Traducción Inglés-Alemán para "covenant"

"covenant" en Alemán

covenant
[ˈkʌvənənt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Vertragmasculine | Maskulinum m
    covenant contract
    Kontraktmasculine | Maskulinum m
    covenant contract
    covenant contract
ejemplos
  • Vertragsurkundefeminine | Femininum f
    covenant document
    covenant document
  • feierliches Bündnis, feierlicher Vertrag
    covenant religion | ReligionREL solemn contract
    covenant religion | ReligionREL solemn contract
ejemplos
  • Covenant history | GeschichteHIST
    Covenantmasculine | Maskulinum m (Name mehrerer Bündnisse der schottischen Presbyterianer zur Verteidigung ihres Glaubens)
    Covenant history | GeschichteHIST
  • especially | besondersbesonders The National Covenant
    der Nationale Pakt (1638)
    especially | besondersbesonders The National Covenant
  • The Solemn League and Covenant
    feierliches Bündnis und Abkommen 1643 zwischen dem schottischenand | und u. engl. Parlament abgeschlossen
    The Solemn League and Covenant
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    covenant bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL between God and humankind
    covenant bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL between God and humankind
ejemplos
  • the Old (New) Covenant
    der Alte (Neue) Bund
    the Old (New) Covenant
  • also | aucha. ark of the covenant bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Bundesladefeminine | Femininum f
    also | aucha. ark of the covenant bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • (göttliche) Verheißung
    covenant bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL divine promise
    covenant bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL divine promise
ejemplos
  • the land of the covenant
    das Gelobte Land
    the land of the covenant
  • (durch Siegel ratifizierter) Formalvertrag
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR sealed contract
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR sealed contract
  • Vertragsklauselfeminine | Femininum f
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR clause
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR clause
  • Satzungfeminine | Femininum f
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL statute
    Statutneuter | Neutrum n
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL statute
    covenant legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL statute
ejemplos
  • Covenant of the League of Nations
    Covenant of the League of Nations
covenant
[ˈkʌvənənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

covenant
[ˈkʌvənənt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (vertraglich) gewähren
    covenant grant by contract
    covenant grant by contract
covenant of works
Bund der Werke
covenant of works
the land of the covenant
das Gelobte Land
the land of the covenant
the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony)
die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes
the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony)
also | aucha. ark of the covenant
Bundesladefeminine | Femininum f
also | aucha. ark of the covenant
also | aucha. covenant of warranty
Bürgschaftsvertragmasculine | Maskulinum m (für Grundbesitz)
also | aucha. covenant of warranty
breach of contract, breach of covenant
Was bedeutet das Modell von Verhaltensnormen in diesem Fall für die Unternehmen?
What does the type of covenant we are looking at mean for firms here?
Fuente: Europarl
Ich denke beispielsweise an die Verpackungsvereinbarung.
Take the packaging covenant, for example.
Fuente: Europarl
Eine solche Strafe ist mit den von Nigeria unterzeichneten Konventionen und Abkommen unvereinbar.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
Fuente: Europarl
Abschließend noch eine Bemerkung zum Inhalt der Vereinbarung selbst.
I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself.
Fuente: Europarl
Amerika sollte sich auch an diese internationalen Konventionen halten.
America should abide by those international covenants as well.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: