Traducción Alemán-Inglés para "out-of-band signalling"

"out-of-band signalling" en Inglés

Se refiere a oft, band o Band?

in-band signaling

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Tonwahlfeminine | Femininum f
    in-band signal(l)ing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    in-band signal(l)ing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL

outen

[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out
    outen
    outen
ejemplos
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen

outen

[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich outen
    come out
    sich outen

out-of-band

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • außerbandig, Außerband…
    out-of-band telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    out-of-band telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL

out

[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

out

Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT

signal

[ˈsignl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → ver „signal book
    code of signals → ver „signal book
ejemplos
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART

signal

[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
ejemplos
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos

signal

[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos

signal

[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver

leveraged

[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

signalling

especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • signalling fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → ver „signaling
    signalling fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → ver „signaling

Band

Neutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ribbon
    Band Zier-, Ordensband etc
    Band Zier-, Ordensband etc
  • band
    Band besonders am Hut
    Band besonders am Hut
ejemplos
  • ein Band ins Haar flechten
    to tie a ribbon in one’s hair
    ein Band ins Haar flechten
  • gemustertes Band
    fancy (oder | orod figured) ribbon
    gemustertes Band
  • langes, flatterndes Band
    langes, flatterndes Band
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • string
    Band einer Schürze etc
    tie
    Band einer Schürze etc
    Band einer Schürze etc
ejemplos
  • tape
    Band Messband etc
    Band Messband etc
  • (typewriter) ribbon
    Band Farbband
    Band Farbband
  • tape
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
ejemplos
  • tape
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
  • (frequencyoder | or od wave) band
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
ejemplos
  • Band in Regellage
    erect band
    Band in Regellage
  • der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7
    the station operates on band 7
    der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7
  • metal strip
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
  • hoop
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
  • cotton tie
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
  • band
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
  • assembly (oder | orod production) line
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
  • belt
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
  • progressive assembly line
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
ejemplos
  • Produktion am laufenden Band
    line production
    Produktion am laufenden Band
  • am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a nonstop stream of accidents
    Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tape
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
  • band
    Band Architektur | architectureARCH
    bond
    Band Architektur | architectureARCH
    tie
    Band Architektur | architectureARCH
    Band Architektur | architectureARCH
  • ligament
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
  • c(h)ord, band
    Band Medizin | medicineMED Strang
    Band Medizin | medicineMED Strang
  • vascular band
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
  • tape
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
  • band
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
  • hook
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
  • bond
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
  • strap
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
  • ledge
    Band Felsvorsprung
    Band Felsvorsprung
  • ribbon
    Band eines Flusses, der Autobahn
    Band eines Flusses, der Autobahn
  • lines of foliation
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
ejemplos

signaling

noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling

signaling

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
ejemplos
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system

out of area

[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL