Traducción Alemán-Inglés para "beitreten"

"beitreten" en Inglés

beitreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • join (etwas | somethingsth)
    beitreten einem Verein, einer Partei etc
    become a member (of)
    beitreten einem Verein, einer Partei etc
    beitreten einem Verein, einer Partei etc
  • auch | alsoa. accede (to)
    beitreten einem Vertrag etc
    beitreten einem Vertrag etc
  • join
    beitreten Rechtswesen | legal term, lawJUR dem Kläger
    beitreten Rechtswesen | legal term, lawJUR dem Kläger
beitreten
Neutrum | neuter n <Beitretens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

einem Bund beitreten
to join (oder | orod enter into) an alliance
einem Bund beitreten
einem Vertrag beitreten
to enter into a treaty
einem Vertrag beitreten
einem Verein als Mitglied beitreten
to join a society (as a member)
einem Verein als Mitglied beitreten
sich einem Verband anschließen, einem Verband beitreten
sich einem Verband anschließen, einem Verband beitreten
sich einer Partei anschließen, einer Partei beitreten, in eine Partei eintreten
to join a party
sich einer Partei anschließen, einer Partei beitreten, in eine Partei eintreten
einer Gewerkschaft beitreten
to join a union
einer Gewerkschaft beitreten
Sweden is neutral and does not intend to enter into any defence alliance.
Schweden ist neutral und beabsichtigt nicht, einem Verteidigungsbündnis beizutreten.
Fuente: Europarl
Unfortunately, they do not--not since the British joined 30 years ago.
Leider nicht- nicht seitdem die Briten vor 30 Jahren der EU beitraten.
Fuente: News-Commentary
Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow.
Inzwischen ist Australien dieser Partnerschaft beigetreten, und andere werden in Kürze folgen.
Fuente: News-Commentary
It is worrying that this can happen in a country which is going to join the European Union.
Es stimmt bedenklich, dass dies in einem Land geschieht, das der Europäischen Union beitreten will.
Fuente: Europarl
Any country joining the EU must also want to join the monetary union.
Wer der EU beitritt, muss auch der Währungsunion beitreten wollen.
Fuente: Europarl
That is why, at Prague, we will invite additional countries to join.
Das ist der Grund warum wir, in Prag, weitere Länder einladen werden beizutreten.
Fuente: News-Commentary
Mexico now seems poised to join this dubious club.
Mexiko scheint jetzt bereit zu sein, diesem fragwürdigen Verein beizutreten.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: