Traducción Alemán-Inglés para "management tool"

"management tool" en Inglés

Se refiere a toll, Management-Buy-in o Datenbank-Management-System?

Management

[ˈmɛnɪtʃmənt]Neutrum | neuter n <Managements; Managements> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • management
    Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • das mittlere Management
    middle management
    das mittlere Management
  • Management nach dem Ausnahmeprinzip
    management by exception
    Management nach dem Ausnahmeprinzip
  • Management nach dem Krisenprinzip
    crisis management
    Management nach dem Krisenprinzip
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • management
    Management das Managen
    Management das Managen
  • auch | alsoa. running
    Management einer Kampagne etc
    Management einer Kampagne etc

tool

[tuːl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
    toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
  • burglar’s tools
    burglar’s tools
  • mason’s tools
    mason’s tools
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Softwarewerkzeugneuter | Neutrum n
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    Arbeitsstückneuter | Neutrum n (z. B. Drehstahl, Bohreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tool engineering | TechnikTECH of machine
    tool engineering | TechnikTECH of machine
  • Werkzeugmaschinefeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
    tool engineering | TechnikTECH machine tool
  • Drehbankfeminine | Femininum f
    tool engineering | TechnikTECH lathe
    tool engineering | TechnikTECH lathe
  • Drehstahlmasculine | Maskulinum m, -stichelmasculine | Maskulinum m, -meißelmasculine | Maskulinum m, -werkzeugneuter | Neutrum n
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
    tool engineering | TechnikTECH of lathe
  • Stempelfigurfeminine | Femininum f (der Punzarbeit auf einem Bucheinband)
    tool BUCHDRUCK
    tool BUCHDRUCK
  • (Präge)Stempelmasculine | Maskulinum m
    tool in bookbinding
    tool in bookbinding
  • (großer) Meißel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
    tool engineering | TechnikTECH chisel
  • Stößelmasculine | Maskulinum m
    tool engineering | TechnikTECH tappet
    tool engineering | TechnikTECH tappet
  • Pinselmasculine | Maskulinum m (zum Lackieren)
    tool paintbrush
    tool paintbrush
  • Kriegsgerätneuter | Neutrum n
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • Essbesteckneuter | Neutrum n
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Mittelneuter | Neutrum n
    tool means
    Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool means
    tool means
ejemplos
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Handlangermasculine | Maskulinum m
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rüstzeugneuter | Neutrum n
    tool necessary things
    tool necessary things
ejemplos
  • Kanonefeminine | Femininum f
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • tool syn vgl. → ver „implement
    tool syn vgl. → ver „implement

tool

[tuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bearbeiten
    tool mit Werkzeugen
    tool mit Werkzeugen
  • fahren, kutschieren
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

tool

[tuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • selten mit Werkzeugen arbeiten
    tool
    tool
ejemplos
  • also | aucha. tool up in factory
    die nötigen Maschinen aufstellen
    also | aucha. tool up in factory
  • herumgondeln
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kutschieren
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
ejemplos
  • to tool through the park
    durch den Park kutschieren
    to tool through the park

  • Verwalter(in)
    manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator
    manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator
  • Geschäftsführer(in), (Betriebs)Leiter(in), Direktor(in), Vorsteher(in)
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • Bewirtschafter(in)
    manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manager(in)
    manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manager(in)
    manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Intendant(in), Regisseur(in), Impresariomasculine | Maskulinum m
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
    Manager(in)
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
  • Haushalter(in), Wirtschafter(in)
    manager housekeeper
    manager housekeeper
  • Treibermasculine | Maskulinum m
    manager computers | ComputerCOMPUT
    manager computers | ComputerCOMPUT
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment
  • (bevollmächtigte[r]) Prokurist(in), Disponent(in)
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney
  • Mitglied eines Ausschusses für Angelegenheiten beider Häuser
    manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons
    manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons
  • (lawyer appointed to run business in receivership) vom Kanzleigericht eingesetzter Anwalt, der einen Fall zugunsten von Gläubigern zu verwalten hat
    manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • jemand, der (etwas) geschickt anstelltor | oder od behandelt, Schlaukopfmasculine | Maskulinum m
    manager rare | seltenselten (fixer)
    fixer Junge
    manager rare | seltenselten (fixer)
    manager rare | seltenselten (fixer)

Tool

[tuːl]Neutrum | neuter n <Tools; Tools> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tool
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

chasing

[ˈʧeisiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Treibenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    Ziselierenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    Ziselierungfeminine | Femininum f
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
    chasing engineering | TechnikTECH engraving
  • Nachschneidenneuter | Neutrum n
    chasing engineering | TechnikTECH of thread
    chasing engineering | TechnikTECH of thread
ejemplos
  • chasing tool
    Nachschneider
    chasing tool

  • bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • führen, verwalten
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leiten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    manage company, organization
    manage company, organization
  • bewirtschaften
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • es einrichtenor | oder od (geschickt) fertigbringen
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
ejemplos
  • Zeit haben für
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
ejemplos
ejemplos
  • to manage matters
    die Sache deichseln
    to manage matters
  • handhaben, umgehen mit
    manage tool etc:, handle
    manage tool etc:, handle
  • bedienen
    manage tool etc:, operate
    manage tool etc:, operate
ejemplos
  • mit (jemandem) umzugehenor | oder od (jemanden) zu behandelnor | oder od zu nehmen wissen
    manage sb: treat, handle
    manage sb: treat, handle
  • (jemanden) für sich gewinnenor | oder od gefügig machen, fertigwerden mit (jemandem)
    manage sb: control, enforce will on
    manage sb: control, enforce will on
ejemplos
  • abrichten, dressieren, zureiten
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
  • in deror | oder od seiner Gewalt haben
    manage have in one’s power
    manage have in one’s power
  • (hin)durchbringen, -lavieren
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sparsamor | oder od sorgfältig umgehen mit
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • manage syn vgl. → ver „conduct
    manage syn vgl. → ver „conduct

manage

[ˈmænidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • es schaffen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    durchkommen, sein Ziel erreichen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • möglich machenor | oder od ermöglichen
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • wirtschaften
    manage run house or estate
    manage run house or estate
  • das Geschäftor | oder od den Betriebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verwalten
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

manage

[ˈmænidʒ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Reitschulefeminine | Femininum f
    manage riding school
    Manegefeminine | Femininum f
    manage riding school
    manage riding school
  • Dressurfeminine | Femininum f
    manage training: of horse
    manage training: of horse
  • Dressurübungenplural | Plural pl
    manage training exercises
    manage training exercises

tooling

[ˈtuːliŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH working with tools
    tooling engineering | TechnikTECH working with tools
  • Einrichtenneuter | Neutrum n
    tooling engineering | TechnikTECH of machine tool
    tooling engineering | TechnikTECH of machine tool
  • Werkzeugausstattungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH of factory
    Werkzeugausrüstungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH of factory
    tooling engineering | TechnikTECH of factory
  • Werkzeugausrichtungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH alignment of tools
    tooling engineering | TechnikTECH alignment of tools
  • Prägungfeminine | Femininum f
    tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding
    Prägedruckmasculine | Maskulinum m (auf Buchdeckeln)
    tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding
    tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding
ejemplos
  • Behauenneuter | Neutrum n
    tooling engineering | TechnikTECH of stone
    Bearbeitenneuter | Neutrum n
    tooling engineering | TechnikTECH of stone
    tooling engineering | TechnikTECH of stone

builder

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bauarbeiter(in)
    builder worker
    builder worker
  • Erbauer(in)
    builder person who has something built
    builder person who has something built
  • Baumeister(in)
    builder master builder
    builder master builder
  • Bauunternehmer(in)
    builder contractor
    builder contractor
ejemplos

cutting-off

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Abschneidenneuter | Neutrum n
    cutting-off engineering | TechnikTECH
    Abstechenneuter | Neutrum n
    cutting-off engineering | TechnikTECH
    Schneidarbeitfeminine | Femininum f
    cutting-off engineering | TechnikTECH
    cutting-off engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • Absperrenneuter | Neutrum n
    cutting-off engineering | TechnikTECH of steam
    cutting-off engineering | TechnikTECH of steam

  • Managementfeminine | Femininum f
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
    Verwaltungfeminine | Femininum f
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
ejemplos
  • (Geschäfts)Vorstandmasculine | Maskulinum m
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    Unternehmensleitungfeminine | Femininum f
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    Geschäftsleitungfeminine | Femininum f
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    Direktionfeminine | Femininum f
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
ejemplos
  • conflicts between labo(u)r and management
    Unstimmigkeiten zwischen (den) Arbeiternand | und u. (der) Geschäftsleitung
    conflicts between labo(u)r and management
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kunstfeminine | Femininum f der Betriebs-or | oder od Menschenführung
    management art of managing companies or people
    management art of managing companies or people
  • Organisationstalentneuter | Neutrum n
    management talent for organization
    management talent for organization
  • Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    management skilfulness, clever tactics
    geschickte Wahl der Mittel, (kluge) Taktik, Manipulationfeminine | Femininum f
    management skilfulness, clever tactics
    management skilfulness, clever tactics
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    management trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    management trick
    Drehmasculine | Maskulinum m
    management trick
    management trick
  • unlautere Handlungsweise, Winkelzugmasculine | Maskulinum m
    management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Handhabungfeminine | Femininum f
    management handling
    Behandlungfeminine | Femininum f
    management handling
    management handling