„cuánto“: interrogativo cuánto [ˈkŭanto]interrogativo | interrogativ interr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wie viele? wie viel(e)? cuánto cuánto ejemplos ¿a cuánto? wie teuer? ¿a cuánto? ¿a cuánto el kilo? wie viel kostet das Kilo? ¿a cuánto el kilo? ¿a cuántos estamos? den Wievielten haben wir heute? ¿a cuántos estamos? ¿por cuánto lo deja? für wie viel (o | odero um welchen Preis) verkaufen Sie es? ¿por cuánto lo deja? ¿cuánto es? wie viel macht das? ¿cuánto es? ¿cuánto tiempo? wie lange? ¿cuánto tiempo? ¡cuánto me alegro! wie ich mich freue! ¡cuánto me alegro! ¡-a alegría! enfático welche Freude!, so eine Freude ¡-a alegría! enfático ¡cuánto lo siento! das tut mir sehr leid! ¡cuánto lo siento! ¿-as veces? wiefrecuentemente | oft oft? ¿-as veces? ¿cuántos son cinco por seis? wie viel ist fünf mal sechs? ¿cuántos son cinco por seis? ¿cuánto va? was gilt’s? ¿cuánto va? un tal no sé cuántos uso familiar | umgangssprachlichfam ein Herr Soundso un tal no sé cuántos uso familiar | umgangssprachlichfam ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„cuanto“: pronombre cuanto [ˈkŭanto]pronombre | Pronomen, Fürwort pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) alles, was alles, was cuanto cuanto ejemplos (todos) cuantos alle, die (todos) cuantos unos cuantos einige unos cuantos „cuanto“: adverbio cuanto [ˈkŭanto]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) so viel wie so viel wie cuanto cuanto ejemplos cuanto antes möglichst bald cuanto antes cuanto antes, mejor je eher, desto besser cuanto antes, mejor en cuanto sobald, sowie en cuanto en cuanto a … was … betrifft bezüglich… en cuanto a … cuanto más que umso mehr als cuanto más que cuanto más … (tanto) más … je mehr …, desto mehr … cuanto más … (tanto) más … por cuanto da, weil por cuanto en cuanto llegue, se lo entregaré sobald er/sie kommt, werde ich es ihm/ihr aushändigen en cuanto llegue, se lo entregaré ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„cuanto“: masculino cuanto [ˈkŭanto]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Quant Quantneutro | Neutrum n cuanto física | PhysikFÍS cuanto física | PhysikFÍS ejemplos teoríafemenino | Femininum f de los cuantos Quantentheoriefemenino | Femininum f teoríafemenino | Femininum f de los cuantos cuantosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de luz Lichtquantenneutro plural | Neutrum Plural npl cuantosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de luz
„cuanta“: masculino cuantamasculino | Maskulinum m término técnico | fachsprachlicht/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Quantum, Menge Quantumneutro | Neutrum n cuanta Mengefemenino | Femininum f cuanta cuanta
„cinco“: adjetivo cinco [ˈθiŋko]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fünf fünf cinco cinco ejemplos a las cinco (horas) um fünf Uhr a las cinco (horas) decirle aalguien | jemand alguien cuántas son cinco uso familiar | umgangssprachlichfam jemandem gehörig den Kopf waschen decirle aalguien | jemand alguien cuántas son cinco uso familiar | umgangssprachlichfam saber cuántas son cinco uso familiar | umgangssprachlichfam schon Bescheid wissen, nicht auf den Kopf gefallen sein saber cuántas son cinco uso familiar | umgangssprachlichfam son las cinco (y cuarto) es ist fünf Uhr (fünfzehn) son las cinco (y cuarto) ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „cinco“: masculino cinco [ˈθiŋko]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fünf Fünffemenino | Femininum f cinco cinco ejemplos esos cinco uso familiar | umgangssprachlichfam die Hand esos cinco uso familiar | umgangssprachlichfam no tener ni cinco keinen Pfennig haben no tener ni cinco
„tardar“: verbo intransitivo tardar [tarˈðar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lange dauern, lange brauchen, zögern, lange ausbleiben auf sich warten lassen (lange) dauern tardar (≈ durar) tardar (≈ durar) (lange) brauchen tardar persona tardar persona zögern tardar en responder tardar en responder lange ausbleiben tardar en volver tardar en volver auf sich (acusativo | Akkusativacus) warten lassen tardar (≈ hacerse esperar) tardar (≈ hacerse esperar) ejemplos a más tardar spätestens a más tardar sin tardar unverzüglich sin tardar ¿cuánto se tarda …? wie lange braucht man …? ¿cuánto se tarda …? ¿cuánto (tiempo) se tarda de aquí a la estación? wie lange braucht man von hier (bis) zum Bahnhof? ¿cuánto (tiempo) se tarda de aquí a la estación? no tardó en volver er/sie kam bald zurück no tardó en volver tardar en (infinitivo | Infinitivinf) (Zeit) brauchen, um zu (infinitivo | Infinitivinf) tardar en (infinitivo | Infinitivinf) ¡no tardes! halt dich nicht auf!, bleib nicht zu lang(e)! komm nicht so spät! ¡no tardes! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„uno“: pronombre uno [ˈuno]pronombre | Pronomen, Fürwort pron, una [ˈuna] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eines, jemand, man eine(r, -s) uno uno jemand, man uno también | auchtb persona uno también | auchtb persona ejemplos unos manche unos uno a (o | odero por) uno , de uno en uno einer nach dem andern, einzeln uno a (o | odero por) uno , de uno en uno uno(s) a otro(s) einander uno(s) a otro(s) unos y otros alle(samt) unos y otros uno con otro miteinander también | auchtb sich uno con otro uno que otro der eine oder andere uno que otro a una gemeinsam gleichzeitig a una una de dos eins von beiden, entweder… oder… una de dos una y no más einmal und nicht wieder una y no más no dar (ni) una uso familiar | umgangssprachlichfam immer danebenhauen no dar (ni) una uso familiar | umgangssprachlichfam unos (cuantos) ein paar, einige unos (cuantos) unos mil euros etwa tausend Euro unos mil euros ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „uno“: numeral uno [ˈuno]numeral | Zahlwort, Numerale num Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eins eins uno uno „uno“: masculino uno [ˈuno]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Eins Einsfemenino | Femininum f uno uno „uno“: femenino uno [ˈuno]femenino | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein Uhr... um eins... es ist ein Uhr... ejemplos la una ein Uhr la una a la una um eins, um ein Uhr a la una es la una es ist ein Uhr es la una
„púa“: femenino púa [ˈpua]femenino | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stachel, Dorn, Zahn, Plektron Stachelmasculino | Maskulinum m púa zoología | ZoologieZOOLtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig púa zoología | ZoologieZOOLtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dornmasculino | Maskulinum m púa tecnología | TechnikTEC púa tecnología | TechnikTEC Zahnmasculino | Maskulinum m púa del peine púa del peine Plektronneutro | Neutrum n púa música | MusikMÚS púa música | MusikMÚS ejemplos de cuatro púas vierzinkig de cuatro púas saber cuántas púas tiene un peine uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig gerieben (o | odero clever) sein saber cuántas púas tiene un peine uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig alambremasculino | Maskulinum m de púas Stacheldrahtmasculino | Maskulinum m alambremasculino | Maskulinum m de púas neumáticosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl con púas Spikesreifenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl neumáticosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl con púas ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„costar“: verbo transitivo | verbo intransitivo costar [kɔsˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kosten, schwerfallen kosten costar costar schwerfallen costar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig costar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos costar caro teuer sein costar caro costar caro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig teuer zu stehen kommen costar caro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ¿cuánto cuesta? wie viel kostet er/sie/es? ¿cuánto cuesta? me cuesta mucho/poco es fällt mir schwer/leicht me cuesta mucho/poco no cuesta nada es kostet nichts no cuesta nada no cuesta nada en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig es ist kinderleicht no cuesta nada en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig me cuesta (uso absoluto | absoluter Gebrauchabso | oder oinfinitivo | Infinitiv inf) es fällt mir schwer (zuinfinitivo | Infinitiv inf) me cuesta (uso absoluto | absoluter Gebrauchabso | oder oinfinitivo | Infinitiv inf) me cuesta creerlo ich kann es kaum glauben me cuesta creerlo cueste lo que cueste um jeden Preis cueste lo que cueste costar mucho trabajo viel Mühe (o | odero Arbeit) machen costar mucho trabajo costar la cabezao | oder o la vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Kopf kosten (jemanden) costar la cabezao | oder o la vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig lo cuesta, pero no lo vale das ist viel zu teuer, das ist seinen Preis nicht wert lo cuesta, pero no lo vale ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„más“: adverbio más [mas]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mehr, plus Otros ejemplos... mehr más más plus más matemática | MathematikMAT más matemática | MathematikMAT ejemplos más allá (weiter) dorthin jenseits (, vondativo | Dativ dat) más allá más bien eher, vielmehr más bien más y más mehr und mehr, immer mehr más y más más que, más de lo que mehr als más que, más de lo que más de en números mehr als, über (acusativo | Akkusativacus) más de en números más de una hora länger als eine Stunde más de una hora de lo más äußerst, überaus de lo más no más que nicht mehr als, nur no más que más o menos mehr oder weniger más o menos poco más o menos ungefähr, etwa poco más o menos ¿qué más? was noch? ¿qué más? ¡qué vestido más bonito! was für ein hübsches Kleid! ¡qué vestido más bonito! a lo más höchstens a lo más a cual más um die Wette a cual más a más y mejor tüchtig, gehörig a más y mejor como el que más wie jeder andere como el que más el que más y el que menos der eine mehr der andere weniger el que más y el que menos ni más ni menos genau ni más ni menos no más partícula América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm doch, mal no más partícula América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm alguna cosa, algo | etwasa/c no está de más alguna cosa, algo | etwasetwas ist angebracht alguna cosa, algo | etwasa/c no está de más por más que wie sehr auch por más que sin más ohne Weiteres sin más sin más ni más mir nichts, dir nichts sin más ni más tanto más cuanto que umso mehr als tanto más cuanto que estar de más überflüssig sein estar de más esto me gusta más das gefällt mir besser esto me gusta más me gustaría más… es wäre mir lieber … me gustaría más… ir a más zunehmen ir a más ir a más presión, dolor sich verstärken ir a más presión, dolor ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos más grande compar größer más grande compar más… que mehr … als más… que más lejos weiter (entfernt) más lejos ejemplos el/la/lo más grande sup der/die/das größte el/la/lo más grande sup lo más pronto posible so bald wie möglich lo más pronto posible „más“: masculino más [mas]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Pluszeichen Pluszeichenneutro | Neutrum n más matemática | MathematikMAT más matemática | MathematikMAT ejemplos tener sus más y sus menos seine Vor- und Nachteile haben tener sus más y sus menos