Festtages
„gären“: intransitives Verb gärenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) be in a state of ferment, be in a turmoil, be seething bubble over, effervesce, seethe, boil ( bubble (over), effervesce, seethe (up), boil (oder | orod froth) up gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter be seething (oder | orod simmering) gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> be in a (state of) ferment, be in a turmoil gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> ejemplos es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> there is unrest among the people, the population is in a (state of) ferment es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> he is in turmoil es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> the country was seething with revolt (oder | orod unrest) im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
„Comeback“: Neutrum ComebackNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) comeback comeback Comeback Comeback ejemplos ein Comeback erleben/feiern to stageoder | or od make a comeback ein Comeback erleben/feiern
„feien“: transitives Verb feien [ˈfaiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fortify, protect immunize -s-, make invulnerable fortify feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig protect feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemanden gegen etwas feien to fortify (oder | orod protect)jemand | somebody sb againstetwas | something sth to makejemand | somebody sb proof againstetwas | something sth besonders britisches Englisch | British EnglishBr jemanden gegen etwas feien make (jemand | somebodysb) invulnerable (oder | orod immune) feien unverwundbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feien unverwundbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig immunizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr feien feien
„Urständ“: Femininum Urständ [-ˌʃtɛnt]Femininum | feminine f <Urständ; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to pop up again ejemplos nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to pop up again nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„botanisch“: Adjektiv botanisch [-nɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) botanical, botanic botanical botanisch auch | alsoa. botanic botanisch botanisch ejemplos botanischer Garten botanical garden(sPlural | plural pl) botanischer Garten
„zoologisch“: Adjektiv zoologisch [-ˈloːgɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zoological zoological zoologisch zoologisch ejemplos zoologischer Garten zoological garden(sPlural | plural pl) zoo zoologischer Garten
„Eden“: Neutrum Eden [ˈeːdən]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Edens; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Eden Eden Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ejemplos im Garten Eden in the Garden of Eden im Garten Eden