Traducción Alemán-Inglés para "Holt meyer"
"Holt meyer" en Inglés
holt
[hoult]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldialVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
holt
[hoult]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Barthel
[ˈbartəl]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Barthels; keinPlural | plural pl>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Barthel
[ˈbartəl]Maskulinum | masculine m <Barthels; Bartheln>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
herholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Nationaltrainer
Maskulinum | masculine m, NationaltrainerinFemininum | feminine fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
aufholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- der Zug holte die Verspätung auf
- catch up withaufholen Rückstand etcaufholen Rückstand etc
- haul upaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFdraw upaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
- hoist upaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Boot, Flaggeaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Boot, Flagge
- haul inaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankertrip upaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankeraufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
- haul upaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiffaufholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiff
- draw upaufholen Textilindustrie | textilesTEX Kettenfädenaufholen Textilindustrie | textilesTEX Kettenfäden
- withdrawaufholen Bergbau | miningBERGB Bohrgerätaufholen Bergbau | miningBERGB Bohrgerät
aufholen
intransitives Verb | intransitive verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- catch up (with) (gegenüberDativ | dative (case) dat)aufholen Abstand verringernaufholen Abstand verringern
ejemplos
- der Rennfahrer hat aufgeholtder Rennfahrer hat aufgeholt
ausholen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- (mit der Hand) zum Schlag ausholen
- mit der Axt (zum Schlag) ausholen
- er holte zu einem Faustschlag aus
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ausholen
transitives Verb | transitive verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- ausholen umgangssprachlich | familiar, informalumg → ver „ausfragen“ausholen umgangssprachlich | familiar, informalumg → ver „ausfragen“
- ausholen → ver „aushorchen“ausholen → ver „aushorchen“
herausholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Heim etcjemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Heim etc
- jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Schuleto removejemand | somebody sb (frometwas | something sth)jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Schule
- jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Gefängnis etcto getjemand | somebody sb out (ofetwas | something sth)jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Gefängnis etc
ejemplos
- etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto getetwas | something sth out ofjemand | somebody sb [sth]etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Antwort, Geheimnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figetwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Antwort, Geheimnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- Informationen aus jemandem herausholento get information out ofjemand | somebody sbInformationen aus jemandem herausholen
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
holen
[ˈhoːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
ejemplos
- hol ihn [hol’s] der Teufel ( Henker)!
ejemplos
- sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Krankheit, Tadel, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto getetwas | something sthsich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Krankheit, Tadel, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Rat, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto seeketwas | something sthsich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Rat, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- extractholen Bergbau | miningBERGB gewinnenholen Bergbau | miningBERGB gewinnen