Traducción Alemán-Inglés para "oem vertrag"
"oem vertrag" en Inglés
Vertrag
[-ˈtraːk]Maskulinum | masculine m <Vertrag(e)s; Verträge>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- contractVertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHVertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
- agreementVertrag Abkommen, besonders im VölkerrechtconventionVertrag Abkommen, besonders im VölkerrechtVertrag Abkommen, besonders im Völkerrecht
- treatyVertrag Politik | politicsPOLVertrag Politik | politicsPOL
- Vertrag → ver „Maastrichter Vertrag“Vertrag → ver „Maastrichter Vertrag“
ejemplos
- recht(s)setzender ( normativer) Vertraglawmaking ( legislative, normative) treatyrecht(s)setzender ( normativer) Vertrag
- rechtsgeschäftlicher Vertragnon-lawmaking ( ordinary) treatyrechtsgeschäftlicher Vertrag
- einem Vertrag beitreten
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
vertragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- standvertragen aushaltenendurevertragen aushaltentoleratevertragen aushaltentakevertragen aushaltenvertragen aushalten
- stick britisches Englisch | British EnglishBrvertragen umgangssprachlich | familiar, informalumgvertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
- diese Pflanzen vertragen keine Sonne
- er kann einen Stiefel vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumger kann einen Stiefel vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- takevertragen zu sich nehmen, verarbeiten könnenvertragen zu sich nehmen, verarbeiten können
ejemplos
- er verträgt keinen Alkohol
- sie kann [keinen] Spaß vertragen
- er kann einen Puff vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumger kann einen Puff vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- vertragen ertragen
- stick britisches Englisch | British EnglishBrvertragen umgangssprachlich | familiar, informalumgvertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
- ich kann ihn nicht vertragen
- diesen beleidigenden Ton verträgt er nicht
ejemplos
- sich (miteinander) vertragen von Personen
- sich (miteinander) vertragen von Dingen
- wir vertrugen uns blendend
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- toleratevertragen Medizin etcvertragen Medizin etc
- deliververtragen austragen schweizerische Variante | Swiss usageschweizvertragen austragen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
vertragen
reflexives Verb | reflexive verb v/rVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- to comply ( be compatible, be consistent) withetwas | something sth
-
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
OEM
Abkürzung | abbreviation abk (= original equipment manufacturer)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Verträger
Maskulinum | masculine m <Verträgers; Verträger> VerträgerinFemininum | feminine f <Verträgerin; Verträgerinnen> schweizerische Variante | Swiss usageschweizVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
…vertrag
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- contract…vertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH…vertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
- treaty…vertrag Politik | politicsPOL…vertrag Politik | politicsPOL
ejemplos
- unification treaty
- peace treaty
leoninisch
[leoˈniːnɪʃ]Adjektiv | adjective adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- leonineleoninisch Literatur | literatureLIT Versleoninisch Literatur | literatureLIT Vers
ejemplos
- leoninischer Vertrag Rechtswesen | legal term, lawJURleonine partnership (in which one party has all the advantages)
Verklausulierung
Femininum | feminine f <Verklausulierung; Verklausulierungen>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- stipulationVerklausulierung Rechtswesen | legal term, lawJUR vertragliche FestsetzungVerklausulierung Rechtswesen | legal term, lawJUR vertragliche Festsetzung
ejemplos
- die Verklausulierung dieses Vertragesthe hedging in ( straitjacketing) of this contract with qualifying clausesdie Verklausulierung dieses Vertrages
- qualificationVerklausulierung PassageVerklausulierung Passage
Amsterdamer
[ˈamstərˌdaːmər]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Amsterdamer
[ˈamstərˌdaːmər]Maskulinum | masculine m <Amsterdamers; Amsterdamer>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- inhabitant of AmsterdamAmsterdamer BewohnerAmsterdamer Bewohner
modifizieren
[modifiˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- modifymodifizieren Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEMmodifizieren Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM